Metos BAKEO YXD-8A Installation And Operation Manual

Metos BAKEO YXD-8A Installation And Operation Manual

Table of Contents
  • Suomi

    • Table of Contents
    • Yleistä

      • Uunin Ominaisuudet
      • Teknisiä Tietoja
      • Turvallinen Käyttö
      • Vesiliitäntä
    • Käyttö

      • Käyttöpaneeli
      • Käyttönäppäimet
    • Asennus

      • Sähköliitäntä
    • Kuljetus Ja Varastointi

    • Puhdistus Ja Ylläpito

  • Svenska

    • Allmänt

      • Ugnens Egenskaper
      • Teknisk Information
      • Säkerhetsföreskrifter
      • Vattenanslutning
    • Användning

      • Styrpanel
      • Brytare Och Signallampor
    • Installation

      • Elanslutning
    • Transport Och Förvaring

    • Rengöring Och Underhåll

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KIERTOILMAUUNI
KONVEKTIONSUGN
CONVECTION OVEN
METOS BAKEO YXD-8A
4560464
Asennus- ja käyttöohjeet
Installations- och bruksanvisningar
Installation and Operation Manual
01.04.2012
Käännös valmistajan englanninkielisistä ohjeista
Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual
Original documentation

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BAKEO YXD-8A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Metos BAKEO YXD-8A

  • Page 1 KIERTOILMAUUNI KONVEKTIONSUGN CONVECTION OVEN METOS BAKEO YXD-8A 4560464 Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar Installation and Operation Manual 01.04.2012 Käännös valmistajan englanninkielisistä ohjeista Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual Original documentation...
  • Page 3 KIERTOILMAUUNI METOS BAKEO YXD-8A 4560464 Asennus- ja käyttöohjeet 01.04.2012 Käännös valmistajan englanninkielisistä ohjeista...
  • Page 4: Table Of Contents

    Kiertoilmauuni Metos BAKEO YXD-8A 01.04.2012 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä .................................3 1.1. Uunin ominaisuudet ............................3 1.2. Teknisiä tietoja .............................3 1.3. Turvallinen käyttö ............................3 2.2. Vesiliitäntä ..............................4 Käyttö .................................4 3.1. Käyttöpaneeli ...............................4 3.2. Käyttönäppäimet ............................4 3.3. Käyttö ................................4 Asennus ..............................4 2.1. Sähköliitäntä ..............................4 Kuljetus ja varastointi ..........................5...
  • Page 5: Yleistä

    01.04.2012 Kiertoilmauuni Metos BAKEO YXD-8A Yleistä Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten. Ennen käytön aloittamista, jokaisen käyttäjän tulee tutustua tähän käyttöohjeeseen ja erityisesti sen tur- vallisuutta koskevaan osioon.
  • Page 6: Vesiliitäntä

    Kiertoilmauuni Metos BAKEO YXD-8A 01.04.2012 Asennus 2.1. Sähköliitäntä 1. Sähköliitäntä tulee suorittaa paikallisten määräysten mukaisesti. 2. Ennen sähköverkkoon liittämistä varmista, että laitteen arvot vastaavat asennuspaikan arvoja. 3. Asenna laitteen ja sähkön seinäliitännän väliin tulee asentaa erotuskytkin, johon käyttäjällä tulee olla esteetön pääsy.
  • Page 7: Kuljetus Ja Varastointi

    01.04.2012 Kiertoilmauuni Metos BAKEO YXD-8A Kuljetus ja varastointi Uunia tulee käsitellä varovasti. Uunia ei tule kaataa. Uuni tulee säilyttää ilmastoidussa varastossa, jossa ei ole syövyttäviä kaasuja. Uuni on suojattava sateelta ja lumelta. Puhdistus ja ylläpito Sammuta virta ja kytke uuni irti sähköverkosta aina ennen puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä.
  • Page 9 KONVEKTIONSUGN METOS BAKEO YXD-8A 4560464 Installations- och bruksanvisningar 01.04.2012...
  • Page 10 01.04.2012 Konvektionsugn Metos BAKEO YXD-8 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Allmänt ...............................3 1.1. Ugnens egenskaper ............................3 1.2. Teknisk information .............................3 1.3. Säkerhetsföreskrifter ...........................3 2.2. Vattenanslutning ............................4 Användning ..............................4 3.1. Styrpanel ..............................4 3.2. Brytare och signallampor ..........................4 3.3. Användning ..............................4 Installation ..............................4 2.1. Elanslutning ..............................4 Transport och förvaring ..........................5...
  • Page 11: Allmänt

    01.04.2012 Konvektionsugn Metos BAKEO YXD-8 Allmänt Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installation, användning och underhåll. Förvara dessa anvisningar väl för eventuella andra användares bruk. Personer som använder denna apparat skall bekanta sig med denna manual och förstå säkerhetsföre- skrifterna i den.
  • Page 12: Vattenanslutning

    01.04.2012 Konvektionsugn Metos BAKEO YXD-8 Installation 2.1. Elanslutning 1. Elanslutningen bör utföras enligt lokala föreskrifter. 2. Försäkra före anslutning till elnätet att elanslutningen på installationsplatsen överensstämmer med de värden som anges på apparatens typskylt. 3. Apparatens elmatning bör förses med en huvudbrytare som vid behov är lätt åtkomlig.
  • Page 13: Transport Och Förvaring

    01.04.2012 Konvektionsugn Metos BAKEO YXD-8 Transport och förvaring Hantera ugnen försiktigt. Fäll inte ugnen. Ugnen bör förvaras i ett ventillerat förvaringsutrymme där det inte finns frätande gaser. Skydda ugnen för regn och snö. Rengöring och underhåll Bryt alltid strömtillförseln till apparaten innan rengörings- och underhållsåtgärder utförs.
  • Page 15 YXD-8A ELECTRIC CONVECTION OVEN USER’S MANUAL...
  • Page 16 Thank you for purchasing our products. Please read this manual carefully for the proper installation, operation. NOTE: To be in compliance EN 61000-3-11, the product shall be connected only to a supply of the system impedance: |zsys|=0.34 ohms or less. Before connect the product to public power network, please consult your local power supply authority to ensure the power network meet above requirement.
  • Page 17 A. General Introduction 1.1 Brief Introduction The Electric Convection Oven use hot air circulation mode, so the temperature up quickly and heat evenly. The oven also has timer and thermostat, so the user can accord needs adjust the time and the temperature. The oven has steam function, and the operator can add the steam to the food.
  • Page 18 C. Operation 3.1 Control Panel Diagram: 3.2 Control Panel Function Description 1.“ A” Timer, control power and time; 2.“ B” Power Indicator, show the power condition; 3.“ C” Steam Indicator, show the steam condition; 4.“ D” Steam Switch, press start to steaming, free stop steaming; 5.“...
  • Page 19 1、During the operation, please wear the glove in case of scald. 2、 During the grilling, please keep the distance between foods. Don’t put it too close so that air ventilation is well in the cavity. The maximum food load is 10 kg. D.
  • Page 20 YXD-8A YXD-8A Electric Convection Oven AC/N3/400V50Hz/6,4kW KM1, KM2 Kontaktori Kontaktor Contactor KM1.KM2-----AC Contactor S1------------Door switch EH1, EH2 Lämmitysvastus Värme-element Heating element EH1.EH2------Heating Element S2------------Switch ¤S1 Ylilämpösuoja Överhettningsskydd Temperature -limiter ¢S1------------Temperature limiter QT------------Controller Ajastin Timer Timer PT---------------Timer C1.C2--------Capacitor Merkkivalo, virta Signallampa, ström Power indicator HL1-------------Power indicator M1.M2--------Motor...

Table of Contents