Sign In
Upload
Manuals
Brands
Invacare Manuals
Lifting Systems
ISA XPLUS
Invacare ISA XPLUS Manuals
Manuals and User Guides for Invacare ISA XPLUS. We have
3
Invacare ISA XPLUS manuals available for free PDF download: User Manual, Service Manual
Invacare ISA XPLUS User Manual (228 pages)
Stand assist patient lift
Brand:
Invacare
| Category:
Medical Equipment
| Size: 4.66 MB
Table of Contents
Table of Contents
1
User Manual
3
General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
Service Life
4
Additional Information
4
Limitation of Liability
4
Warranty Information
4
Compliance
4
Product-Specific Standards
4
Safety
5
General Safety Information
5
Pinch Points
6
Safety Information on Accessories
6
Safety Information on Electromagnetic Interference
6
Battery Charging Mode
6
Labels and Symbols on the Product
7
Label Location
7
Identification Label
7
Other Symbols
7
Product Overview
8
Intended Use
8
Main Parts of the Lift
8
Accessories
9
Setup
10
General Safety Information
10
Scope of Delivery
10
Installing the Mast to the Base
10
Installing the Foot Plate
11
Installing the Leg Band
11
Installing the Leg Support
11
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
11
Resetting the Service Indicator
12
Usage
13
General Safety Information
13
Locking/Unlocking the Rear Castors
13
Raising/Lowering an Electric Lift
13
Closing/Opening Legs
13
Closing/Opening Electric Legs
13
Closing/Opening Legs Manually
13
Adjusting the Lifting Arm to Patient Body Height
13
Adjusting the Height of the Leg Support
14
Using the Leg Band
14
Emergency Functions
15
Performing an Emergency Stop
15
Activating an Emergency Lowering
15
Control Unit)
15
Activating an Emergency Lowering (CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit)
15
Activating an Emergency Lifting (CBJ Care, CBJ1 Control Unit)
15
Activating a Mechanical Emergency Lowering
15
Charging the Battery
16
CBJ Home Control Unit
16
CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit
16
Optional Battery Charger
17
Patient Transfer
18
General Safety Information
18
Attaching the Sling to the Lift
19
Transferring a Patient
20
Transportation and Storage
21
General Information
21
Disassembling the Lift
21
Maintenance
22
General Maintenance Information
22
Daily Inspections
22
Cleaning and Disinfection
22
General Safety Information
22
Cleaning Intervals
22
Cleaning Instructions
22
Disinfection Instructions
23
Service Interval
23
LOLER Statement
23
After Use
24
Disposal
24
Reconditioning
24
Troubleshooting
25
Identifying Faults and Possible Solutions
25
Technical Data
27
Maximum Safe Working Load
27
Dimensions and Weights
27
Electrical System
28
Environmental Conditions
28
Materials
29
Operating Forces of Controls
29
Electromagnetic Compatibility (EMC)
30
General EMC Information
30
Electromagnetic Emission
30
Electromagnetic Immunity
30
Gebrauchsanweisung
33
Allgemein
34
Einleitung
34
Symbole in Diesem Dokument
34
Nutzungsdauer
34
Zusatzinformation
34
Beschränkung Der Haftung
34
Garantieinformationen
34
Konformität
34
Produktspezifische Normen
34
Sicherheit
35
Allgemeine Sicherheitsinformationen
35
Einklemmgefahr
36
Sicherheitsinformationen Zum Zubehör
36
Sicherheitshinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
36
Akkulademodus
37
Etiketten Und Symbole Auf Dem Produkt
37
Anbringungsort Der Etiketten
37
Typenschild
37
Sonstige Symbole
37
Produktübersicht
39
Verwendungszweck
39
Hauptkomponenten Des Lifters
39
Zubehör
40
Inbetriebnahme
41
Allgemeine Sicherheitsinformationen
41
Lieferumfang
41
Montieren Des Masts Auf Der Basis
41
Montieren Der Fußplatte
42
Anbringen Des Wadenbands
42
Montieren Der Unterschenkelstütze
42
Montage Des Hebels Für Manuelle Fahrgestellspreizung
43
Zurücksetzen Der Serviceanzeige
43
Verwenden
44
Allgemeine Sicherheitsinformationen
44
Verriegeln Und Entriegeln Der Hinteren Rollen
44
Anheben/Absenken Eines Elektrischen Lifters
44
Schließen Und Öffnen Der Fußschienen
44
Schließen Und Öffnen Der Elektrischen
44
Fußschienen
44
Manuelles Schließen Und Öffnen Der Fußschienen
44
Einstellen Des Hebearms Auf Die Körpergröße Des Patienten
45
Einstellen Der Höhe Der Unterschenkelstütze
45
Anwendung Des Wadenbands
45
Notfallfunktionen
46
Durchführen Eines Notaus
46
Aktivieren Einer Notabsenkung
46
CBJ Home)
46
CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
46
CBJ Care, CBJ1)
46
Auslösen Einer Mechanischen Notabsenkung
46
Aufladen Des Akkus
47
CBJ Home-Steuerungseinheit
47
CBJ Care-, CBJ1-, CBJ2-Steuerungseinheit
47
Optionales Akkuladegerät
48
Patiententransfer
50
Allgemeine Sicherheitsinformationen
50
Anbringen Des Patientengurts Am Lifter
51
Transfer Von Patienten
52
Transport Und Lagerung
54
Allgemeine Informationen
54
Zerlegen Des Patientenlifters
54
Instandhaltung
55
Allgemeine Hinweise Zur Instandhaltung
55
Tägliche Überprüfungen
55
Reinigung Und Desinfektion
55
Allgemeine Sicherheitsinformationen
55
Reinigungsintervalle
55
Reinigungsanleitung
56
Desinfektionsanleitung
56
Wartungsintervall
56
Nach Dem Gebrauch
57
Entsorgung
57
Wiederaufbereitung
57
Problembehandlung
58
Erkennen Von Mängeln Und Mögliche Lösungen
58
Technische Daten
60
Maximale Tragfähigkeit
60
Abmessungen Und Gewichte
60
Elektrisches System
61
Umgebungsbedingungen
62
Materialien
62
Betätigungskräfte Der Bedienelemente
62
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
63
Allgemeine Informationen Zu Elektromagnetischer Verträglichkeit (EMV)
63
Elektromagnetische Emissionen
63
Elektromagnetische Störfestigkeit
63
Manual Del Usuario
65
Generalidades
66
Introducción
66
Símbolos En Este Manual
66
Vida Útil
66
Información Adicional
66
Limitación De Responsabilidad
66
Información Sobre La Garantía
66
Cumplimiento
66
Normas Específicas Del Producto
66
Seguridad
67
Información General De Seguridad
67
Puntos De Pinzamiento
68
Información De Seguridad Sobre Los Accesorios
68
Información De Seguridad Sobre Interferencias Electromagnéticas
69
Guía De Carga De La Batería
69
Etiquetas Y Símbolos En El Producto
69
Ubicación De Etiquetas
69
Etiqueta De Identificación
69
Otros Símbolos
70
Descripción Del Producto
71
Uso Previsto
71
Partes Principales De La Grúa
71
Accesorios
72
Instalación
73
Información General De Seguridad
73
Contenido De La Entrega
73
Montaje Del Mástil En La Base
73
Instalación De La Placa De Bipedestación
74
Instalación De Las Cincha Sujeción De Piernas
74
Instalación Del Soporte De Pantorrillas
74
Instalación De La Palanca Para Apertura De Patas
75
Manual
75
Restablecimiento Del Indicador De Servicio
75
Utilización
76
Información General De Seguridad
76
Bloqueo Y Desbloqueo De Las Ruedas Traseras
76
Subida/Bajada De Una Grúa Eléctrica
76
Apertura Y Cierre De Las Patas
76
Apertura Y Cierre De Las Patas Eléctricas
76
Apertura Y Cierre De Las Patas Manualmente
76
Ajuste Del Brazo De Elevación a La Altura Del Paciente
77
Ajuste De La Altura Del Soporte De Pantorrillas
77
Utilización De La Cincha Sujeción De Piernas
77
Funciones De Emergencia
78
Realización De Una Parada De Emergencia
78
Activación De Una Bajada De Emergencia (Unidad De Control CBJ Home)
78
Activación De Una Bajada De Emergencia (Unidad De Control CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
78
Activación De La Subida De Emergencia (Unidad De Control CBJ Care, CBJ1)
78
Activación De Un Mecanismo De Bajada De
78
Emergencia
78
Carga De La Batería
79
Unidad De Control CBJ Home
79
Unidad De Control CBJ Care, CBJ1 Y CBJ2
79
Cargador De Batería Opcional
80
Traslado De Pacientes
82
Información General De Seguridad
82
Acoplamiento De La Eslinga a La Grúa
83
Trasladar Un Paciente
84
Transporte Y Almacenamiento
86
Información General
86
Desmontaje De La Grúa
86
Mantenimiento
87
Información General Sobre Mantenimiento
87
Inspecciones Diarias
87
Limpieza Y Desinfección
87
Información General De Seguridad
87
Intervalos De Limpieza
87
Instrucciones De Limpieza
88
Instrucciones De Desinfección
88
Intervalo De Mantenimiento
88
Después Del Uso
89
Eliminación
89
Reacondicionamiento
89
Solución De Problemas
90
Identificación De Fallos Y Posibles Soluciones
90
Datos Técnicos
92
Carga Máxima De Utilización Segura
92
Pesos Y Dimensiones
92
Sistema Eléctrico
93
Condiciones Ambientales
94
Materiales
94
Fuerzas De Accionamiento De Los Controles
94
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
95
Información General Sobre EMC
95
Emisiones Electromagnéticas
95
Inmunidad Electromagnética
95
Manuel D'utilisation
97
Généralités
98
Introduction
98
Symboles Figurant Dans Ce Manuel
98
Durée De Vie
98
Informations Supplémentaires
98
Limitation De Responsabilité
98
Informations De Garantie
98
Conformité
98
Normes Spécifiques Au Produit
98
Sécurité
99
Informations De Sécurité Générales
99
Points De Pincement
100
Informations De Sécurité Relatives Aux Accessoires
100
Informations De Sécurité Relatives Aux Interférences Électromagnétiques
100
Mode De Charge De La Batterie
101
Étiquettes Et Symboles Figurant Sur Le Produit
101
Emplacement Des Étiquettes
101
Autocollant D'identification
101
Autres Symboles
101
Présentation Du Produit
103
Utilisation Prévue
103
Pièces Principales Du Lève-Personne
103
Accessoires
104
Réglages (Mise En Service)
105
Informations De Sécurité Générales
105
Contenu
105
Installation Du Mât Sur La Base
105
Installation De La Plaque Repose-Pieds
106
Installation De La Sangle Appui-Mollets
106
Installation De L'appui Sous-Rotulien
106
Installation Du Levier Du Système Manuel D'écartement
107
Des Pieds
107
Réinitialisation Du Témoin Lumineux De Révision
107
Utilisation
108
Informations De Sécurité Générales
108
Verrouillage/Déverrouillage Des Roulettes Arrière
108
Élévation Et Descente Du Lève-Personne Électrique
108
Ouverture/Fermeture Des Pieds
108
Ouverture/Fermeture Des Pieds Électriques
108
Fermeture/Ouverture Manuelle Des Pieds
108
Réglage Du Bras De Levage À La Taille Du Patient
109
Réglage De La Hauteur De L'appui Sous-Rotulien
109
Utilisation De La Sangle Appui-Mollets
109
Fonctions D'urgence
110
Procédure D'arrêt D'urgence
110
Activation D'un Abaissement D'urgence
110
Contrôle CBJ Home)
110
Contrôle CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
110
Activation D'une Élévation D'urgence
110
Contrôle CBJ Care, CBJ1)
110
Activation D'un Abaissement Mécanique D'urgence
110
Recharge De La Batterie
111
Boîtier De Contrôle CBJ Home
111
Boîtier De Contrôle CBJ Care, CBJ1, CBJ2
111
Chargeur De Batterie En Option
112
Transfert Du Patient
114
Informations De Sécurité Générales
114
Installation De La Sangle Sur Le Lève-Personne
115
Transfert D'un Patient
116
Transport Et Stockage
118
Informations Générales
118
Démontage Du Lève-Personne
118
Maintenance
119
Informations De Maintenance Générales
119
Vérifications Quotidiennes
119
Nettoyage Et Désinfection
119
Informations De Sécurité Générales
119
Fréquence De Nettoyage
120
Consignes De Nettoyage
120
Instructions De Désinfection
120
Intervalle Entre Les Révisions
120
Après L'utilisation
121
Mise Au Rebut
121
Reconditionnement
121
10 Dépannage
122
Identification Des Pannes Et Solutions Possibles
122
Caractéristiques Techniques
124
Charge Maximale D'utilisation
124
Dimensions Et Poids
124
Système Électrique
125
Conditions Ambiantes
126
Matériaux
126
Forces De Fonctionnement Des Commandes
126
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
127
Informations Relatives Aux Interférences Électromagnétiques
127
Émissions Électromagnétiques
127
Immunité Électromagnétique
127
Manuale D'uso
129
Generale
130
Introduzione
130
Simboli in Questo Manuale
130
Durata
130
Informazioni Aggiuntive
130
Limiti DI Responsabilità
130
Informazioni Sulla Garanzia
130
Conformità
130
Norme Specifiche DI Prodotto
130
Sicurezza
131
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
131
Punti DI Pizzicamento
132
Informazioni DI Sicurezza Sugli Accessori
132
Informazioni Sulla Sicurezza Relative Alle Interferenze Elettromagnetiche
132
Modalità DI Ricarica Della Batteria
133
Etichette E Simboli Sul Prodotto
133
Posizione Delle Etichette
133
Etichetta Modello
133
Altri Simboli
133
Panoramica Del Prodotto
135
Uso Previsto
135
Componenti Principali Del Sollevatore
135
Accessori
136
Messa in Servizio
137
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
137
Contenuto Della Fornitura
137
Montaggio Dell'albero Sulla Base
137
Installazione Della Pedana
138
Montaggio Della Fascia Per Le Gambe
138
Montaggio Del Supporto Per Le Gambe
138
Montaggio Della Leva Per Il Meccanismo DI Apertura Della Base Manuale
138
Ripristino Dell'indicatore DI Manutenzione
139
Uso
140
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
140
Bloccaggio/Sbloccaggio Delle Ruote Posteriori
140
Orientabili
140
Sollevamento/Abbassamento DI Un Sollevatore
140
Elettrico
140
Chiusura/Apertura Delle Gambe
140
Chiusura/Apertura Elettrica Delle Gambe
140
Chiusura/Apertura Manuale Delle Gambe
140
Regolazione Del Braccio DI Sollevamento All'altezza Del Corpo Del Paziente
141
Regolazione Dell'altezza Del Supporto Per Le Gambe
141
Utilizzo Della Fascia Per Le Gambe
141
Funzioni DI Emergenza
142
Esecuzione DI Un Arresto DI Emergenza
142
Attivazione DI Abbassamento DI Emergenza
142
(Centralina CBJ Home)
142
(Centralina CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
142
Attivazione DI Sollevamento DI Emergenza (Centralina CBJ Care, CBJ1)
142
Attivazione DI Un Abbassamento DI Emergenza
142
Meccanico
142
Ricarica Della Batteria
143
Centralina CBJ Home
143
Centralina CBJ Care, CBJ1, CBJ2
144
Caricabatteria Opzionale
145
Trasferimento Del Paziente
146
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
146
Attacco Dell'imbracatura Al Sollevatore
147
Trasferimento DI Un Paziente
148
Trasporto E Immagazzinamento
150
Informazioni Generali
150
Smontaggio Del Sollevatore
150
Manutenzione
151
Informazioni Generali Per La Manutenzione
151
Controlli Quotidiani
151
Pulizia E Disinfezione
151
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
151
Intervalli DI Pulizia
151
Istruzioni Per La Pulizia
152
Istruzioni Per La Disinfezione
152
Intervallo DI Manutenzione
152
Dopo L'utilizzo
153
Smaltimento
153
Ricondizionamento
153
Guida Alla Soluzione Dei Problemi
154
Identificazione Dei Guasti E Possibili Soluzioni
154
Dati Tecnici
156
Carico Massimo Per Un Utilizzo in Sicurezza
156
Dimensioni E Pesi
156
Impianto Elettrico
157
Condizioni Ambientali
158
Materiali
158
Forze DI Esercizio Dei Controlli
158
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
159
Informazioni Generali Sulla Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
159
Emissioni Elettromagnetiche
159
Immunità Elettromagnetica
159
Algemeen
162
Inleiding
162
Symbolen in Deze Handleiding
162
Levensduur
162
Aanvullende Informatie
162
Aansprakelijkheidsbeperking
162
Garantie-Informatie
162
Naleving
162
Productspecifieke Normen
162
Veiligheid
163
Algemene Veiligheidsinformatie
163
Klempunten
164
Veiligheidsinformatie over Accessoires
164
Veiligheidsinformatie over Elektromagnetische Interferentie
164
Acculaadmodus
165
Typeplaatjes En Symbolen Op Het Product
165
Locatie Van De Labels
165
Typeplaatje
165
Overige Symbolen
165
Productoverzicht
167
Bedoeld Gebruik
167
Hoofdonderdelen Van De Lift
167
Accessoires
168
Montage
169
Algemene Veiligheidsinformatie
169
Omvang Van De Levering
169
De Mast Op Het Onderstel Installeren
169
De Voetplaat Installeren
170
De Beenband Aanbrengen
170
De Beensteun Installeren
170
Hendel Voor Handmatig Uitklappen Van Poten Installeren
171
Het Servicelampje Resetten
171
Gebruik
172
Algemene Veiligheidsinformatie
172
De Achterste Zwenkwielen Vergrendelen/Ontgrendelen
172
Een Elektrische Lift Omhoog of Omlaag Brengen
172
De Poten Inklappen En Uitklappen
172
De Elektrische Poten In- En Uitklappen
172
De Poten Handmatig In- En Uitklappen
172
De Arm Afstellen Op De Lengte Van De Patiënt
173
De Hoogte Van De Beensteun Aanpassen
173
De Beenband Gebruiken
173
Functies Voor Noodgevallen
174
Een Noodstop Uitvoeren
174
De Verlagingsfunctie Activeren in Een Noodgeval (CBJ Home-Bedieningseenheid)
174
De Verlagingsfunctie Activeren in Een Noodgeval (Bedieningseenheid Van CBJ Care, CBJ1 En CBJ2)
174
De Optilfunctie Activeren in Een Noodgeval (Bedieningseenheid Van CBJ Care En CBJ1)
174
Het Verlagingsmechanisme Activeren in Een
174
Noodgeval
174
De Accu Opladen
175
CBJ Home-Bedieningseenheid
175
CBJ Care-, CBJ1-, CBJ2-Bedieningseenheid
175
Optionele Acculader
176
Verplaatsen Van Een Patiënt
178
Algemene Veiligheidsinformatie
178
De Draagband Aan De Lift Bevestigen
179
Een Patiënt Verplaatsen
180
Transport En Opslag
182
Algemene Informatie
182
De Lift Demonteren
182
Onderhoud
183
Algemene Informatie over Onderhoud
183
Dagelijkse Controles
183
Reiniging En Desinfectie
183
Algemene Veiligheidsinformatie
183
Reinigingsintervallen
183
Reinigingsinstructies
184
Instructies Voor Desinfecteren
184
Periodiek Onderhoud
184
Na Gebruik
185
Afvoeren
185
Geschikt Maken Voor Hergebruik
185
Problemen Oplossen
186
Defecten En Mogelijke Oplossingen Identificeren
186
Technische Specificaties
188
Maximale Veilige Belasting
188
Afmetingen En Gewichten
188
Elektrisch Systeem
189
Voorwaarden Voor De Gebruiksomgeving
190
Materialen
190
Duwkracht Op Bedieningselementen
190
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
191
Algemene Informatie over EMC
191
Elektromagnetische Straling
191
Elektromagnetische Immuniteit
191
Geral
194
Introdução
194
Símbolos Utilizados Neste Manual
194
Vida Útil
194
Informações Adicionais
194
Limitação De Responsabilidade
194
Informações Da Garantia
194
Conformidade
194
Normas Específicas Do Produto
194
Segurança
195
Informações Gerais De Segurança
195
Pontos De Pressão
196
Informações De Segurança Sobre Os Acessórios
196
Informação De Segurança Sobre a Interferência Eletromagnética
196
Modo De Carregamento De Baterias
197
Rótulos E Símbolos No Produto
197
Localização Da Etiqueta
197
Identificação Da Etiqueta
197
Outros Símbolos
197
Descrição Geral Do Produto
199
Utilização Prevista
199
Principais Peças Do Elevador De Transferência
199
Acessórios
200
Configuração
201
Informações Gerais De Segurança
201
Material Incluído Na Entrega
201
Instalação Do Mastro Na Base
201
Instalação Da Placa De Pé
202
Instalação Da Faixa Para as Pernas
202
Instalação Do Apoio De Pernas
202
Instalação Da Alavanca Para Abertura Das Pernas Manual
203
Reposição Do Indicador De Assistência
203
Utilização
204
Informações Gerais De Segurança
204
Bloquear/Desbloquear Os Rodízios Traseiros
204
Levantar/Baixar O Elevador Eléctrico
204
Fechar/Abrir as Pernas Do Elevador
204
Fechar/Abrir as Pernas Eléctricas Do Elevador
204
Fechar/Abrir as Pernas Do Elevador Manualmente
204
Ajuste Do Braço De Elevação À Altura Do Corpo Do Paciente
205
Ajuste Da Altura Do Apoio De Pernas
205
Utilização Da Faixa Para as Pernas
205
Funções De Emergência
206
Realizar Uma Paragem De Emergência
206
Ativação De Um Abaixamento De Emergência
206
(Unidade De Controlo CBJ-Home)
206
Ativação De Um Abaixamento De Emergência (Unidade De Controlo CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
206
Ativação De Um Levantamento De Emergência (Unidade De Controlo CBJ Care, CBJ1)
206
Ativação Do Mecanismo Mecânico De Descida De Emergência
206
Carregar a Bateria
207
Unidade De Controlo CBJ-Home
207
Unidade De Controlo CBJ Care, CBJ1, CBJ2
207
Carregador Da Bateria Opcional
208
Transferência Do Paciente
210
Informações Gerais De Segurança
210
Fixar a Cesta Ao Elevador De Transferência
211
Transferência De Um Paciente
212
Transporte E Armazenamento
214
Informações Gerais
214
Desmontagem Do Elevador De Transferência
214
Manutenção
215
Informações Gerais Sobre Manutenção
215
Inspeções DIárias
215
Limpeza E Desinfeção
215
Informações Gerais De Segurança
215
Intervalos De Limpeza
215
Instruções De Limpeza
216
Instruções De Desinfeção
216
Intervalo Para Manutenção
216
Após a Utilização
217
Eliminação
217
Recondicionamento
217
Resolução De Problemas
218
Identificação De Falhas E Soluções Possíveis
218
Características Técnicas
220
Carga Útil Máxima De Segurança
220
Dimensões E Pesos
220
Sistema Elétrico
221
Condições Ambientais
222
Materiais
222
Forças De Funcionamento Dos Controlos
222
Compatibilidade Eletromagnética (EMC)
223
Informações Gerais Sobre Compatibilidade Eletromagnética (EMC)
223
Emissões Eletromagnéticas
223
Imunidade Eletromagnética
223
Advertisement
Invacare ISA XPLUS User Manual (36 pages)
Stand assist patient lift
Brand:
Invacare
| Category:
Personal Care Products
| Size: 2.52 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
1 General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
Service Life
4
Additional Information
4
Limitation of Liability
4
Warranty Information
4
Compliance
4
Product-Specific Standards
4
2 Safety
5
General Safety Information
5
Pinch Points
6
Safety Information on Accessories
6
Safety Information on Electromagnetic Interference
6
Battery Charging Mode
6
Labels and Symbols on the Product
7
Label Location
7
Identification Label
7
Other Labels and Symbols
7
3 Product Overview
9
Intended Use
9
Main Parts of the Lift
9
Accessories
10
4 Setup
11
General Safety Information
11
Scope of Delivery
11
Installing the Mast to the Base
11
Installing the Foot Plate
12
Installing the Leg Band
12
Installing the Leg Support
12
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
13
Resetting the Service Indicator
13
5 Usage
14
General Safety Information
14
Locking/Unlocking the Rear Castors
14
Raising/Lowering an Electric Lift
14
Closing/Opening Legs
14
Closing/Opening Electric Legs
14
Closing/Opening Legs Manually
14
Adjusting the Lifting Arm to Patient Body Height
14
Adjusting the Height of the Leg Support
15
Using the Leg Band
15
Emergency Functions
16
Performing an Emergency Stop
16
Activating an Emergency Lowering (CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit)
16
Activating an Emergency Lifting (CBJ Care, CBJ1 Control Unit)
16
Activating a Mechanical Emergency Lowering
16
Charging the Battery
16
CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit
17
Optional Battery Charger
17
6 Patient Transfer
19
General Safety Information
19
Attaching the Sling to the Lift
20
Transferring a Patient
21
7 Transportation and Storage
22
General Information
22
Disassembling the Lift
22
8 Maintenance
23
General Maintenance Information
23
Daily Inspections
23
Cleaning and Disinfection
23
General Safety Information
23
Cleaning Intervals
23
Cleaning Instructions
23
Disinfection Instructions
24
Service Interval
24
9 After Use
25
Disposal
25
Reconditioning
25
10 Troubleshooting
26
Identifying Faults and Possible Solutions
26
11 Technical Data
28
Maximum Safe Working Load
28
Dimensions and Weights
28
Electrical System
29
Environmental Conditions
29
Materials
30
Operating Forces of Controls
30
12 Electromagnetic Compatibility (EMC)
31
General EMC Information
31
Electromagnetic Emission
31
Electromagnetic Immunity
31
Test Specifications for Immunity to RF Wireless Communications Equipment
32
Invacare ISA XPLUS Service Manual (32 pages)
Stand assist patient lift
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 5.21 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
1 General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
2 Safety
5
General Safety Information
5
Main Parts of the Lift
5
3 Servicing
7
Service Interval
7
LOLER Statement
7
Tightening Torques
7
Resetting the Service Light
7
Service Inspection Checklist
8
4 Troubleshooting
10
Identifying and Repairing Faults
10
5 Instructions
12
Replacing 75 MM Castors
12
Replacing 100 MM Castors
12
Replacing 125 MM Castors
13
Replacing the Boom with Lifting Arm
14
Replacing the Boom Actuator
15
Replacing a Leg Actuator Without Cover
16
Replacing a Leg Actuator with Cover
17
Replacing Electrical Legs Without Actuator Cover
19
Replacing Electrical Legs with Actuator Cover
20
Replacing the Foot Pedal And/Or Rods
21
Replacing Manual Legs
22
Replacing the CBJ Home Control Unit
23
Replacing the CBJ Care, CBJ1 , CBJ2 Control Unit
24
Replacing the Hand Grips
25
Replacing the Hooks
25
Replacing the Leg Support
26
Replacing the Shin Cushions
27
Replacing the Foot Plate
29
Replacing the Heel Block
29
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
30
Installing the Leg Band
31
Advertisement
Advertisement
Related Products
Invacare ILIFTEM
Invacare ILIFTEE
Invacare I-Lift ILIFTHM
Invacare I-Lift ILIFTEM
Invacare I-Lift ILIFTEE
Invacare ISA Series
Invacare ISA PLUS
Invacare ISA COMPACT
Invacare ISA STANDARD
Invacare ISP2000
Invacare Categories
Wheelchair
Medical Equipment
Mobility Aid
Scooter
Indoor Furnishing
More Invacare Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL