Sign In
Upload
Manuals
Brands
RIDGID Manuals
Power Tool
RE 60
RIDGID RE 60 Manuals
Manuals and User Guides for RIDGID RE 60. We have
6
RIDGID RE 60 manuals available for free PDF download: Operator's Manual, Manual, Manual Manual
RIDGID RE 60 Manual (288 pages)
Brand:
RIDGID
| Category:
Tools
| Size: 8.13 MB
Table of Contents
English
2
Table of Contents
2
Recording Form for Machine Serial Number
3
Safety Symbols
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
General Power Tool Safety Warnings
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
RIDGID Contact Information
6
Description
6
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
Service
6
Tool Status Lights
8
Specifications
8
Standard Equipment
9
Pre-Operation Inspection
9
Set-Up and Operating Instructions
9
Storage
10
Operation
10
Changing Heads with QCS Coupling (RE 6/RE 60 Only)
10
Required Maintenance by RIDGID Independent Service Center
11
Service and Repair
11
Maintenance Instructions
11
Troubleshooting
11
Cleaning QCS Coupling
11
Cleaning Tool
11
Optional Equipment
12
Disposal
12
Electromagnetic Compatibility (EMC)
12
Fiche D'enregistrement du Numéro de Série de L'appareil
13
Français
14
Symboles de Sécurité
15
Sécurité des Lieux
15
Sécurité Électrique
15
Sécurité Individuelle
16
Utilisation et Entretien des Appareils Électriques
16
Utilisation et Entretien des Piles
16
Consignes de Sécurité Spécifiques
17
Service Après-Vente
17
Sécurité de la Pince Électrique
17
Coordonnées RIDGID
18
Description
18
Témoins Lumineux
18
Caractéristiques Techniques
19
Equipements de Série
20
Inspection Préalable
20
Changement des Têtes Équipées D'un Raccord Rapide QCS (RE 6, RE 60 Uniquement)
21
Préparation et Utilisation
21
Entretien
22
Fonctionnement de L'appareil
22
Nettoyage de L'appareil
22
Nettoyage des Raccords QCS
22
Révisions Obligatoires Effectuées Par un Réparateur RIDGID Agréé
22
Stockage
22
Dépannage
23
Révisions et Réparations
23
Accessoires
24
Compatibilité Électromagnétique (EMC)
24
Recyclage de L'appareil
24
Formulario de Registro para el Número de Serie de la Máquina
25
Español
26
Reglas de Seguridad General de las Herramientas Elécricas
27
Seguridad Eléctrica
27
Seguridad en la Zona de Trabajo
27
Simbología de Seguridad
27
Seguridad Personal
28
Uso y Cuidado de las Herramientas Eléctricas
28
Información de Seguridad Específica
29
Seguridad de las Herramientas Eléctricas
29
Servicio
29
Uso y Cuidado de las Baterías
29
Descripción
30
Información de Contacto RIDGID
30
Luces de Estado de la Herramienta
30
Equipo Estándar
32
Especificaciones
32
Inspección Previa al Funcionamiento
32
Instrucciones de Puesta en Marcha y Operación
33
Cómo Cambiar Cabezales con Acoplamiento QCS (solo RE 6 y RE 60)
34
Funcionamiento
34
Almacenamiento
35
Instrucciones de Mantenimiento
35
Limpieza de la Máquina
35
Limpieza del Acoplamiento QCS
35
Mantenimiento Obligatorio en un Servicentro Independiente de RIDGID
35
Resolución de Problemas
35
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
36
Eliminación de la Máquina
36
Equipo Opcional
36
Servicio y Reparaciones
36
Formular zum Festhalten der Geräteseriennummer
37
Deutsch
38
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
39
Elektrische Sicherheit
39
Sicherheit IM Arbeitsbereich
39
Sicherheitssymbole
39
Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen
40
Sicherheit von Personen
40
Sachgemäßer Umgang mit Batteriewerkzeugen
41
Sicherheit von Elektrowerkzeugen
41
Spezielle Sicherheitshinweise
41
Wartung
41
Beschreibung
42
RIDGID Kontaktinformationen
42
Statusleuchten
42
Technische Daten
44
Inspektion vor Benutzung
45
Standardausstattung
45
Betrieb
46
Vorbereitung und Betrieb
46
Wechseln von Köpfen mit QCS-Kupplung (nur
46
Aufbewahrung
47
Erforderliche Wartung durch Autorisierte RIDGID Vertragswerkstatt
47
Reinigen der QCS-Kupplung
47
Reinigen des Werkzeugs
47
Wartung
47
Wartung und Reparatur
47
Fehlerbehebung
48
Optionale Ausstattung
48
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
49
Entsorgung
49
Registratieformulier Voor Serienummer Van Machine
51
Dutch
52
Algemene Veiligheidswaarschuwingen I.V.M. Elektrisch Gereedschap
53
Elektrische Veiligheid
53
Veiligheid Op de Werkplek
53
Veiligheidssymbolen
53
Gebruik en Behandeling Van Elektrisch Gereedschap
54
Persoonlijke Veiligheid
54
Gebruik en Behandeling Van Elektrisch Gereedschap Op Batterijen
55
Onderhoud
55
Specifieke Veiligheidsinformatie
55
Veiligheid Bij Elektrisch Gereedschap
55
Beschrijving
56
RIDGID Contactgegevens
56
Led-Diagnosedisplay
57
Specificaties
58
Standaarduitrusting
58
Inspectie Vóór Gebruik
59
Bediening
60
Instellings- en Bedieningsinstructies
60
Wisselen Van Gereedschapskoppen Met QCS-Koppeling (Alleen
60
Gereedschap Reinigen
61
Onderhoudsinstructies
61
Opslag
61
QCS-Koppeling Reinigen
61
Problemen Oplossen
62
Afvalverwijdering
63
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
63
Noodzakelijk Onderhoud Bij Een Onafhankelijk RIDGID Servicecentrum
63
Onderhoud en Reparatie
63
Optionele Apparatuur
63
Modulo Per la Registrazione del Numero DI Serie del Prodotto
65
Italiano
66
Avvertenze DI Sicurezza Generali Dell'attrezzo Elettrico
67
Sicurezza Elettrica
67
Sicurezza Nell'area DI Lavoro
67
Simboli DI Sicurezza
67
Sicurezza Personale
68
Utilizzo E Cura Dell'utensile a Batteria
68
Utilizzo E Cura Dell'utensile Elettrico
68
Informazioni Specifiche DI Sicurezza
69
Manutenzione
69
Sicurezza Dell'attrezzo Elettrico
69
Descrizione
70
Informazioni DI Contatto RIDGID
70
Specifiche
71
Spie Dello Stato Dell'attrezzo
71
Dotazione Standard
72
Ispezione Prima Dell'uso
72
Istruzioni Sulla Configurazione E Il Funzionamento
73
Sostituzione Delle Teste con Accoppiamento QCS (solo
73
Funzionamento
74
Istruzioni DI Manutenzione
74
Pulizia Dell'accoppiamento QCS
74
Pulizia Dell'attrezzo
74
Stoccaggio
74
Risoluzione Dei Problemi
75
Attrezzatura Opzionale
76
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
76
Manutenzione E Riparazione
76
Manutenzione Necessaria Presso Il Centro DI Servizio Indipendente RIDGID
76
Smaltimento
76
Formulário de Registo Do Número de Série da Máquina
77
Português
78
Avisos de Segurança Gerais para Ferramentas Elétricas
79
Segurança da Área de Trabalho
79
Segurança Elétrica
79
Símbolos de Segurança
79
Segurança Pessoal
80
Utilização E Manutenção da Bateria
80
Utilização E Manutenção da Ferramenta Elétrica
80
Assistência
81
Informações de Segurança Específicas
81
Segurança Com Ferramentas Elétricas
81
Descrição
82
Informações de Contacto da RIDGID
82
Especificações
83
Luzes de Estado da Ferramenta
83
Equipamento Padrão
84
Inspeção Antes da Colocação Em Funcionamento
84
Instruções de Configuração E Operação
85
Substituir Cabeças Com O Acoplamento QCS (Apenas
85
Armazenamento
86
Funcionamento
86
Instruções de Manutenção
86
Limpar a Ferramenta
86
Limpar O Acoplamento QCS
86
Resolução de Problemas
87
Assistência E Reparação
88
Compatibilidade Eletromagnética (CEM)
88
Eliminação
88
Equipamento Opcional
88
Manutenção Necessária Num Centro de Assistência Independente da RIDGID
88
Registreringsformulär För Maskin Med Serienummer
89
Svenska
90
Allmänna Säkerhetsvarningar För Motordrivna Verktyg
91
Elsäkerhet
91
Säkerhet På Arbetsområdet
91
Säkerhetssymboler
91
Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg
92
Användning Och Skötsel Av Motordrivna Verktyg
92
Personsäkerhet
92
Service
93
Säkerhet VID Användning Av Elverktyg
93
Särskild Säkerhetsinformation
93
Beskrivning
94
RIDGID-Kontaktinformation
94
Verktygsstatuslampor
94
Specifikationer
95
Inspektion Före Användning
96
Standardutrustning
96
Anvisningar För Inställning Och Användning
97
Byta Verktygshuvuden Med QCS-Koppling (Endast
97
Anvisningar För Underhåll
98
Förvaring
98
Rengöring Av QCS-Kopplingen
98
Rengöringsverktyg
98
Åtgärd
98
Extrautrustning
99
Felsökning
99
Obligatoriskt Underhåll På Oberoende RIDGID-Servicecenter
99
Service Och Reparationer
99
Bortskaffande
100
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
100
Registreringsformular Til Maskinserienummer
101
Dansk
102
Elektrisk Sikkerhed
103
Generelle Sikkerhedsadvarsler for Maskinværktøj
103
Sikkerhed I Arbejdsområdet
103
Sikkerhedssymboler
103
Anvendelse Og Vedligeholdelse Af Batteridrevet Værktøj
104
Anvendelse Og Vedligeholdelse Af Maskinværktøj
104
Personlig Sikkerhed
104
Service
105
Sikkerhedsanvisninger for Elværktøj
105
Specifik Sikkerhedsinformation
105
Beskrivelse
106
Kontaktoplysninger Til RIDGID
106
Specifikationer
107
Værktøjets Statuslamper
107
Eftersyn Før Brug
108
Standardudstyr
108
Anvisninger for Opspænding Og Drift
109
Udskiftning Af Hovedet Med QCS-Kobling (Kun RE 6/RE 60)
109
Betjening
110
Opbevaring
110
Rengøring Af QCS-Koblingen
110
Rengøringsværktøj
110
Vedligeholdelsesvejledning
110
Ekstraudstyr
111
Fejlfinding
111
Påkrævet Service Hos et Selvstændigt RIDGID Servicecenter
111
Service Og Reparation
111
Bortskaffelse
112
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
112
Tallennuslomake Koneen Sarjanumerolle
125
Suomi
126
Sähköturvallisuus
127
Turvallisuussymbolit
127
Työalueen Turvallisuus
127
Yleiset Sähkötyökaluihin Liittyvät Turvallisuusvaroitukset
127
Akkutyökalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
128
Henkilökohtainen Turvallisuus
128
Sähkötyökalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
128
Erityisiä Turvallisuustietoja
129
Huolto
129
Kuvaus
129
RIDGID-Yhteystiedot
129
Sähkötyökalun Turvallisuus
129
Työkalun Tilavalot
130
Tekniset Tiedot
131
Asennus- Ja Käyttöohjeet
132
Tarkastus Ennen Käyttöä
132
Vakiovarusteet
132
Käyttö
133
QCS-Liitin Ja Päiden Vaihto (Vain RE 6/RE 60)
133
Huolto-Ohjeet
134
Puhdistustyökalu
134
QCS-Liittimen Puhdistus
134
Säilytys
134
Vianmääritys
134
Huolto Ja Korjaus
135
Hävittäminen
135
Lisävarusteet
135
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus (EMC)
135
Vaadittu Huolto Valtuutetussa RIDGID-Huoltoliikkeessä
135
Zapisywanie Numeru Seryjnego Maszyny
137
Polski
138
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
139
Bezpieczeństwo Związane Z ElektrycznośCIą
139
Informacje Ogólne Dotyczące Bezpieczeństwa Narzędzi Elektrycznych
139
Symbole Ostrzegawcze
139
Bezpieczeństwo Osobiste
140
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Elektrycznego
140
Bezpieczeństwo Narzędzia Elektrycznego
141
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
141
Serwis
141
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Akumulatorowego
141
Informacje Kontaktowe RIDGID
142
Opis
142
Dane Techniczne
144
Lampki Kontrolne Stanu Narzędzia
144
PrzegląD Przed Rozpoczęciem Pracy
145
Wyposażenie Standardowe
145
Instrukcje Ustawień I Obsługi
146
Wymienianie Głowic Z Wykorzystaniem Złącza QCS (Tylko Modele RE 6/RE 60)
146
Czyszczenie Narzędzia
147
Czyszczenie Złącza QCS
147
Instrukcje Konserwacji
147
Obsługa
147
Przechowywanie
147
Rozwiązywanie Problemów
148
Serwis I Naprawa
149
Utylizacja
149
Wymagana Konserwacja W Niezależnym Centrum Serwisowym RIDGID
149
Wyposażenie Opcjonalne
149
Zgodność Elektromagnetyczna (EMC)
149
Záznamový Formulář Sériového Čísla Stroje
151
Čeština
152
Bezpečnost Na Pracovišti
153
Bezpečnostní Symboly
153
Elektrobezpečnost
153
Všeobecné Bezpečnostní Výstrahy TýkajíCí Se Elektrického Nářadí
153
Osobní Bezpečnost
154
PoužíVání a Údržba Bateriového Nástroje
154
PoužíVání a Údržba Elektrického Nářadí
154
Bezpečnost PřI PoužíVání Elektrického Nástroje
155
Servis
155
Specifické Informace O Bezpečnosti
155
Kontaktní Údaje RIDGID
156
Popis
156
Specifikace
157
Stavové Kontrolky Nástroje
157
Kontrola Před ZahájeníM Práce
158
Standardní Vybavení
158
Pokyny K Nastavení a Provozu
159
VýMěna Hlav S Rychlospojkou (Pouze RE 6/RE 60)
159
Návod K Údržbě
160
Provoz
160
Uskladnění
160
ČIštění Nástroje
160
ČIštění Rychlospojky
160
Servis a Opravy
161
Volitelné Vybavení
161
Vyžadovaná Údržba NezávislýM ServisníM Střediskem Společnosti RIDGID
161
Řešení ProbléMů
161
Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
162
Likvidace
162
Záznamový Formulár Pre Výrobné Číslo Stroja
163
Advertisement
RIDGID RE 60 Operator's Manual (290 pages)
Brand:
RIDGID
| Category:
Power Tool
| Size: 6.69 MB
Table of Contents
English
2
Table of Contents
2
Recording Form for Machine Serial Number
3
Safety Symbols
4
General Safety Rules
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
Service
5
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
Description, Specifications and Standard Equipment Description
6
Specifications
7
Standard Equipment
7
Electromagnetic Compatibility (EMC)
7
Tool Inspection
8
Set-Up and Operating Instructions
8
Maintenance Instructions
9
Cleaning and Lubrication
10
Required Maintenance at RIDGID Authorized Service Center
10
Accessories
10
Storage
10
Service and Repair
10
Machine Disposal
10
Troubleshooting
11
RE 6/RE 60 Electrical Tool Diagnostic Codes
12
Français
14
Fiche D'enregistrement du Numéro de Série de L'appareil
13
Consignes Générales de Sécurité
15
Sécurité des Lieux
15
Sécurité Électrique
15
Sécurité Individuelle
16
Utilisation Et Entretien des Appareils Électriques
16
Utilisation Et Entretien des Appareils À Piles
16
Service Après-Vente
17
Symboles de Sécurité
15
Consignes de Sécurité Spécifiques
17
Sécurité de la Pince Multifonction Électrique
17
Description, Caractéristiques Techniques Et Équipements de Série Description
18
Caractéristiques Techniques
18
Equipements de Série
19
Compatibilité Électromagnétique (EMC)
19
Inspection de L'appareil
19
Préparation Et Utilisation
20
Accessoires
21
Entretien
21
Nettoyage Et Lubrification
21
Révisions Obligatoires Effectuées Par un Réparateur RIDGID Agréé
21
Recyclage de L'appareil
22
Révisions Et Réparations
22
Stockage
22
Dépannage
23
Codes de Diagnostic Pour Pinces Multifonctions Électriques RE 6 Et RE 60
24
Español
26
Formulario de Registro para el Número de Serie del Aparato
25
Información de Seguridad General
27
Seguridad en la Zona de Trabajo
27
Seguridad Eléctrica
27
Seguridad Personal
28
Uso y Cuidado de las Herramientas Eléctricas
28
Uso y Cuidado de las Herramientas a Batería
29
Servicio
29
Seguridad de la Herramienta Eléctrica
29
Simbología de Seguridad
27
Descripción, Especificaciones y Equipo Estándar Descripción
30
Especificaciones
30
Equipo Estándar
31
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
31
Inspección de la Herramienta
31
Instrucciones de Puesta en Marcha y Operación
32
Instrucciones de Mantenimiento
33
Limpieza y Lubricación
33
Mantenimiento Obligatorio en un Servicentro Autorizado RIDGID
33
Accesorios
34
Almacenamiento
34
Eliminación de la Máquina
34
Servicio y Reparaciones
34
Resolución de Problemas
35
Códigos de Diagnóstico de la Herramienta Eléctrica RE 6 O RE60
36
Deutsch
38
Formular zum Festhalten der Maschinenseriennummer
37
Allgemeine Sicherheitsregeln
39
Sicherheit IM Arbeitsbereich
39
Elektrische Sicherheit
39
Sicherheit von Personen
40
Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen
40
Sachgemäßer Umgang mit Akkubetriebenen Werkzeugen
41
Service
41
Sicherheitssymbole
39
Spezielle Sicherheitshinweise
41
Sicherheit von Elektrowerkzeugen
41
Beschreibung, Technische Daten und Standardausstattung
42
Beschreibung
42
Technische Daten
42
Standardausstattung
43
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
43
Werkzeuginspektion
43
Vorbereitungs- und Betriebsanweisungen
44
Wartungsanweisungen
45
Reinigung und Schmierung
45
Erforderliche Wartung in der RIDGID Vertragswerkstatt
46
Aufbewahrung
46
Zubehör
46
Entsorgung
47
Wartung und Reparatur
47
Fehlerbeseitigung
48
RE 6/RE 60 Diagnosecodes
49
Dutch
52
Registratieformulier Voor Het Serienummer Van Machine
51
Algemene Veiligheidsvoorschriften
53
Veiligheid Op de Werkplek
53
Elektrische Veiligheid
53
Persoonlijke Veiligheid
54
Gebruik en Behandeling Van Elektrisch Gereedschap
54
Gebruik en Behandeling Van Batterijgereedschap
55
Onderhoud
55
Veiligheidssymbolen
53
Specifieke Veiligheidsinformatie
55
Veiligheid Bij Elektrisch Gereedschap
55
Beschrijving, Specificaties en Standaarduitrusting
56
Beschrijving
56
Specificaties
56
Standaarduitrusting
57
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
57
Inspectie Van Het Apparaat
57
Instellings- en Bedieningsinstructies
58
Onderhoudsinstructies
59
Reiniging en Smering
59
Noodzakelijk Onderhoud Door Een Erkend RIDGID-Servicecenter
60
Opslag
60
Toebehoren
60
Afvalverwijdering
61
Onderhoud en Reparatie
61
Oplossen Van Problemen
62
RE 6/RE 60 Diagnosecodes
63
Italiano
66
Modulo Per la Registrazione del Numero DI Serie del Prodotto
65
Regole Generali Per la Sicurezza
67
Sicurezza Nell'area DI Lavoro
67
Sicurezza Elettrica
67
Sicurezza Personale
68
Utilizzo E Cura Dell'utensile Elettrico
68
Uso E Manutenzione Dell'utensile a Batteria
68
Manutenzione
69
Simboli DI Sicurezza
67
Descrizione, Specifiche E Dotazione Standard
69
Descrizione
69
Specifiche
70
Apparecchiatura Standard
70
Informazioni Specifiche DI Sicurezza
69
Sicurezza Dell'utensile Elettrico
69
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
71
Ispezione Dell'utensile
71
Istruzioni Sulla Configurazione E Il Funzionamento
72
Accessori
73
Istruzioni DI Manutenzione
73
Pulizia E Lubrificazione
73
Manutenzione Necessaria Presso Il Centro DI Assistenza Autorizzato RIDGID
73
Manutenzione E Riparazione
74
Smaltimento
74
Stoccaggio
74
Risoluzione Dei Problemi
75
Codici Diagnostici del RE 6/RE 60
76
Português
78
Formulário de Registo Do Número de Série da Máquina
77
Regras Gerais de Segurança
79
Segurança da Área de Trabalho
79
Segurança Eléctrica
79
Segurança Pessoal
80
Utilização E Manutenção da Ferramenta Eléctrica
80
Utilização E Manutenção da Ferramenta Alimentada a Bateria
80
Assistência
81
Símbolos de Segurança
79
Descrição, Especificações E Equipamento Standard
81
Descrição
81
Especificações
82
Equipamento Standard
83
Informações Específicas de Segurança
81
Segurança Com Ferramentas Eléctricas
81
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
83
Inspecção da Ferramenta
83
Instruções de Montagem E Utilização
84
Acessórios
85
Instruções de Manutenção
85
Limpeza E Lubrificação
85
Manutenção Necessária no Centro de Assistência Autorizado da RIDGID
85
Armazenamento
86
Assistência Técnica E Reparação
86
Eliminação
86
Resolução de Problemas
87
Códigos de Diagnóstico RE 6/RE 60
88
Svenska
90
Registreringsformulär För Maskinens Serienummer
89
Allmänna Säkerhetsföreskrifter
91
Säkerhet På Arbetsområdet
91
Elsäkerhet
91
Personlig Säkerhet
92
Användning Och Skötsel Av Motordrivna Verktyg
92
Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg
92
Service
93
Säkerhetssymboler
91
Beskrivning, Specifikationer Och Standardutrustning
93
Beskrivning
93
Specifikationer
94
Standardutrustning
94
Särskild Säkerhetsinformation
93
Säkerhet VID Användning Av Elverktyg
93
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
95
Verktygsinspektion
95
Anvisningar För Inställning Och Användning
96
Anvisningar För Underhåll
97
Rengöring Och Smörjning
97
Obligatorisk Service På Auktoriserat RIDGID-Servicecenter
97
Förvaring
97
Tillbehör
97
Bortskaffande
98
Service Och Reparationer
98
Felsökning
99
Diagnoskoder För RE 6/RE 60
100
Dansk
102
Registreringsformular Til Maskinserienummer
101
Generelle Sikkerhedsregler
103
Sikkerhed I Arbejdsområdet
103
Elektrisk Sikkerhed
103
Personlig Sikkerhed
104
Brug Og Vedligeholdelse Af Maskinværktøj
104
Brug Og Vedligeholdelse Af Batteridrevet Værktøj
104
Service
105
Sikkerhedssymboler
103
Beskrivelse, Specifikationer Og Standardudstyr
105
Beskrivelse
105
Specifikationer
106
Standardudstyr
106
Særlige Sikkerhedsoplysninger
105
Sikkerhed I Relation Til Elektriske Værktøjer
105
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
107
Værktøjsinspektion
107
Anvisninger for Opsætning Og Drift
108
Tilbehør
109
Vedligeholdelsesvejledning
109
Rengøring Og Smøring
109
Påkrævet Service Hos Et RIDGID-Autoriseret Servicecenter
109
Bortskaffelse
110
Opbevaring
110
Service Og Reparation
110
Fejlfinding
111
Diagnosekoder for RE 6/RE 60
112
Norsk
114
Registreringsskjema for Maskin Serienummer
113
Generelle Sikkerhetsregler
115
Sikkerhet På Stedet Hvor Arbeidet Utføres
115
Elektrisk Sikkerhet
115
Personlig Sikkerhet
116
Bruk Og Håndtering Av El-Verktøy
116
Bruke Og Vedlikeholde Batteriverktøy
116
Service
116
Sikkerhetssymboler
115
Beskrivelse, Spesifikasjoner Og Standardutstyr
117
Beskrivelse
117
Spesifikasjoner
118
Standardutstyr
118
Spesifikk Sikkerhetsinformasjon
117
El-Verktøy Og Sikkerhet
117
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
118
Oppsetts- Og Driftsinstruksjoner
119
Verktøyinspeksjon
119
Instruksjoner for Vedlikehold
121
Rengjøring Og Smøring
121
Nødvendig Vedlikehold Hos RIDGID-Autorisert Servicesenter
121
Lagring
121
Service Og Reparasjon
121
Tilbehør
121
Avfallshåndtering
122
Feilsøking
123
RE 6/RE 60 Diagnosekoder
124
Suomi
126
Tallennuslomake Koneen Sarjanumerolle
125
Turvallisuussymbolit
127
Yleisiä Turvallisuusohjeita
127
Työalueen Turvallisuus
127
Sähköturvallisuus
127
Henkilökohtainen Turvallisuus
128
Sähkötyökalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
128
Akkukäyttöisen Työkalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
128
Huolto
128
Erityisiä Turvallisuustietoja
129
Sähkötyökalun Turvallisuus
129
Kuvaus, Tekniset Tiedot Ja Vakiovarusteet
129
Kuvaus
129
Tekniset Tiedot
130
Vakiovaruste
130
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus (EMC)
131
Työkalun Tarkastus
131
Asennus- Ja Käyttöohjeet
132
Huolto-Ohjeet
133
Puhdistus Ja Voitelu
133
Vaadittu Huolto Valtuutetussa RIDGID-Huollossa
133
Lisävarusteet
133
Säilytys
133
Huolto Ja Korjaus
134
Hävittäminen
134
Vianmääritys
135
RE 6/RE 60 Vikakoodit
136
Polski
138
Formularz Zapisu Numeru Seryjnego Maszyny
137
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
139
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
139
Bezpieczeństwo Związane Z ElektrycznośCIą
139
Bezpieczeństwo Operatora
140
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Elektrycznego
140
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Zasilanego Akumulatorem
141
Serwis
141
Symbole Ostrzegawcze
139
Informacje Szczegółowe Dotyczące Bezpieczeństwa
141
Bezpieczeństwo Narzędzia Elektrycznego
141
Opis, Dane Techniczne I Wyposażenie Standardowe
142
Opis
142
Dane Techniczne
142
Wyposażenie Standardowe
143
PrzegląD Narzędzia
143
Zgodność Elektromagnetyczna (EMC)
143
Instrukcje Ustawień I Obsługi
144
Instrukcje Konserwacji
145
Czyszczenie I Smarowanie
145
Wymagana Konserwacja Przeprowadzana Przez Niezależne Autoryzowane Centrum Serwisowe RIDGID
146
Przechowywanie
146
Serwis I Naprawa
146
Wyposażenie Dodatkowe
146
Rozwiązywanie Problemów
147
Utylizacja
147
Kody Diagnostyczne RE 6/RE 60
148
Čeština
150
Formulář Pro Záznam Výrobního Čísla Stroje
149
Bezpečnostní Symboly
151
Všeobecné Bezpečnostní Předpisy
151
Bezpečnost Na Pracovišti
151
Elektrobezpečnost
151
Osobní Bezpečnost
152
PoužíVání a Údržba Elektrického Nářadí
152
Použití a Údržba Baterie Zařízení
152
Servis
153
Popis, Technické Údaje a Standardní Vybavení
153
Popis
153
Specifikace
154
Standardní Vybavení
154
Specifické Informace O Bezpečnosti
153
Bezpečnost PřI PoužíVání Elektrického Nástroje
153
Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
155
Kontrola Nástroje
155
Pokyny K Nastavení a Provozu
156
Návod K Údržbě
157
ČIštění a Mazání
157
Údržba Musí Být ProváDěna NezávislýM AutorizovanýM ServisníM Střediskem Společnosti RIDGID
157
Příslušenství
157
Likvidace
158
Servis a Opravy
158
UkláDání
158
Řešení ProbléMů
159
Diagnostické Kódy RE 6/RE 60
160
RIDGID RE 60 Manual (65 pages)
Electrical Tool
Brand:
RIDGID
| Category:
Tools
| Size: 1.12 MB
Table of Contents
English
2
Table of Contents
2
Recording Form for Machine Serial Number
3
Safety Symbols
4
General Safety Rules
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
Service
5
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
Description, Specifications and Standard Equipment Description
6
Specifications
7
Standard Equipment
7
Electromagnetic Compatibility (EMC)
7
Tool Inspection
8
Set-Up and Operating Instructions
8
Maintenance Instructions
9
Cleaning and Lubrication
10
Required Maintenance at RIDGID Independent Service Center
10
Accessories
10
Storage
10
Service and Repair
10
Machine Disposal
10
Troubleshooting
11
RE 6/RE 60 Electrical Tool Diagnostic Codes
12
Français
14
Fiche D'enregistrement du Numéro de Série de L'appareil
13
Consignes Générales de Sécurité
15
Sécurité des Lieux
15
Sécurité Électrique
15
Sécurité Individuelle
16
Utilisation Et Entretien des Appareils Électriques
16
Utilisation Et Entretien des Appareils À Piles
16
Service Après-Vente
17
Symboles de Sécurité
15
Consignes de Sécurité Spécifiques
17
Sécurité de la Pince Multifonction Électrique
17
Description, Caractéristiques Techniques Et Équipements de Série Description
18
Caractéristiques Techniques
18
Equipements de Série
19
Compatibilité Électromagnétique (EMC)
19
Inspection de L'appareil
19
Préparation Et Utilisation
20
Accessoires
21
Entretien
21
Nettoyage Et Lubrification
21
Révisions Obligatoires Effectuées Par un Réparateur RIDGID Indépendant
21
Recyclage de L'appareil
22
Révisions Et Réparations
22
Stockage
22
Dépannage
23
Codes de Diagnostic Pour Pinces Multifonctions Électriques RE 6 Et RE 60
24
Español
26
Formulario de Registro para el Número de Serie del Aparato
25
Información de Seguridad General
27
Seguridad en la Zona de Trabajo
27
Seguridad Eléctrica
27
Seguridad Personal
28
Uso y Cuidado de las Herramientas Eléctricas
28
Uso y Cuidado de las Herramientas a Batería
29
Servicio
29
Seguridad de la Herramienta Eléctrica
29
Simbología de Seguridad
27
Descripción, Especificaciones y Equipo Estándar Descripción
30
Especificaciones
30
Equipo Estándar
31
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
31
Inspección de la Herramienta
31
Instrucciones de Puesta en Marcha y Operación
32
Instrucciones de Mantenimiento
33
Limpieza y Lubricación
33
Mantenimiento Obligatorio en un Servicentro Independiente de RIDGID
33
Accesorios
34
Almacenamiento
34
Eliminación de la Máquina
34
Servicio y Reparaciones
34
Resolución de Problemas
35
Códigos de Diagnóstico de la Herramienta Eléctrica RE 6 O RE60
36
Advertisement
RIDGID RE 60 Manual (18 pages)
Electrical Tool
Brand:
RIDGID
| Category:
Power Tool
| Size: 3.75 MB
Table of Contents
汉语
2
Table of Contents
2
安全标识符号
3
工作区域安全事项
3
电气安全须知
3
个人安全注意事项
3
电动工具使用与维护
3
使用电池的工具的使用和维护
3
售后服务
3
电动工具安全使用规范
4
产品概述、规格和标准配置 概述
4
标准配置
4
电磁兼容性(Emc
4
清洁和润滑
6
需要Ridgid授权维修中心提供维修服务
6
产品存放注意事项
6
维修与服务
6
故障诊断
6
Re 60故障诊断代码
7
English
10
General Safety Rules
11
Work Area Safety
11
Electrical Safety
11
Personal Safety
12
Power Tool Use and Care
12
Battery Tool Use and Care
12
Service
12
Safety Symbols
11
Description, Specifications and Standard Equipment Description
12
Specifications
13
Standard Equipment
13
Specific Safety Information
12
Elecrical Tool Safety
12
Electromagnetic Compatibility (EMC)
13
Set-Up and Operating Instructions
13
Tool Inspection
13
Accessories
14
Maintenance Instructions
14
Cleaning and Lubrication
14
Required Maintenance at RIDGID Authorized Service Center
14
Service and Repair
14
Storage
14
Troubleshooting
15
RIDGID RE 60 Manual (12 pages)
Electrical Tools
Brand:
RIDGID
| Category:
Tools
| Size: 0.29 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Recording Form for Machine Serial Number
3
Safety Symbols
4
General Power Tool Safety Warnings
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
Service
6
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
RIDGID Contact Information
6
Description
6
Tool Status Lights
8
Specifications
8
Standard Equipment
9
Pre-Operation Inspection
9
Set-Up and Operating Instructions
9
Changing Heads with QCS Coupling (RE 6/RE 60 Only)
10
Operation
10
Storage
10
Maintenance Instructions
11
Cleaning Tool
11
Cleaning QCS Coupling
11
Troubleshooting
11
Required Maintenance by RIDGID Independent Service Center
11
Service and Repair
11
Optional Equipment
12
Disposal
12
Electromagnetic Compatibility (EMC)
12
RIDGID RE 60 Manual Manual (13 pages)
Electrical Tool
Brand:
RIDGID
| Category:
Power Tool
| Size: 0.39 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Recording Form for Machine Serial Number
3
Safety Symbols
4
General Safety Rules
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
Service
5
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
Description, Specifications and Standard Equipment Description
6
Specifications
7
Standard Equipment
7
Electromagnetic Compatibility (EMC)
7
Tool Inspection
8
Set-Up and Operating Instructions
8
Maintenance Instructions
9
Cleaning and Lubrication
10
Required Maintenance at RIDGID Independent Service Center
10
Accessories
10
Storage
10
Service and Repair
10
Machine Disposal
10
Troubleshooting
11
RE 6/RE 60 Electrical Tool Diagnostic Codes
12
Lifetime Warranty
13
Advertisement
Related Products
RIDGID RE 6
RIDGID RP 330-B
RIDGID RP 240
RIDGID RP 340
RIDGID RP 210
RIDGID RP 330
RIDGID OCTANE R860443
RIDGID OCTANE R860443VN
RIDGID R860434
RIDGID RP 351
RIDGID Categories
Vacuum Cleaner
Saw
Power Tool
Drill
Tools
More RIDGID Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL