Conexiones De Los Cables - ADEMCO 4278EX Installation Instructions Manual

Passive infrared motion detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

G. Enmascaramiento De Los Espejos :
Las tiras de enmascaramiento suministradas están diseñadas para la aplicación a 1 o
más segmentos de los espejos a fin de conseguir un patrón de protección que se
adapte a requisitos concretos del área protegida. Basta con retirar las tiras adhesivas
sensibles a la presión y aplicarlas sobre los segmentos del espejo deseados. Las tiras
de enmascaramiento individual se suministran para cada uno de los segmentos del
espejo. Cada segmento enmascarado producirá la eliminación de una zona de
protección del patrón de cobertura. Enmascarando los segmentos adecuados de un
espejo, es posible ajustar la cobertura para adaptarla al área que se desee proteger
o para eliminar la cobertura de áreas en las que se prevea que se producirán
perturbaciones ambientales que puedan reducir la estabilidad del PIR (por ejemplo,
un calentador u otro objeto que produzca calor).

CONEXIONES DE LOS CABLES

Pase todos los cables a través de la entrada de cables del PIR junto a la regleta de
terminales y establezca las conexiones indicadas en el diagrama B.
Procesamiento De Las Señales :
Con el conmutador de selección del modo en la posición NORMAL (véase el diagrama
8), el circuito de procesamiento de señales del PIR proporciona la máxima inmunidad contra
alarmas indeseadas originadas por perturbaciones ambientales, fuentes eléctricas
externas, calentadores, etc. El detector señalará en estas condiciones normalmente una
alarma entre 3 y 4 pasos puesto que la lógica de procesamiento exige un movimiento más
complejo que un acontecimiento momentáneo. Cuando el detector verifica una intrusión,
envía la señal al control y hace que se ilumine el LED (a menos que esté desactivado).
Con el conmutador selector del modo en la posición INSTANT RESPONSE (respuesta
instantánea), el retardo que normalmente se produce en el procesamiento de una señal se
elimina. Se proporciona una respuesta de alarma instantánea (y la iluminación del LED a
menos que esté desactivado) cuando un intruso penetra en cualquier zona con protección
individual. Utilice el modo de respuesta instantánea cuando esté instalado el espejo de largo
alcance o cuando el detector se utilice para proteger pasillos estrechos o cuando las zonas
de protección individual estén dirigidas a través de puertas o aberturas de habitaciones.
Conexiones:
Véase Diagrama 8 para las conexiones, que deberán realizarse de la sigulente manera:
1.
Bucle multiplexado (+) y terminales (-): Conecte estos terminales al bucle multiplexado
del sistema. Observe la polaridad.
2.
Terminales del sensor externo: Conecte estos terminales en un lazo serie a los
sensores N.C. externos que pueden asignarse a cualzuier respuesta de zona utilizada
por el PIR.
NOTA: Este lazo se asigna a una zona en la programación de los campos de la unidad de
control, descrito como "Designer Lazo Derecho Para Zonas Multiplexadas".
BUCLE
MULTIPLEXADO
+
1
2
3
4
MICROINTERRUPTOR
}
NUMERO INDENTIFICACION: MICROINTERRUPTORES: 1-6
INSTANTANEO
PRUEBA PASO
DIAGRAMA 8. CONEXIÓN DE CABLEADO Y CONFIGURACIO
MICROINTERRUPTORES
Refiérase a las instrucciones de instalación del panel de control para el bucle
multiplexado, los números de identificación (ID), y la activación de la detección
antisabotaje (al quitar la cubierta de la unidad se activa un interruptor antisabotaje
preconectado a la undiad).
SELECCION DE UN NUMERO DE IDENTIFICACION
Realice todas las selecciones de los números de identificación disponiendo los
conmutadores de la tarjeta de circuito impreso. El nùmero de identificación es igual a
32
16
8
4
2
1
Numero
1
2
3
4
5
6
De ID
MICROINTERRUPTOR
on
on
on
on
on
OFF = 1
on
on
on
on
OFF
on
= 2
on
on
on
on
OFF OFF = 3
MICROINTERRUPTOR
on
on
on OFF
on
on
= 4
on
on
on OFF
on
OFF = 5
on
on
on OFF OFF
on
= 6
on
on
on OFF OFF OFF = 7
on
on OFF on
on
on
= 8
on
on OFF on
on
OFF = 9
on
on OFF on
OFF
on
= 10
on
on OFF on
OFF OFF = 11
on
on OFF OFF
on
on
= 12
on
on OFF OFF
on
OFF = 13
on
on OFF OFF OFF
on
= 14
on
on OFF OFF OFF OFF = 15
on
OFF on
on
on
on
= 16
on
OFF on
on
on
OFF = 17
on
OFF on
on
OFF
on
= 18
on
OFF on
on
OFF OFF = 19
on
OFF on OFF
on
on
= 20
on
OFF on OFF
on
OFF = 21
on
OFF on OFF OFF
on
= 22
on
OFF on OFF OFF OFF = 23
on
OFF OFF on
on
on
= 24
on
OFF OFF on
on
OFF = 25
on
OFF OFF on
OFF
on
= 26
on
OFF OFF on
OFF OFF = 27
on
OFF OFF OFF
on
on
= 28
on
OFF OFF OFF
on
OFF = 29
on
OFF OFF OFF OFF
on
= 30
on
OFF OFF OFF OFF OFF = 31
SENSOR
EXTERNO
LAZODERECHO
LED
ON
OFF
(EL BLANCO MUESTRA LA CONFIGURACION
DE LOS MICROINTERRUPTORES)
EJEMPLO: 1,4,6 OFF = #37
NORMAL
INHABILITAR
#7 MICROINTERRUPTOR Nº 7 DE SELECCIÓN DE MODO
#8 MICROINTERRUPTOR Nº 8 DE PRUEBA DE PASO
32
16
8
4
2
VALOR DEL
1
2
3
4
5
OFF
on
on
on
on
OFF
on
on
on
on
NUMERO DEL
OFF
on
on
on
OFF
OFF
on
on
on
OFF OFF = 35
}
OFF
on
on OFF
on
EJEMPLO:
OFF
on
on OFF
on
1 + 4 +6 OFF
OFF
on
on OFF OFF
32 + 4 + 1 = ID 37
OFF
on
on OFF OFF OFF = 39
OFF
on OFF on
on
OFF
on OFF on
on
OFF
on OFF on
OFF
OFF
on OFF on
OFF OFF = 43
OFF
on OFF OFF
on
OFF
on OFF OFF
on
OFF
on OFF OFF OFF
OFF
on OFF OFF OFF OFF = 47
OFF OFF on
on
on
OFF OFF on
on
on
OFF OFF on
on
OFF
OFF OFF on
on
OFF OFF = 51
OFF OFF on OFF
on
OFF OFF on OFF
on
OFF OFF on OFF OFF
OFF OFF on OFF OFF OFF = 55
OFF OFF OFF on
on
OFF OFF OFF on
on
OFF OFF OFF on
OFF
OFF OFF OFF on
OFF OFF = 59
OFF OFF OFF OFF
on
OFF OFF OFF OFF
on
OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF OFF OFF OFF OFF = 63
la suma de los valores de los conmutadores en la posición "OFF". Cada conmutador
tiene un valor distinto y debe ajustarse de acuerdo con Tabla 1:
PRUEBAS
IMPORTANTE: Espere al menos dos minutos después de aplicar tensión antes de
intentar realizar la prueba de paseo de la unidad.
La prueba del detector debe realizarse con el área protegida libre de personas. En
algunos establecimientos comerciales, puede ser más cómodo hacer esto una vez
cerrados al público. El control del sistema de protección debe desarmarse durante la
ejecución del procedimiento para evitar la transmisión de alarmas no deseadas.
Localizador De Zona
El localizador de zona (suministrado) permite determinar con precisión los patrones
de cobertura reales de la zona proporcionados por el detector durante la instalación
y la prueba subsiguiente.
1.
Desmonte la tapa del detector. .
2.
Instale el localizador de zona según se indica a continuación (véanse los
diagramas 9 y 10).
A. Localice la almohadilla de espuma en la parte posterior del elemento
detector y apoye el borde superior del localizador de zona contra su
superficie según se muestra en "P" en el diagrama.
B. Gire el localizador de zona para colocarlo en su posición.
C. La parte superior (tope de goma) deberá estar paralela a la almohadilla de
espuma y la parte inferior (punto rojo) deberá estar paralela al elemento
detector.
Con el localizador de zona instalado temporalmente como se ha descrito
anteriormente, la imagen del punto rojo reflector del localizador de zona (véase el
diagrama 11), podrá verse reflejada en diversas partes del espejo del detector por una
persona que mire hacia atrás a la unidad desde las zonas de protección.
Cuando el punto rojo sea visible en una parte concreta del espejo, el observador
se encontrará dentro de esa zona de protección concreta.
NOTA: En zonas débilmente iluminadas, una linterna dirigida al espejo desde la
posición del observador hará que el punto rojo sea más visible.
Retire el localizador de zona cuando haya terminado la prueba y vuelva a
colocar la tapa del detector.
TOPE DE PREVENCION
DE REPOSICION DE TAPA
LOCLIZADOR DE ZONA
ELEMENTO DETECTOR
DIAGRAMA 10. INSTALACION DEL LOCALIZADOR DE ZONA
1
Numero
6
De ID
on
= 32
OFF = 33
on
= 34
on
= 36
OFF = 37
on
= 38
on
= 40
OFF = 41
on
= 42
on
= 44
OFF = 45
on
= 46
Prueba De Paseo :
on
= 48
OFF = 49
on
= 50
Ponga el conmutador Nº8 de la prueba de paseo en la posición WALK TEST
(PRUEBA DE PASEO), vuelva a colocar la tapa delantera y pasee por las zonas
on
= 52
OFF = 53
protegidas. El LED se iluminará siempre que se detecte movimiento. Asegúrese de
on
= 54
que el conmutador selector del modo Nº7 se encuentra en la misma posición en la
on
= 56
que se utilizará. Por ejemplo, colóquelo en la posición INSTANT (INSTANTANEA) si
OFF = 57
on
= 58
se instala el espejo de largo alcance.
on
= 60
anteriormente.
OFF = 61
on
= 62
NOTA: El panel de control puede controlar el modo de prueba de paso remotamente. Para habilitar
esta opcion en el panel de control, el micro-interruptor no 8 de prueba de paso debe estar en la
3
posicion derecha (INHABILITADO).
TOPE DE
PREVENCION DE
REPOSICION
DE TAPA
PUNTO REFLECTANTE
ROJO
DIAGRAMA 9. LOCALIZADOR DE ZONA
NOTA:
Localizador de Zona evita que se
ALMOGADILLA
vuelva a colocar inadvertidamente la
DE ESPUMA
cubierta del detector con el localizador
de zona toadavia montado.
P
A
PUNTO
REFLECTANTE
ROJO
B
ESPEJO
LOCALIZADOR DE ZONA
SE MUESTRA FI ESPEJO GRAN
ANGULAR. TAMBIEN SE PUEDE
UTILIAR EL ESPEJO DE LARGO
ALCANCE (PASILLO/CORTINA).
CUANDO SE MIRA AL DETECTOR
DESDE EL AREA PROTEGIDA. LA
IMAGEN DEL PUNTO REFLECTANTE
DE LOCALIZADOR DE ZONA EN EL
ESPEJO INDICA LOS LIMITES DE LA
COBERTURA DE LA ZONA.
DIAGRAMA 11. REFLEJO TIPICO
Véase "Procesamiento de las señales"
El
tope
de
goma
del
C

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents