Metra Electronics AW-PW22 Installation Instructions Manual page 5

Fully automatic am/fm power antenna
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AW-PW22
Antena eléctrica
Automática AM/FM
Instrucciones para su Instalación
LA REPRODUCCIO´N EDITORAL O DE LOS GRA´FICOS DE ESTE
MATERIAL ESTA´N ESTRICTAMENTE PROHIBIDOS SIN EL CON-
SENRIMIENTO ESCRITO DE METRA/ROADWORKS
ARANDELA MONTAJE
AGUJERO EMPOTRADO 25MM
(1) DE DRENAJE PARA BASE
OCULTA DE ÁNGULO
AJUSTABLE
EMPAQUETADURAS
Figura 1
RETÉN
COAXIAL CABLE
AGUJERO DE
5/8" / 16mm
CABLEADO
ELÉCTRICO
TUBO DE
DRENAJE
Esta antena está diseñada par una óptima performance para las
bandas AM y FM. La antena se levanta o baja al accionar la llave de
prendido y apagado de la radio.
PREVIO A LA INSTALACIO´N DE LA ANTENA
LEA LAS INSTRUCCIONES.
Puede requerirse un cable de extensión, dependiendo del vehiculo
o in adaptador de cable para antena en muchos modelos GM 1988
y más recientes en Ford 1995 y más recientes, así también como en
algunos modelos importados.
1.SUSTITUCIO´N DE LA ANTENA ELE´CTRICA EXISTENTE,
REMOVIENDO LA VIEJA ANTENA.
A) Acceda a la parte inferior del guardabarros a través del bau´l,
guardabaros, panel para-salpicaduras, etc.
B) Remueva el soporte montante, el tubo de drenaje, el cableado
eléctrico y el cable coaxial de la antena. Al remover cables eléc
tricos y coaxiales de la antena, continúe hasta el conector más
cercano y desconéctelo. NO CORTE EL CABLE COAXIAL.
TM
.
TUERCA DE MONTAJE
JUNTA DE EMPAQUETADURA
DE MONTAJE
3''
23''
8''
15''
30''
BASES DE ÁNGULO FIJO
EMPAQUETADURAS
7/8" / (22mm) ORIFICIO
PARTE
INFERIOR/
INTERIOR DEL
GUARDABAROS
CONJUNTO
MOTOR
CINCHO
METÁLICO
C) Desarme la base de montaje y guarde sus partes, ellas pueden
volverse a usar con la instalación de la nueva antena.
D) Remueva la antena vieja desde la parte inferior del guardabarros.
E) A fin de evitar cortar el cableado del automóvil, usted puede cor-
tar el conector de la antena vieja removida del automóvil, conectan-
do el cableado de la nueva antena al cableado del viejo conector, y
enchufarlo directamente en el cableado del automóvil.
2. INSTALACION DE LA NUEVA ANTENA
Para la instalación de antena por primera vez
A) Utilice el orificio original de fábrica o elija una ubicación para el
montaje de la antena, en el guardabarros delantero o trasero del
automóvil. Al seleccionar la ubicación, asegúrese de que la zona
inferior del guardabaros está libre de obstrucciones tales como un
lecho de soldadura, refuerzos, suplementos de refuerzo, y sub-
guardabaros. Asimismo, asegúrese de que haya suficiente espacio
disponible bajo el guardabaros para alojar la antena, de aproxi-
madamente 29 cm (11 1/2").
B) Junto a la antena se proveen seis bases; cinco de ángulo fijo y
una de ángulo ajustable y base de montaje oculta (figura 1).
C) Remueva la base oculta de montaje ya instalada en la antena
nueva. Seleccion la base apropiada y su empaquetadura junto al
retén adecuado a la base elegida (tal como se muestra en la (figu-
ra 1) o re-utilice la base de montaje original previamente removida
de la vieja antena.
NOTA: Cualquiera de las cinco bases de ángulo fijo requieren
una perforación de 22 mm (7/8"). La base de ángulo ajustable
requiere una perforación de 25 mm (1").
D) Pese a cualquier medida de agujero elegida, se requiere un orifi-
co piloto de 3 mm (1/8"), mas tarde agrandado con usa sierra de
perforación o bien una mecha de agujerear en la medida adecuada
para la base seleccionada.
E) Remueva todas las rebabas, pintura, suciedad de la calle o pro-
tección anticorrosivas del borde inferior del agujero.
F) Instale la antena desde la parte inferior del guardabaros y ensam-
ble la base por encima del mismo, conforme a la (figura 1).
ASEGÚRESE QUE EL RETE´N ESTE´ APOYANDO PAREJO POR
EL LADO INFERIOR DEL GUARDABAROS, PARA EVITAR
CUALQUIER POSIBLE DANO AL VEHI´CULO. Alinee el mástil ver-
ticalmente ajustando ligeramente la tuerca de montaje de la antena
mientras se ajusta el mástil en su línea vertical.
G) A fin de prevenir su movimiento y mantener el ángulo deseado,
asegure el conjunto motor a la cincha perforada. Los agujeros de la
cincha están previstos para acomodarlo en varias posiciones de
montaje. Podría ser necesario encintar la cincha para darle forma al
calce de la antena en el auto. Asegúrese que el reten de la antena
está conectado a masa en el lado inferior del guardabaros, y que el
cable negro de masa está adecuadamente conectado al chasis del
vehicule. Si el retén y el cable de masa no están conectados en
forma apropiada LA ANTENA NO FUNCIONARA´.
H) Con la base del conjunto motor de la antena asegurada, el mástil
al ángulo deseado y el retén apoyado parejo en la parte
inferior/interior del guardabaros, ajuste firmemente la tuerca mon-
tante a fin de asegurar completamente el conjunto de la antena. No
ajuste la tuerca excesivamente
romper los filetes de la rosca de montaje, o dañar el resorte de
contacto y causar una incorrecta operación de la antena.
I) Conecte el tubo de drenaje a la base del conjunto motor y rútee-
lo hacia la parte exterior del automóvil. Evite cualquier clase de
retorcedura o doblado en el tubo, que pueda restringir el drenaje (tal
como se muestra en la (figura 1).
Para la instalación de nueva antena
J) Efectúe el ruteo del cableado eléctrico y coaxial dentro del sec-
tor del salpicadero interior del vehiculo, tal como se muestra en la
(figura 2). (Puede ser necesario el cable de extensión AW-
PWEC157). Es probable tener que efectuar una perforación de 16
5
dado que esto puede falsear o

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents