Shark Rotator NR96 SERIES Owner's Manual page 12

Hide thumbs Also See for Rotator NR96 SERIES:
Table of Contents

Advertisement

MICRO-FIBER PAD
1
Slip two of the tabs between the suction nozzle
and the duster base and attach them to the front
fasteners on the base. Then pull the other two
USING THE
tabs tightly around to the back fasteners on the
DUST-AWAY
base. For best results, ensure that the pad is flat
against the bottom surface and secured tightly.
Bare floor cleaning
TAMPON EN MICROFIBRE
1
Glissez deux onglets entre le bec d'aspiration
UTILISATION DE
et la base à épousseter; fixez les onglets aux
L'ACCESSOIRE
attaches à l'avant de la base. Ensuite, tirez
les deux onglets fermement pour les fixer aux
DUST-AWAY
MC
attaches à l'arrière de la base. Pour des résultats
optimaux, assurez-vous que le tampon est bien à
Nettoyage des
plat contre la surface inférieure de la base et qu'il
revêtements de
est fixé fermement.
sol nus
ALMOHADILLA DE MICROFIBRAS
1
Deslice dos de las pestañas entre la boquilla
de succión y la base del equipo y fíjelas a los
USO DEL
sujetadores delanteros de la base. Luego tire de
las otras dos pestañas alrededor hasta llegar
DUST-AWAY
MR
a los dos sujetadores de atrás de la base. Para
Limpieza de pisos
obtener los mejores resultados, verifique que la
lisos
almohadilla quede plana contra la superficie de
abajo y bien ajustada.
1 2
2
Use the Dust-Away
hard floor tool accessory to
clean dry bare floor surfaces. Do not use to clean
damp floors or wet / sticky messes. Only use pads
provided by Shark
®
, which are designed to work
with the Dust-Away
hard floor tool attachment.
2
Utilisez l'accessoire pour plancher en bois franc
Dust-Away
MC
pour nettoyer les surfaces sèches
des planchers sans revêtement. N'utilisez pas
pour nettoyer des planchers humides, mouillés ou
des gâchis collants. N'utilisez que les tampons
fournis par Shark
puisqu'ils sont conçus pour
MD
fonctionner avec l'accessoire pour les planchers
en bois franc Dust-Away
MC
.
2
Use el accesorio Dust-Away
para pisos duros
MR
para limpiar pisos lisos secos. No lo use para
limpiar pisos mojados o suciedad húmeda/
pegajosa. Use únicamente almohadillas
suministradas por Shark
, las que están
®
diseñadas para funcionar con el accesorio
Dust-Away
para pisos duros.
MR
w w w . S h a r k r o t a t o r. c o m
3
Wash the pads separately with warm water
either in the washing machine or by hand using
liquid detergent.
Do not use bleach or fabric softeners as they may
damage or leave a coating that will reduce the
cleaning performance of the pads.
Tumble dry low or line dry to extend the life of the
micro-fiber fabric.
For best floor cleaning results, we recommend
replacing your micro-fiber pads every 3-4 months
following normal use.
3
Lavez les tampons séparément à l'eau tiède,
à la machine à laver ou à la main, avec un
détergent liquide. N'utilisez pas de javellisant ou
d'assouplissant lorsque vous lavez les tampons,
puisque ces produits pourraient endommager les
tampons ou y laisser un enduit pouvant réduire
l'efficacité de nettoyage.
Faites sécher les tampons par culbutage ou sur la
corde à linge pour prolonger la durée des tampons
en microfibre.
Pour une efficacité de nettoyage optimale, nous
recommandons le remplacement des tampons en
microfibre tous les trois ou quatre mois dans des
conditions d'utilisation normales.
3
Lave las almohadillas separadamente con
agua tibia, ya sea en la lavadora o a mano,
con detergente líquido. No use lavandina ni
suavizantes para ropa ya que podrían dañar
o dejar una capa que reduciría el rendimiento
limpiador de las almohadillas.
Séquelos en la secadora a calor bajo o al aire
para extender la vida de la tela de micro fibras.
Para la mejor limpieza de los pisos, le
recomendamos reemplazar sus almohadillas
de micro fibras cada 3-4 meses de uso normal.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents