Superior DRT40ST40DMN Installation And Operation Instructions Manual page 62

Drt40 multi-view series direct-vent gas fireplaces
Table of Contents

Advertisement

Innovative Hearth Products
DRT40 Multi View Series Direct Vent Gas Fireplace
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque de déclencher un
incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
A. Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d'allumer la veilleuse
manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de l'appareil pour
déceler une odeur de gaz. Reniflez près du plancher, car certains gaz sont
plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se
trouvant dans le bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin.
1. ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de
cette étiquette.
2. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse. Tournez
i ' l
e t n
u r r
e t p
r u
"OFF."
3. Coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
4. Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d'allumer la veilleuse
manuellement.
5. Accédez au compartiment de contrôle.
6. Tournez l'interrupteur sur la valve de contrôle à "OFF." Ne pas forcer.
7. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz.
Reniflez tout autour de l'appareil, y compris près du plancher,
pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz,
ARRÊTEZ ! Passez à l'étape B des instructions de sécurité sur la
portion supérieure de cette étiquette. S'il n'y a pas d'odeur de
gaz, passez à l'étape suivante.
1. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse. Tournez
i ' l
e t n
u r r
e t p
r u
u m
"OFF."
2. Coupez l'alimentation électrique de l'appareil s'il faut procéder à l'entretien.
L'écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque de brûlure en cas de contact accidentel
avec la vitre chaude et doit être installé pour la protection Des enfants et Des personnes à risques.
P/N 62L2801 Rev. 6
62
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
u m
a r
, e l
i ' l
e t n
u r r
e t p
r u
u s
l r
n u '
é t i
u o
e l
o c
r t n
COMMENT COUPER L'ADMISSION DE GAZ DE L'APPAREIL
a r
, e l
i ' l
e t n
u r r
e t p
r u
u s
l r
n u '
é t i
u o
e l
o c
r t n
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le service des
incendies.
C. N'utilisez que votre main pour manipuler l'interrupteur "ON/OFF" de la valve
á gaz. N'utilisez jamais d'outils. Si l'interrupteur ne bouge pas manuel
lement, n'essayez pas de le réparer. Communiquez immédiatement avec un
technicien de service qualifié. Toute tentative pour forcer l'interrupteur ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. N'utilisez pas cet appareil s'il a été plongé dans l'eau, même partiellement.
Faites inspecter l'appareil par un technicien qualifié et remplacez toute partie
du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l'eau.
8. Tournez l'interrupteur sur la valve de contrôle à "ON." Ne pas forcer.
9. Mettez l'appareil sous tension.
10.(Si applicable) Réglez le thermostat à la température désirée. Tournez
i ' l
e t n
u r r
e t p
r u
e l ô
à
s i d
n a t
e c
à
"ON."
11. Fermer le compartiment de contrôle.
12. Si l'appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions intitulées «
Comment couper l'admission de gaz de l'appareil » et appelez un technicien
qualifié ou le fournisseur de gaz.
Commutateur ON/OFF
Valve Honeywell
3. Accédez au compartiment de contrôle.
4. Tournez l'interrupteur sur la valve de contrôle à ''OFF.'' Ne pas forcer.
e l ô
à
s i d
n a t
e c
à
5. Fermer la valve de gaz principale.
6. Fermer le compartiment de contrôle.
DANGER
RISQUE DE BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE VITRE
NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT
DE TOUCHER LA VITRE.
6-3/4"
Installation and Operation Instructions
u m
a r
, e l
i ' l
e t n
u r r
e t p
r u
u s
l r
n u '
é t i
u o
e l
o c
Veilleuse de
l'appareil électronique
VITRE CHAUDE
NON REFROIDIE.
900299-00, 08/2015
r t n
e l ô
à
s i d
n a t
e c
à
9-5/8"

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents