CITIZ&MILK Nespresso, an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 Bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the co ee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the rst time. Keep them in a place where you can nd and refer to them later on. CAUTION: when you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage. INFORMATION: when you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or...
Page 4
The appliance must only be connected after installation. electrical shocks. service agent or similarly quali ed persons. Nespresso Club or to a Nespresso authorized representative. or matching input power. surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, open ame, or similar.
Page 5
Nespresso co ee capsules available Scalding may occur. exclusively through the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative. Nespresso quality is only guaranteed when Nespresso capsules are used in Nespresso appliances.
Page 6
SAFETY PRECAUTIONS Descaling SAVE THESE INSTRUCTIONS Nespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper Pass them on to any subsequent user. functioning of your machine over its lifetime and that your co ee experience This instruction manual is also available as a PDF at is as perfect as the rst day.
Co ee buttons (Espresso and Lungo) Co ee outlet Milk frother Max 19 Bar Max 19 Bar Capsule container for 9–11 used capsules 4.6 Kg 4.6 Kg 2 whisks PACKAGING CONTENT Co ee Machine Nespresso Grand Cru capsule tasting gift Nespresso» Folder User Manual...
This machine is equipped with an energy saving feature. The machine will automatically enter power o mode after 9 minutes. To turn the machine on either press To turn the machine o before automatic the Espresso or Lungo button. Power O mode, press both the Espresso and Lungo button simultaneously.
OF NON USE CAUTION: rst read the safety 1. Remove the 2. Rinse the water tank plastic lm from the before lling with potable precautions to avoid risks of fatal drip grid. water. electrical shocks and re. 3. Place a container 4.
3. Lift the lever completely and insert when operating the appliance. a Nespresso capsule. NOTE: during heat up, you can press either co ee button while blinking. The co ee will then ow automatically when the machine is ready. 4. Close the lever and 6.
3. Place a cup under wait for it to be in ready potable water and insert a the co ee outlet. mode (steady lights). Nespresso capsule. 4. Press and hold the Espresso or Lungo button. volume is served. 10 11...
MILK PREPARATION WARNING: Milk frother is provided with: Place milk frother on connector. 1 mixer 1 whisk Attach whisk or mixer; Fill milk frother with see Recipes section. desired amount of milk.
Page 13
CAUTION: spattered milk may cause burns. Only use milk frother with lid. Milk frother’s maximum level indicated: For hot preparation, brie y press button Milk froth 2 Nespresso Cappuccino cups 1 Nespresso Recipe glass Nespresso Recipe glasses For cold milk froth, keep button pressed for approx.
RECIPES Cappuccino Latte Macchiato Prepare an Espresso in a Cappuccino cup and add hot milk froth. Fill a tall glass with hot milk froth. Prepare an Espresso and pour it slowly down the inside Add sugar and sprinkle with cocoa if desired. Proportions: hot milk froth Proportions:...
Page 15
EN EN Ca è Latte Iced Cappuccino Add sugar if desired. together with four to ve crushed ice cubes. Prepare cold milk froth using the milk frother. Proportions: Carefully add three to four tablespoons of frothed milk to the top of the glass. Sprinkle with hot milk cinnamon, nutmeg or cocoa if desired.
OR BEFORE A REPAIR NOTE: your machine will be blocked for 10 minutes after emptying mode. 1. To enter the emptying 2. Remove the water tank 3. Press both the Espresso mode, press both the Espresso and open the lever. and Lungo button for and Lungo button to turn the 3 seconds.
RESET TO FACTORY SETTINGS turned o , press and hold con rm machine has been reset down the Lungo button for to factory settings. Factory settings: normally, as heating up, until ready. Espresso Cup: 40 ml Lungo Cup: 110 ml Power O mode: 9 min Steady lights: machine ready 16 17...
1. Remove the capsule 2. Empty the drip tray and 3. Fill the water tank with and close the lever. used capsule container. add 1 Nespresso descaling liquid. 4. Place a container (min. volume 1 L) under while the machine is turned on, the co ee outlet.
Page 19
3 seconds. CAUTION: the descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. Never use any product other than the Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to avoid damage to your machine. The following table will indicate the descaling frequency required for the optimum performance of your machine, based on water hardness.
CLEANING Clean the co ee outlet regularly with a soft damp cloth. WARNING Risk of fatal elec trical shock and re. Never immerse the appliance or part of it in water. Be sure to unplug the machine before cleaning. Maintenance unit can be removed in separate pieces for easy cleaning.
No light indicator. Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club. page 9. No co ee, no water. Fill water tank. Descale Flow speed depends on the co ee variety. Co ee comes out very slowly.
NESPRESSO CLUB As we may not have forseen all uses of your appliance, should you need any additional information, in case of problems or simply to seek advice, call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative. Contact details for your nearest Nespresso Club or your Nespresso Nespresso»...
ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM Since 2003 we have been working together with the Rainforest Alliance developing our Nespresso AAA Sustainable Quality Co ee Program. Nespresso Grand Cru. Aluminium is also in nitely recyclable, without losing any of its qualities. Nespresso Now we are engineering environmental bene ts into the design of our new and future machine ranges.
Please consult your warranty card included with the machine for more information. Only the use of Nespresso capsules will guarantee the proper functioning and lifetime of your Nespresso machine. Any defect resulting Nespresso capsules will not be covered by this warranty.
Page 26
PREMIERE UTILISATION OU APRES UNE LONGUE PERIODE CONTACTER LE CLUB NESPRESSO/ DE NON UTILISATION/EERSTE GEBRUIK OF NA LANGE PERIODE CONTACT OPNEMEN MET DE NESPRESSO CLUB ........... VAN NIET GEBRUIK ..................RECYCLAGE ET PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT/ PREPARATION DU CAFE/KOFFIEZETTEN VOORBEREIDEN ........
Page 27
FR NL AVERTISSEMENT: les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultèrieurement. AVERTISSEMENT: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité pour éviter d’éventuels dangers et dommages.
Page 28
Evitez les risques d’incendie et de choc électrique fatal. prise électrique. fours, les brûleurs à gaz, les feux nus, ou des sources de chaleur similaires. le détartrant ou autres. L’appareil doit être connecté uniquement après l’installation. pendant une période prolongée. même quali cation.
Page 29
Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé. son fonctionnement. et froide. durée prolongée (vacances etc…) Contactez le Club Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé, pour la réparation ou le réglage de votre appareil. brûlures et incendies. jamais pendant le fonctionnement, des brûlures peuvent solvant.
Page 30
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Nespresso Transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs au hasard sur des unités sélectionnées. Certains appareils peuvent donc Ce manuel d’instruction est également disponible en version PDF sur nespresso.com Nespresso se réserve le droit de modi er sans préavis la...
Page 31
FR NL GEVAAR: de veiligheidsvoorschriften worden bij de machine geleverd. Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuwe machine voor het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als referentie kunt inzien. GEVAAR: dit pictogram duidt op gevaar. Lees de veiligheidsmaatregelen om persoonlijke letsels en schade te voorkomen.
Page 32
Nespresso Club. in water of andere vloeisto en. bedraagt, of die geschikt is voor het vermogen.
Page 33
Verwijder de stekker in een dergelijk geval direct te voorkomen dat er water terecht komt op de oppervlakken rondom uit het stopcontact. Neem contact op met de Nespresso Club voor het apparaat. onderzoek, reparatie of afstelling.
Page 34
In de gebruikshandleiding die Deze gebruiksaanwijzing is ook als PDF te downloaden op u bij de Nespresso ontkalkingsset aantreft, staat precies aangegeven de website www.nespresso.com hoeveel ontkalkingsmiddel u moet gebruiken, en welke procedure u...
Page 35
Opvangbakje voor 9–11 capsules 2 batteurs 4.6 Kg 2 gardes Socle collecteur Basis van het lekbakje Lekbakje Rooster voor het lekbakje Machine à café Pochette de Bienvenue Nespresso Assortiment de 16 Grands Crus Nespresso Ko emachine Verpakkking met Nespresso 32 33 Nespresso...
Page 36
Pour allumer la machine, appuyez soit Pour éteindre la machine avant mise en veille sur le bouton Espresso ou Lungo. automatique, appuyez simultanément sur les Als u de machine wilt inschakelen, boutons Espresso et Lungo. drukt u op de knop Espresso of Lungo. Als u de machine wilt uitschakelen voordat deze automatisch wordt uitgeschakeld, drukt u de knoppen Espresso en Lungo tegelijk in.
Page 37
FR NL REMARQUE: veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques 1. Retirer le lm plastique de la grille de décharges électriques mortelles et d’incendie. LET OP: lees eerst de veiligheidsmaatregelen om de kans op 1. Verwijder de levensgevaarlijke elektrische schokken en brand te vermijden.
Page 38
3. Open de capsuleklem helemaal en leg een LET OP: open de capsuleklem nooit tijdens gebruik en lees de veiligheidsmaatregelen om mogelijke Nespresso capsule in de schade te voorkomen. klemhouder. OPMERKING: tijdens het opwarmen kunt u elke ko etoets indrukken. Zodra de machine opgewarmd is, treedt hij in werking.
Page 39
1. Schakel de machine in en 2. Vul het waterreservoir uitloop. wacht tot deze klaar is voor met drinkwater en leg een gebruik (indicatielampje Nespresso capsule in de blijft branden). houder. 4. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton le volume désiré est atteint.
Page 40
AVERTISSEMENT: WAARSCHUWING: Le mousseur de lait est fourni avec: Melkschuimer wordt geleverd met set: sur le connecteur. Zet de melkopschuimer op de koppeling. 1 mélangeur 1 batteur 1 garde 1 menger Fixer le batteur ou le mélangeur; avec la quantité de lait souhaitée. voir la section Les recettes.
Page 41
Pour une préparation chaude, appuyer brièvement sur la touche pour démarrer. Mousse de lait 2 tasses Nespresso Cappuccino 1 verre à recettes Nespresso Lait chaud 2 verres à recettes Nespresso knop kort indrukken. De aangeduide maximale hoeveelheid van de melkopschuimer:...
Page 42
RECEPTEN Cappuccino Latte Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Préparez un Espresso dans une tasse Cappuccino et ajoutez la mousse de lait. Sucrez à volonté et sau poudrez de poudre de cacao. Proportions: de mousse de lait Proportions: de mousse de lait Ristretto, un Arpeggio ou un Deca einato Intenso.
Page 43
FR NL Ca è Latte Iced Cappuccino Ca è Latte IJscappuccino Proportions: de lait chaud Saupoudrez le tout de cannelle, de muscade ou de copeaux de chocolat et dégustez. de Lungo Proportions: Vivalto Lungo ou un Deca einato Lungo. de mousse de lait froide de Lungo Vivalto Lungo ou un Deca einato Lungo.
Page 44
REMARQUE: votre machine sera bloquée pendant 10 minutes après avoir quitté le mode Vidange. OPMERKING: de machine wordt na het legen van het systeem tien minuten geblokkeerd. 1. Pour entrer dans le mode de 3. Appuyez simulta vidange, appuyez simultané ouvrez le levier.
Page 45
FR NL 1. Avec la machine éteinte, 2. Les voyants clignotent appuyez et maintenez rapidement 3 fois pour con rmer enfoncé le bouton Lungo la réinitialisation de la machine aux seconden lang ingedrukt drie keer snel om te bevestigen terwijl de machine uit staat. dat de fabrieksinstellingen op de machine zijn hersteld.
Page 46
2. Maak het lekbakje en détartrage Nespresso. capsuleklem. het opvangbakje voor 3. Vul het waterreservoir capsules leeg. voeg een zakje Nespresso ontkalkingsmiddel toe. 4. Placez un récipient Les deux voyants (min. 1 litre de volume) trage, (machine allumée), appuyez clignotent.
Page 47
AVERTISSEMENT: la solution de détartrage peut être nocive. Évitez le contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Nous préconisons le kit de détartrage Nespresso disponible auprès du Club Nespresso, dans la mesure où il est spécialement adapté à votre machine. Attention à ne pas utiliser suivant vous indiquera la fréquence de détartrage requise pour une performance optimale de votre machine.
Page 48
REINIGEN Nettoyez la sortie du café régulièrement avec un chi on doux et humide. ATTENTION Risque d’électrocution mortelle et d’incendie. met een zachte, vochtige doek. la machine avant de la nettoyer. Ne pas utiliser de détergent fort ou solvant. Ne pas utiliser WAARSCHUWING retirée en pièces détachées pour Risico van elektrische schokken en brand.
Page 49
Verwarm het kopje voor. Ontkalk indien nodig. Plaats de bak op de juiste manier. In geval van lekkage, neem telefonisch contact op met de Nespresso Club. Laat de machine repareren of neem telefonisch contact op met de Nespresso Club. Geen ko e, er komt alleen water uit Neem telefonisch contact op met de Nespresso Club bij problemen.
Page 50
Pour toute information supplémentaire, en cas de problème ou pour obtenir des conseils, appeler le Club Nespresso. Les coordonnées de votre Club Nespresso sont disponibles dans le dossier «Bienvenue chez Nespresso» dans la boîte de votre machine ou sur nespresso.com Neem voor aanvullende informatie, bij problemen of voor advies contact op met de Nespresso Club.
Page 51
Nespresso AAA Sustainable Quality™. Nespresso. Nespresso Sinds 2003 werken we samen met de Rainforest Alliance aan de ontwikkeling van ons Nespresso AAA Sustainable Quality Program. Nespresso Grands Crus beschermt en behoudt. Aluminium is daarnaast oneindig recyclebaar, zonder dat het haar bijzondere eigenschappen verliest.
Page 52
Nespresso ne sera pas couvert par cette garantie. Nespresso machine en de levensduur wordt uitsluitend gegarandeerd bij gebruik van Nespresso capsules. Elk defect dat veroorzaakt wordt door het gebruik van capsules die niet van Nespresso zijn, wordt niet door deze garantie gedekt.
Need help?
Do you have a question about the MAGIMIX M190 and is the answer not in the manual?
Questions and answers