A-2 / ENGLISH TABLE OF CONTENTS Page Table of Contents ..............A-2 - A-3 Introduction .................. A-4 Introduction ................A-4 Parts and Service ..............A-4 Nameplate ................A-4 Un-Crating ................A-4 Machine Operation ..............A-5 Preparing the Machine for Operation........A-5 Cautions and Warnings............... A-6 Consignes De Prudence Et De Securite ........A-7 Operation of Controls and Gauges .........A-8 –...
ENGLISH / A-3 TABLE OF CONTENTS Page Scrubbing System Operating Instructions ....A-16 – A-18 ESP System Operating Instructions ........A-16 ESP Recycling Control Panel ..........A-16 ESP Recycling System On/Off Switch ........A-16 Solution High Warning Light ..........A-16 Detergent Low Warning Light ..........A-16 Detergent Flow Knob ............A-16 The Scrubbing System - How It Works .......A-17 Non-Recycling Scrubbing System - How It Works ....A-17...
A-4 / ENGLISH INTRODUCTION This manual will help you get the most from your American-Lincoln sweeper / scrubber. Read it thoroughly before operating the machine. PARTS AND SERVICE Repairs, when required, should be performed by your Authorized American-Lincoln Service Center, who employs factory trained service ™...
ENGLISH / A-5 MACHINE OPERATION FIGURE 1 YOUR 7765 MACHINE HAS BEEN SHIPPED COMPLETE, BUT DO NOT ATTEMPT TO OPERATE WITHOUT FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS. PREPARING THE MACHINE FOR OPERATION Connect and tighten battery cables. Fill the tank with REGULAR GRADE unleaded gasoline; Diesel fuel if equipped with diesel engine. WARNING Never fi...
• This machine is not suitable for picking up hazardous dust. • Use care when using scarifi er discs and grinding stones. American-Lincoln will not be held responsible for any damage to fl oor surfaces ™ caused by scarifi ers or grinding stones.
• Cette machine n’est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses. • Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez des disques de scarifi cateur et des meules. American-Lincoln ne pourra, en aucun cas, être tenu ™ pour responsable des dommages occasionnés à vos sols par ce type d’équipement.
A-8 / ENGLISH OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES Water Temperature Gauge Check Engine Light (Gasoline/LP) Hour Meter Turn Signal Fuel Gauge Throttle Diesel Oil Pressure Gauge Throttle Gasoline/LP Volt Meter Solution Control Main Broom Switch Sweeping Broom Lift Control Side Broom Switch ESP Option Dust Control Switch AA Detergent Flow Knob...
ENGLISH / A-9 OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES 4-WAY TURN SIGNAL (OPTION) The Turn Signal Option (U) is located on the steering column and works as automotive turn signals work, forward on the lever for right and back on the lever for left. The 4-way fl asher will activate when the turn signal lever is pulled out. GLOW PLUG SWITCH (DIESEL) Under no circumstances should any other unauthorized starting aids be used at the same time as Glow Plugs.
A-10 / ENGLISH OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES MAIN BROOM SWITCH The Main Broom Switch (F) is located on the console to the right of the steering wheel in the SWEEPING section. This switch will activate the Main Broom. This switch has two positions “ON” and “OFF”. See Sweeping Broom Lift Control. SIDE BROOM SWITCH (OPTION FOR MANUAL DUMP MACHINES) The Side Broom Switch (G) is located on the console to the right of the steering wheel in the SWEEPING section.
ENGLISH / A-11 OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES WATER TEMPERATURE GAUGE The Water Temperature Gauge (A) is located on the console panel above the steering wheel in the gauge cluster. The gauge is mechanical and activated by a sender in the engine. It displays the engine coolant temperature in Fahrenheit. HOUR METER The Hour Meter (B) is located on the console panel above the steering wheel in the gauge cluster.
A-12 / ENGLISH OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES SCRUB BRUSHES SWITCH The Brushes Switch (AK) is located on the console to the left of the steering wheel in the “SCRUBBING” section. This switch in the position marked “LOWER” will lower the scrub brush deck and activate the three scrub brushes. The Brush Rotation Switch (AM) and the Brush Pressure Switch (AJ) can not be activated unless this switch is in the “LOWER”...
ENGLISH / A-13 OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES HOPPER LIFT - (VARIABLE MACHINES ONLY) The Hopper Lift Lever (AF) is located to the left of the steering wheel on the left side of the driver compartment. This lever, which is marked “HOPPER”, raises and lowers the debris hopper to ease unloading.
A-14 / ENGLISH OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES THROTTLE CONTROL See Figure 2. The Throttle Control (V or W) is located on the left side console. Gas and LP equipment have a Throttle Switch (W). Diesel versions have a Lever (V). To operate the diesel: For full throttle, grasp the lever and push up and right to the locking notch. To reduce to idle, grasp the lever and push it up and to the left (away from the locking notch).
ENGLISH / A-15 OPERATIONS OF CONTROLS AND GAUGES FIGURE 10 ACCELERATOR & DIRECTIONAL CONTROL PEDAL See Figure 2. The Accelerator and Directional Control Pedal (Q) is located on the fl oor of the driver compartment, to the right of the brake pedal. The accelerator and directional control pedal controls machine direction and travel speed.
A-16 / ENGLISH SCRUBBING SYSTEM OPERATING INSTRUCTIONS THE ESP RECYCLING CONTROL PANEL HIGH RECYCLING SYSTEM SOLUTION DETERGENT FLOW DETERGENT FIGURE 11 THE ESP RECYCLING SYSTEM ON/OFF SWITCH See Figure 11. The ESP Recycling System ON/OFF Switch (A) turns the ESP recycling system on and off. SOLUTION HIGH WARNING LIGHT The Solution High Warning Light (B) will come on if the solution tank is too full of water from the recycling system.
ENGLISH / A-17 SCRUBBING SYSTEM OPERATING INSTRUCTIONS NON-RECYCLING RECYCLING FIGURE 12 Recovery Tank THE SCRUBBING SYSTEM - HOW IT WORKS Solution Tank There are two scrubbing systems available for the 7765 machine, the non-recycling or Baffl e standard scrubbing system and the recycling or ESP scrubbing system. Detergent Tank Check Valve THE NON-RECYCLING OR STANDARD SCRUBBING...
Page 18
A-18 / ENGLISH SCRUBBING SYSTEM OPERATING INSTRUCTIONS THE RECOVERY OR ESP SCRUBBING SYSTEM - HOW IT WORKS During the scrubbing process (shown in Figure 15), fi ltered water from the solution tank is fed to the solution line, where it combines with detergent from the metering pump.
ENGLISH / A-19 DUST CONTROL OPERATING INSTRUCTIONS THE VARIABLE DUMP SWEEPING AND DUST CONTROL SYSTEMS - HOW THEY WORK Variable Dump 7765 machines are equipped with a sweeping and dust control system. Figure 16 shows the highest position for the variable dump.
Make sure the solution control lever is in the “Off” (rear) position. Open the solution tank cover (right hand side). Fill the tank with 100 gallons (378 L) of water and the correct mixture of American-Lincoln #100 Industrial Cleaner for the job. Close the solution tank cover.
ENGLISH / A-21 OPERATING INSTRUCTIONS POST-START CHECKLIST (ENGINE RUNNING) Check main and side brooms to make sure they are free of debris which will inhibit rotation & pick-up. NOTE: Always wear hand protection when cleaning debris from brooms and/or brushes. Check squeegees to make sure there is no damage and they meet the fl...
A-22 / ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS HELPFUL HINTS FOR CLEANING OPERATION SIDE AISLES MAIN AISLE SIDE AISLES FIGURE 18 WARNING Do not turn the steering wheel sharply when the machine is in motion. The sweeper is very responsive to movement of the steering wheel. Do not make sudden turns. Scrub in straight paths.
ENGLISH / A-23 POST-OPERATION & CLEAN-UP INSTRUCTIONS TO STOP THE CLEANING OPERATION Discontinue the cleaning operation whenever a solution or recovery warning or stop light is illuminated. The solution light will illuminate when the solution tank is empty. At this time, discontinue the scrubbing cycle, put all controls in position for transport and drive to the drain area.
A-24 / ENGLISH POST-OPERATION & CLEAN-UP INSTRUCTIONS TO CLEAN RECOVERY TANK The large access cover on the recovery tank simplifi es the cleaning process. Once the recovery tank lid is opened, tip out the tank. With the recovery tank in the tipped out position (Figure 19), fl ush all sand, sludge, debris, etc. out of the tank with a water hose, then replace the tank and fl...
ENGLISH / A-25 POST-OPERATION & CLEAN-UP INSTRUCTIONS TO EMPTY DEBRIS HOPPER Transport or sweep and scrub to the dump site. Close the hopper dump door with the hopper dump lever. Raise the hopper with the hopper lift lever to the desired level. Move the machine forward, over the dumpster, if necessary.
A-26 / ENGLISH SERVICE CHART For service assistance, consult the yellow pages under power sweepers and scrubbers. For best performance, replace worn parts with genuine American-Lincoln parts. EVERY 8 HOURS or DAILY operation check and clean/adjust if necessary: Inspect panel fi lters for damage and clean.
A-28 / ENGLISH GENERAL MACHINE MAINTENANCE FIGURE 23 LUBRICATION 100 Hour Lubrication Lubricate drive wheel swivel, wheel bearings and steering rack guide. Lubricate front wheel bearings. Lubricate all moving joints. Lubricate all 6 (Diesel)/4 (Gas/LP) DANHOUSER Bushings with NAPA #765-1363 or equivalent anti-seize lubricant. The bushings are located on the steering, scrub deck lift, squeegee lift, main broom lift, both threaded ends of the throttle cable and the variable dump door cylinders.
ENGLISH / A-29 GENERAL MACHINE MAINTENANCE ENGINE Read and follow all the instructions in the Engine Manual Section. Due to the nature of work being done by the machine, extra care must be taken to protect the engine from these elements. Check the oil each day before starting operations. Be sure to check the air fi lter cap’s dust collector and empty as necessary.
A-30 / ENGLISH GENERAL MACHINE MAINTENANCE MAIN BROOM LEVEL ADJUSTMENT The main broom level is factory set and shouldn’t need adjustment, if the level gets out of adjustment and the broom bristle contact pattern is not an even 2” to 3” (5 to 8 cm.) wide. Adjust the broom arm lift frame. The frame is supported by two fl...
ENGLISH / A-31 GENERAL MACHINE MAINTENANCE 1/16" (1.6 mm) FIGURE 26 FLAPS The urethane and rubber fl aps are susceptible to damage and should be inspected regularly and maintained in good condition. The side fl aps are adjustable and should be maintained at approximately 1/16” (1.6 mm.) above the fl oor. Set fl...
A-32 / ENGLISH GENERAL MACHINE MAINTENANCE FIGURE 27 SCRUB BRUSH REPLACEMENT 1. Raise the scrub brush deck by pressing the “Scrub Brush” Switch on the instrument panel. 2. Press the Brush Latches (A) in to release the scrub brush. 3. Remove old scrub brush. 4.
ENGLISH / A-33 GENERAL MACHINE MAINTENANCE RECYCLING PUMP ESP SYSTEM The recycling pump is located directly behind and under the recovery tank. The pump is electric and except for daily cleaning of the pump intake screens, it requires no regular maintenance. NOTE Do not run pump dry.
4. Vacuum fl oat cage clogged 4. Clean perforated metal thoroughly 5. Vacuum fl oat shut off 5. Excessive solution in recovery drain tank. Excessive foam build up, change cleaning chemical mixture. Use American-Lincoln approved materials. A-34 - FORM NO. - 56041713 - 7765...
Page 35
ENGLISH / A-35 GENERAL TROUBLESHOOTING PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY Poor scrubbing 1. Worn scrubbing brushes 1. Inspect brushes. If worn to ½” (1.3cm) or less, replace all 3 brushes 2. Incorrect method of operation 2. Check scrubbing procedures, brush pressure, type of brush, solution fl ow, & cleaning chemical used.
Page 36
A-36 / ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS (as installed and tested on the unit) Model 7765 Petrol (Variable Dump) 7765 LPG (Variable Dump) Model No. 56514750 56514851 Sound Pressure Level (ISO 11201 dB (A) Sound Power Level (ISO 3744) dB (A) Lwa 109.0 Lwa 109.0 Total Weight lbs/kg...
Page 37
B-2 / ESPAÑOL ÍNDICE Página Índice B-2 - B-3 Introducción ....................B-4 Introducción ..................B-4 Componentes y servicio ..............B-4 Placa de identifi cación ..............B-4 Desembalaje ..................B-4 Funcionamiento de la máquina ...............B-5 Preparación de la máquina para su uso ..........B-5 Precauciones y advertencias ..............B-6 Uso de los controles e indicadores ..........B-8 –...
ESPAÑOL / B-3 ÍNDICE Página Instrucciones de uso del sistema de fregado ......B-16 – B-18 Instrucciones de uso del sistema ESP ..........B-16 Panel de control de reciclaje ESP ..........B-16 Interruptor de encendido/apagado del sistema de reciclaje ESP ..B-16 Luz de advertencia de mucha solución .........B-16 Luz de advertencia poco detergente ..........B-16 Botón de fl...
, que utiliza personal de ™ servicio técnico formado en fábrica y mantiene un inventario de piezas de repuesto y accesorios originales de American-Lincoln ™ Llame al DISTRIBUIDOR INDUSTRIAL AMERICAN-LINCOLN que se indica a continuación para cualquier tema relativo a reparaciones o mantenimiento.
ESPAÑOL / B-5 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA FIGURA 1 SU MÁQUINA 7765 SE HA ENVIADO COMPLETA, PERO NO INTENTE UTILIZARLA SIN RESPETAR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU USO Conecte y apriete los cables de la batería. Llene el depósito con gasolina sin plomo NORMAL, o con combustible diesel si su motor es de este tipo.
• Esta máquina no es apta para la recogida de sustancias peligrosas en polvo. • Tenga cuidado cuando utilice discos escarifi cadores y muelas abrasivas. American-Lincoln no podrá ser considerada responsable por ™ ningún daño a las superfi cies de los suelos causado por escarifi cadores o muelas abrasivas.
B-8 / ESPAÑOL FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES Indicador de temperatura del agua Luz de comprobación del motor (gasolina/ Medidor de horas de funcionamiento propano líquido) Indicador de combustible Intermitente Manómetro del aceite Acelerador, diesel Voltímetro Acelerador, gasolina/propano líquido Interruptor del cepillo principal Control de la solución Interruptor del cepillo lateral...
ESPAÑOL / B-9 FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES INTERMITENTE DE GIRO DE 4 POSICIONES (OPCIONAL) La opción de intermitente de giro (U) está ubicada en la columna de dirección y funciona igual que los intermitentes de giro de un coche: si se mueve la palanca hacia adelante, se indica giro a la derecha, y hacia atrás se indica giro la izquierda.
B-10 / ESPAÑOL FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES INTERRUPTOR DEL CEPILLO PRINCIPAL El interruptor del cepillo principal (F) está situado en la consola, a la derecha del volante, en la sección SWEEPING (barrido). Este interruptor activa el cepillo principal. El interruptor tiene dos posiciones, encendido (“ON”) y desconexión (“OFF”). Consulte Control de elevación del cepillo de barrido.
ESPAÑOL / B-11 FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES INDICADOR DE TEMPERATURA DEL AGUA El indicador de temperatura del agua (A) está situado en el panel de la consola, sobre el volante, en el grupo de indicadores. El indicador es mecánico y se activa mediante un transmisor ubicado en el motor.
B-12 / ESPAÑOL FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES INTERRUPTOR DE LOS CEPILLOS DE FREGADO El interruptor de los cepillos (AK) está situado en la consola, a la izquierda del volante, en la sección “SCRUBBING” (fregado). Si el interruptor se sitúa en la posición marcada como “LOWER”...
ESPAÑOL / B-13 FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES ELEVACIÓN DE LA TOLVA (SOLO PARA MÁQUINAS VARIABLES) La palanca de elevación de la tolva (AF) está situada a la izquierda del volante, en el lado izquierdo del compartimento del conductor. Esta palanca, marcada como “HOPPER”, sube y baja la tolva de residuos para facilitar la descarga.
B-14 / ESPAÑOL FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES CONTROL DE ACELERACIÓN Consulte la fi gura 2. El control de aceleración (V o W) está situado en la consola lateral izquierda. Los equipos de gasolina y propano líquido cuentan con un interruptor de aceleración (W). Las versiones diesel tienen una palanca (V). Para utilizar el modelo diesel: para lograr una aceleración máxima, tome la palanca y empuje hacia arriba y hacia la derecha, hasta la muesca de bloqueo.
ESPAÑOL / B-15 FUNCIONES DE LOS CONTROLES E INDICADORES FIGURA 10 PEDAL ACELERADOR Y DE CONTROL DIRECCIONAL Consulte la fi gura 2. El pedal acelerador y de control direccional (Q) está situado en el suelo del compartimento del conductor, a la derecha del pedal del freno.
B-16 / ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO DEL SISTEMA DE FREGADO EL PANEL DE MANDO DE RECICLAJE ESP HIGH RECYCLING SYSTEM SOLUTION DETERGENT FLOW DETERGENT FIGURA 11 EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA DE RECICLAJE ESP Consulte la fi gura 11. El interruptor de encendido/apagado del sistema de reciclaje ESP (A) enciende y apaga el sistema de reciclaje ESP. LUZ DE ADVERTENCIA DE MUCHA SOLUCIÓN La luz de advertencia de mucha solución (B) se enciende si el depósito de la solución está...
ESPAÑOL / B-17 INSTRUCCIONES DE USO DEL SISTEMA DE FREGADO SIN RECICLAJE CON RECICLAJE FIGURA 12 Depósito de recuperación EL SISTEMA DE FREGADO: CÓMO FUNCIONA Depósito de la solución Hay dos sistemas de fregado disponibles para la máquina 7765: el sistema de fregado Defl...
B-18 / ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO DEL SISTEMA DE FREGADO EL SISTEMA DE FREGADO CON RECUPERACIÓN O ESP: CÓMO FUNCIONA Durante el proceso de fregado (que se muestra en la fi gura 15) el agua fi ltrada procedente del depósito de la solución se suministra a la conducción de la solución, donde se combina con detergente procedente de la bomba de medición.
ESPAÑOL / B-19 INSTRUCCIONES DE USO DEL CONTROL DE POLVO LOS SISTEMAS DE BARRIDO CON DESCARGA VARIABLE Y CONTROL DEL POLVO: CÓMO FUNCIONAN Las máquinas con descarga variable 7765 están equipadas con un sistema de barrido y control del polvo. La fi gura 16 muestra la posición más elevada para la descarga variable.
Asegúrese de que la palanca de control de la solución está en la posición de desconexión (trasera). Abra la cubierta del depósito de la solución (lado derecho) Rellene del depósito con 378,5 litros de agua y la mezcla correcta de limpiador industrial American-Lincoln #100 para el trabajo. Cierre la cubierta del depósito de la solución.
ESPAÑOL / B-21 INSTRUCCIONES DE USO LISTA DE COMPROBACIÓN POSTERIOR A LA PUESTA EN MARCHA (MOTOR EN FUNCIONAMIENTO) Compruebe los cepillos principal y lateral para asegurarse de que no presentan residuos que impidan el giro y la aspiración. NOTA: lleve siempre protección en las manos al limpiar residuos de los cepillos. Compruebe las rasquetas para asegurarse de que no están dañadas y se adaptan al suelo.
B-22 / ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS ÚTILES PARA LA OPERACIÓN DE LIMPIEZA PASILLOS LATERALES PASILLO PRINCIPAL PASILLOS LATERALES FIGURA 18 ADVERTENCIA No gire el volante bruscamente cuando la máquina esté en movimiento. La barredora es muy sensible al movimiento del volante. No realice giros repentinos. Friegue en línea recta.
ESPAÑOL / B-23 INSTRUCCIONES TRAS EL FUNCIONAMIENTO Y PARA LIMPIEZA PARA DETENER LA OPERACIÓN DE LIMPIEZA Detenga la operación de limpieza siempre que se ilumine una luz de advertencia de solución o recuperación o una luz de parada. La luz de la solución se ilumina cuando el depósito de la solución está vacío. En ese momento, detenga el ciclo de fregado, sitúe todos los controles en posición de transporte y conduzca hasta el área de vaciado.
B-24 / ESPAÑOL INSTRUCCIONES TRAS EL FUNCIONAMIENTO Y PARA LIMPIEZA PARA LIMPIAR EL DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN La gran cubierta de acceso del depósito de recuperación simplifi ca el proceso de limpieza. Una vez abierta la tapa del depósito de recuperación, incline dicho depósito.
ESPAÑOL / B-25 INSTRUCCIONES TRAS EL FUNCIONAMIENTO Y PARA LIMPIEZA PARA VACIAR LA TOLVA DE RESIDUOS Transporte o barra y friegue hasta el lugar de descarga. Cierre la puerta de descarga de la tolva con la palanca de descarga de la tolva. Eleve la tolva con la palanca de elevación de la tolva hasta el nivel deseado.
Para obtener ayuda acerca de mantenimiento, consulte las páginas amarillas de barredoras y fregadoras propulsadas. Para obtener el mejor rendimiento, sustituya las piezas desgastados por piezas auténticas de American-Lincoln. CADA 8 HORAS de funcionamiento o A DIARIO, compruebe y limpie/ajuste si es necesario: Inspeccione si los fi...
Page 61
ESPAÑOL / B-27 TABLA DE MANTENIMIENTO 2, 25 39 36, 37 11, 34 13, 35 15, 33 1, 7, 24 41, 42, 43 12, 40 28, 30 6, 23 FIGURA 22 FORM NO. - 56041713 - 7765 - B-27...
B-28 / ESPAÑOL MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA FIGURA 23 LUBRICACIÓN Lubricación a las 100 horas Lubrique la rueda de tracción, los cojinetes de la rueda pivotante y la guía de la cremallera de la dirección. Lubrique los cojinetes de la rueda delantera. Lubrique todas las juntas móviles.
ESPAÑOL / B-29 MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA MOTOR Lea y respete todas las instrucciones en la sección del manual del motor. Debido la naturaleza del trabajo que realiza la máquina, hay que tener un cuidado especial para proteger el motor de estos elementos. Compruebe el aceite cada día antes de comenzar las operaciones. Asegúrese de comprobar el colector de polvo de la tapa del fi...
B-30 / ESPAÑOL MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA AJUSTE DEL NIVEL DEL CEPILLO PRINCIPAL El nivel del cepillo principal se ajusta en fábrica y no debería necesitar ajustes; si el nivel se desajusta y el patrón de contacto de las cerdas del cepillo no tiene una anchura regular de 5 a 8 cm: ajuste el bastidor de elevación del brazo del cepillo.
ESPAÑOL / B-31 MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA 1/16" (1.6 mm) FIGURA 26 ALETAS Las aletas de uretano y goma son susceptibles de sufrir daños, y deben inspeccionarse regularmente y mantenerse en buen estado. Las aletas laterales son ajustables y deben mantenerse aproximadamente a 1,6 mm sobre el suelo. Ajuste la aleta de forma regular respecto al suelo (A).
B-32 / ESPAÑOL MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA FIGURA 27 SUSTITUCIÓN DEL CEPILLO DE FREGADO 1. Eleve el portacepillos de fregado presionando el interruptor “Scrub Brush” (cepillo de fregado) en el panel de instrumentos. 2. Presione los seguros del cepillo (A) hacia dentro para soltar el cepillo de fregado. 3.
ESPAÑOL / B-33 MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA SISTEMA DE BOMBA DE RECICLAJE O ESP La bomba de reciclaje está situada directamente detrás y debajo del depósito de recuperación. La bomba es eléctrica y, excepto por la limpieza diaria de las cribas de admisión de la bomba, no requiere ningún mantenimiento regular. NOTA No haga funcionar la bomba en seco.
5. Flotador de aspiración desconectado 5. Exceso de solución en el depósito de vaciado de recuperación Acumulación excesiva de espuma, cambie la mezcla de productos químicos de limpieza. Use materiales aprobados por American-Lincoln. B-34 - FORM NO. - 56041713 - 7765...
Page 69
ESPAÑOL / B-35 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GENERALES PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Mal fregado 1. Cepillos de fregado desgastados 1. Inspeccione los cepillos. Si se han desgastado hasta 1,3 cm o menos, cambie los 3 cepillos 2. Método de trabajo incorrecto 2.
Page 70
B-36 / ESPAÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (SEGÚN LA INSTALACIÓN DE LA UNIDAD Y LAS PRUEBAS A LAS QUE SE HA SOMETIDO) 7765 LPG (propano líquido) Modelo 7765 gasolina (descarga variable) (descarga variable) Nº de modelo 56514750 56514851 Nivel de presión sonora (ISO 11201) dB (A) Nivel de potencia acústica (ISO 3744) dB (A)
Page 72
TABLE OF CONTENTS 08-4 08-6 7765 DESCRIPTION Page Main Frame (Variable Dump) ......................5 Main Frame (Manual Dump) ......................7 Main Broom Assembly ........................9 Main Broom Lift Linkage ........................11 Side Broom Assy. (Variable Dump) ....................13 Broom and Brush Chamber Door .....................15 Hopper System (Manual Dump) .......................17 Hopper System (Variable Dump) ......................19 Hopper System (Filter and Impeller)....................21 Hopper System (Valve, Dump Linkage) ...................23...
Page 73
08-4 TABLE OF CONTENTS (con’t) 08-6 7765 DESCRIPTION Page Radiator Assembly ........................116-117 Decals .............................118-119 Steering and Instrument Panel ....................120-121 Instrument Panel Connections ....................122-123 Spare Parts ..........................124-126 Engine Service Parts - Mitsubishi S4Q2 Diesel................127 Engine Service Parts - GM 3.0 Gas/LP .................. 128-129 Machine Harness Routing Diagram..................
SOLUTION FEED LINKAGE 08-4 7765 FORM NO. 56042487...
Page 105
08-4 SOLUTION FEED LINKAGE 7765 Item Ref. No. Description 2-00-00644 Fiber Insert Nut, Hex 5/16 - 18 x Hex 7-41-05086 Solution Control Lever 7-09-01057 Bushing 2-00-00207 Screw, 5/16 - 18 x 1.250 HHC 56514784 Solution Control Link 2-00-03407 Hose Clamp 7-25-02052 Hose Fitting, 3/4 Barbed, 14 NPT Nylon 2-00-03586...
Page 106
RECOVERY TANK 08-4 7765 DRAINAGE HOSE NOTE: OPEN LINK TO NOTE: OPEN LINK TO ACCOMMODATE ACCOMMODATE SPACER SPACER P-4734/0303 FORM NO. 56042487...
Page 107
08-4 RECOVERY TANK 08-6 7765 Item Ref. No. Description 56514775 Recovery Tank - Stainless Steel (Standard) 56514870 Recovery Tank - Mild Steel (Option) 7-56-05023 Fitting Weldment 56514753 Support 7-71-00009 Shim 56514841 Bracket Weldment 7-29-00146 Gasket 7-25-02095 Drain Plug Assembly 2-00-00209 Screw, 3/8 - 16 x 1.250 HHC 2-00-02360 Nut, Hex, 3/8 - 16 x .562 x .328...
HYDRAULIC HOSE SYSTEM (VARIABLE DUMP) 08-4 7765 TO RETURN MANIFOLD FROM RESERVOIR TOP HOSE TO DOUBLE GEAR PUMP PRIORITY PORT - TOP TO DOUBLE GEAR PUMP SECONDARY PORT - BOTTOM TO POWER TO VAC MOTOR 71011-2/3-06 STEERING RECOVERY TANK UNIT FORM NO.
HYDRAULIC HOSE SYSTEM (MANUAL DUMP) 08-4 7765 FORM NO. 56042487...
Page 131
08-4 HYDRAULIC HOSE SYSTEM (MANUAL DUMP) 7765 Item Ref. No. Description 8-33-02192 (see page 62-63) Hydraulic Hose ORS 8 Str. to JIC 8 Str. 80” 7-33-02224 (see page 62-63) Hydraulic Hose ORS 4-90° to Str. 155” 8-33-02327 Hydraulic Hose ORS 8-Str.to 8 Str. 94” 8-33-02195 Hydraulic Hose ORS 8-Str.to 8 Str.
Page 132
SUCTION & RETURN HOSES (MANUAL DUMP) 08-4 7765 SQUEEGEE VACUUM MOTOR MAIN OPTION BROOM SIDE MOTOR CYLINDER BROOM CONTROL VALVE VALVE MAIN CONTROL VALVE POWER STEERING UNIT STRAINER DRIVE & AUXILIARY PUMP RETURN MANIFOLD SCRUB SCRUB DECK BRUSH CYLINDER FILTER MOTOR POWER STEERING...
MAIN BROOM MOTOR & FITTINGS 08-4 08-6 7765 TO PRESSURE PORT OF DUST CONTROL MOTOR TO"1" PORT ON MAIN CONTROL VALVE TO RETURN MANIFOLD TO UNION FITTING THEN TO PRESSURE PORT OF DUST CONTROL MOTOR P-4381-2/9607 Item Ref. No. Description 0882-040 Main Broom Motor DELETED...
08-4 SIDE BROOM MOTOR & FITTINGS 7765 TO PORT "1" ON SIDE BROOM CONTROL VALVE TO PORT "3" ON SIDE BROOM CONTROL VAVLE FROM “P1” MAIN CONTROL BLOCK TO “A” PORT SIDE BROOM MOTOR TO TOP OF RETURN BLOCK TO “B” PORT SIDE BROOM MOTOR P4379A/9809 Item...
Page 137
08-4 SQUEEGEE, SCRUB DECK CYLINDERS, & FITTINGS 7765 TO "C2" PORT ON CYLINDER CONTROL VALVE TO "C1" PORT ON CYLINDER CONTROL VALVE TO "C3" PORT ON CYLINDER CONTROL VALVE TO "C4" PORT ON CYLINDER CONTROL VALVE P1824 Item Ref. No. Description 2-00-04892 ORFS 90°...
Page 138
POWER STEERING, HOPPER DUMP, HOPPER LIFT CYLINDERS, & FITTINGS 08-4 7765 TO WORK PORT "C" ON HOPPER PUMP VALVE TO WORK PORT "A" ON TO WORK PORT "D" ON HOPPER DUMP VALVE HOPPER DUMP VALVE TO RETURN MANIFOLD TO WORK PORT "B" ON HOPPER DUMP VALVE HOPPER LIFT HOPPER DUMP...
Page 140
REAR WHEEL MOTOR & FITTINGS 08-4 7765 RESERVOIR TO RIGHT WORK PORT OF TRANSMISSION TO LEFT WORK PORT OF TRANSMISSION TO RETURN MANIFOLD FRONT PORT REAR PORT P5092 FORM NO. 56042487...
08-4 REAR WHEEL MOTOR & FITTINGS 7765 Item Ref. No. Description 2-00-00644 Nut, Fiber Lock 5/16 - 18 THD’s 7-23-03048 Spring Washer, .750 x .312 x .013 2-00-00409 Flat Washer, For 5/16 Bolt (.687 x .343 x .062) 2-00-00586 Nut, Hex Jam 5/16-18 x .500 x .187 7-13-07110 Hose Clamping Unit 7-09-01121...
DUST CONTROL IMPELLER & FITTINGS 08-4 7765 TO PORT "2" ON MAIN CONTROL VALVE TO RESERVOIR TO UNION FITTING P4837/9608 Item Ref. No. Description 2-00-04892 Fitting, 90° #4 SAE x #4 ORS 2-00-04885 Fitting, 90° #8 SAE x #8 ORS 0882-041 Dust Control Motor 7-33-02332...
08-4 POWER STEERING UNIT & FITTINGS 08-6 7765 P4834/9705 TO POWER STEERING CYLINDER TO POWER STEERING TO PRIORITY CYLINDER PORT ON DOUBLE GEAR PUMP TO PORT “T” ON CYLINDER CONTROL BLOCK Item Ref. No. Description 7-60-05029 Power Steering Unit 2-00-04932 ORFS Boss Reducer, 3/4-16 to 9/16-18 2-00-05264 Fitting, Straight...
MAIN CONTROL VALVE & FITTINGS 08-4 7765 TO HOPPER DUMP VALVE TO RETURN MANIFOLD TO DUST CONTROL MOTOR TO MAIN BROOM MOTOR(BOTTOM PORT) TO AUXILIARY PUMP P4833A/0603 TO PORT "2” ON SIDE BROOM VALVE FORM NO. 56042487...
RETURN MANIFOLD & FITTINGS (VARIABLE DUMP) 08-4 7765 FROM REAR OIL COOLER FROM SIDE BROOM VALVE MAIN FRAME FROM BACKBONE RESERVOIR FROM DRIVE PUMP FROM CASE DRAIN REAR WHEEL MOTOR FROM CASE DRAIN MAIN BROOM MOTOR FROM FRONT PORT OF HOPPER LIFT CYLINDER FROM CONTROL VALVE (PORT TI)
CYLINDER CONTROL VALVE & FITTINGS 08-4 7765 TO LOWER PORT OF SQUEEGEE CYLINDER 8-33-02218 TO UPPER PORT OF SCRUB DECK CYLINDER 7-33-02189 TO UPPER PORT OF SQUEEGEE CYLINDER 8-33-02189 TO LOWER PORT OF SCRUB DECK CYLINDER 7-33-02189 TO PORT "T" ON POWER STEERING UNIT 71013-6/2-02 TO REAR CASE DRAIN PORT ON RESERVOIR...
AUXILIARY PUMP & FITTINGS (GAS) 08-4 7765 TO RESERVOIR TO RELIEF VALVE IN RECOVERY TANK LID TO PORT “P” ON MAIN CONTROL VALVE TO PORT “P” ON POWER STEERING UNIT Item Ref. No. Description 2-00-05353 Fitting, 90° Elbow 2-00-04921 Fitting, 90° Elbow 7-60-05027 Auxiliary Pump 7-60-05026...
Page 157
08-4 AUXILIARY PUMP & FITTINGS (DIESEL) 7765 TO RESERVOIR TO PORT“P” ON MAIN CONTROL VALVE TO RELIEF VALVE IN RECOVERY TANK LID TO PORT “P” ON POWER STEERING UNIT Item Ref. No. Description 2-00-05353 Fitting, 90° Elbow 2-00-04921 Fitting, 90° Elbow 7-60-05027 Auxiliary Pump 7-60-05026...
FUEL TANK (DIESEL) 08-4 7765 (Diesel) (Gas) Gas (only) return line (7-33-02619) runs down side of tank to hole in plate (see #13) Gas (only) return line (Gas only) P4747ecp-PP FORM NO. 56042487...
Page 185
08-4 FUEL TANK (DIESEL) 08-6 7765 Item Ref. No. Description 2-00-00221 Screw, 1/4-20 x .750 HHC 2-00-00518 Lock Washer, 1/4 Helical Spring 56514816 Cover 56514817 Bracket 8-26-04003 Float 2-00-04737 Screw, #10-32 x .44 (Self-Seal) 7-29-00348 Gasket 8-83-04029 Fuel Tank 56514818 Bracket 2-00-03702 Flat Washer, 1.062 x .265 x .062...
Page 189
Decal, No Step 8-18-00490 Bi-directional Pedal 8-18-00517 Front Instrument Panel 8-18-00516 Top Instrument Panel 8-18-00521 Left Side Control Panel 8-18-00500 Side Broom-Pull to Raise 56514819 American-Lincoln (large) 56514821 Decal, 7765 8-50-05022 Pad (foot pedal) 7-50-05136 Pad (edge) FORM NO. 56042487...
LIGHTS & TURN SIGNALS OPTION 08-4 7765 WIRING HARNESS MOUNT ON LEFT SIDE OF STEERING COLUMN BRAKE ARM NOTE: USE RED WIRE FROM TURN SIGNAL LIGHT BACKSIDE OF INST. PANEL 46 48 FORM NO. 56042487...
Page 215
08-4 LIGHTS & TURN SIGNALS OPTION 08-6 7765 Item Ref. No. Description 56514866 Headlights/Taillights/Instrument Lights/Brake Lights & Turn Signals 56514886 Bracket, Front Light 56514885 Bracket, Rear Light 7-40-05046 Head Light, 12VDC/55W 7-08-01174 Bracket, Head Light Mount 7-40-05047 Light, Red Tail/Brake/Turn 2-00-00049 Screw, 10-24 x .50 RHM 2-00-01246...
SEAT BELT OPTION FOR STANDARD SEAT 08-4 7765 FORM NO. 56042487...
Page 227
08-4 SEAT BELT OPTION FOR STANDARD SEAT 7765 Item Ref. No. Description 0780-443 Seat Belt Option for Standard Seat 56109301 Seat Belt 60” 2-00-00241 Bolt 1/2-13 x 1-3/4 LG 2-00-00240 Screw, 1/2-13 x 1.250 HHC 2-00-00405 Flat Washer, 1.063 x .531 x .094 2-00-04936 Locknut-Elastic, 1/2-13 7-75-01099...
WET SWEEP BYPASS OPTION 08-4 7765 TO PRESSURE SIDE OF DUST CONTROL MOTOR WIRING HARNESS TO MAIN BROOM MOTOR TO RETURN SIDE OF DUST CONTROL VALVE TO NO. 2 PORT MAIN CONTROL VALVE DUST SHAKER CONTROL MOTOR SWITCH SWITCH P4881/9809 FORM NO.
Page 239
08-4 WET SWEEP BYPASS OPTION 7765 Item Ref. No. Description 0780-381 Wet Sweep Bypass Option 7-88-00038 Solenoid Valve (N.O.) 2-00-04978 ORFS Run Tee, 3/4-16 to 13/16-16 8-08-00590 Bracket 2-00-04924 ORFS Run Tee, 3/4-16 to 13/16-16 2-00-01980 Screw, 1/4 - 20 x 2.500 HHC 8-33-02190 Hose (Gas) 7-33-02205...
HIGH TORQUE DRIVE WHEEL MOTOR OPTION 08-4 7765 0780-710/10-05 Item Ref. No. Description 0780-710 High Torque Drive Wheel Motor Option 0885-083 Motor, Hydraulic Drive 2-00-00776 Cotter Pin, 1/8 dia. x 1.5” long FORM NO. 56042487...
Page 253
08-4 HOPPER HIGH TEMP SHUTDOWN OPTION 7765 Item Ref. No. Description 0780-727 Hopper High Temp Shutdown Option 8-08-00803 Bracket, Thermostat Switch 8-82-00056 Switch, Thermostat 2-00-00232 Bolt, 3/8-16 x 3/4 Fin. Hex Head 2-95-04182 Nut, 3/8-16 Hex Stop 2-00-00049 Screw, 10-24 x 1/2 RHM 2-00-01246 Nut, 10-24 Elastic Stop FORM NO.
08-4 BROOM SELECTOR GUIDE 7765 Main Broom: PN8-08-03180 Proex & Wire (STD.) (8 Double Rows) 8 Double Row This broom has a more aggressive cleaning action, used to Length....50” (127 cm) pick up heavier debris. Diameter ....14” (35.5 cm) PN8-08-03193 Nylon (Optional) (8 Double Rows) General purpose broom that can be used for all types of light soil.
BRUSH SELECTOR GUIDE 08-4 7765 We provide brushes and pad holders that will give you the best possible performance between machine and fl oor. Following are descriptions of the materials and their applications when used on the CR . SuperGrit: The most aggressive grit fi...
Need help?
Do you have a question about the 7765 56514750 and is the answer not in the manual?
Questions and answers