Sign In
Upload
Manuals
Brands
Invacare Manuals
Lifting Systems
Birdie EVO PLUS
Invacare Birdie EVO PLUS Manuals
Manuals and User Guides for Invacare Birdie EVO PLUS. We have
8
Invacare Birdie EVO PLUS manuals available for free PDF download: User Manual, Service Manual, Mounting Instruction
Invacare Birdie EVO PLUS User Manual (228 pages)
Mobile Patient Lift
Brand:
Invacare
| Category:
Medical Equipment
| Size: 5.03 MB
Table of Contents
Table of Contents
1
User Manual
3
General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
Service Life
4
Additional Information
4
Limitation of Liability
4
Warranty Information
4
Compliance
4
Product-Specific Standards
4
Safety
5
General Safety Information
5
Pinch Points
5
Safety Information on Accessories
6
Safety Information on Electromagnetic Interference
6
Labels and Symbols on the Product
6
Label Location
6
Identification Label
7
Other Symbols
7
Product Overview
8
Intended Use
8
Main Parts of the Lift
8
Accessories
8
Setup
9
General Safety Information
9
Scope of Delivery
9
Installing the Mast
9
Unfolding the Mast
9
Assembling the Mast to the Base
10
Unfolding the Spreader Bar
10
Installing the Actuator to the Boom
11
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
11
Resetting the Service Indicator
11
Usage
13
General Safety Information
13
Locking/Unlocking the Rear Castors
13
Raising/Lowering an Electric Lift
13
Closing/Opening Legs
13
Closing/Opening Electric Legs
13
Closing/Opening Legs Manually
13
Replacing the Spreader Bar
13
Emergency Functions
14
Performing an Emergency Stop
14
Activating an Emergency Lowering
14
Control Unit)
14
Activating an Emergency Lowering (CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit)
14
Activating an Emergency Lifting (CBJ Care, CBJ1 Control Unit)
14
Activating a Mechanical Emergency Lowering
14
Charging the Battery
15
CBJ Home Control Unit
15
CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit
15
Optional Hand Control
16
Optional Battery Charger
16
Patient Transfer
18
General Safety Information
18
Preparing to Lift
18
Attaching the Sling to the Lift
19
Transferring a Patient from a Bed
19
Transferring a Patient to a Bed
20
Transferring a Patient to a Wheelchair
21
Transferring a Patient to and from a Commode
21
Lifting a Patient from the Floor
22
Transportation and Storage
23
General Information
23
Disassembling the Mast from the Base
23
Folding the Mast
23
Mast Extension for Upright Positioning
23
Maintenance
24
General Maintenance Information
24
Daily Inspections
24
Cleaning and Disinfection
24
General Safety Information
24
Cleaning Intervals
24
Cleaning Instructions
24
Disinfection Instructions
25
Service Interval
25
LOLER Statement
25
After Use
26
Disposal
26
Reconditioning
26
Troubleshooting
27
Identifying Faults and Possible Solutions
27
Technical Data
28
Maximum Safe Working Load
28
Dimensions and Weights
28
Electrical System
29
Environmental Conditions
30
Materials
30
Operating Forces of Controls
30
Electromagnetic Compatibility (EMC)
31
General EMC Information
31
Electromagnetic Emission
31
Electromagnetic Immunity
31
Gebrauchsanweisung
33
Allgemein
34
Einleitung
34
Symbole in Diesem Dokument
34
Nutzungsdauer
34
Zusatzinformation
34
Beschränkung Der Haftung
34
Garantieinformationen
34
Konformität
34
Produktspezifische Normen
34
Sicherheit
35
Allgemeine Sicherheitsinformationen
35
Einklemmgefahr
36
Sicherheitsinformationen Zum Zubehör
36
Sicherheitshinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
36
Etiketten Und Symbole Auf Dem Produkt
37
Anbringungsort Der Etiketten
37
Typenschild
37
Sonstige Symbole
37
Produktübersicht
38
Verwendungszweck
38
Hauptkomponenten Des Lifters
38
Zubehör
39
Inbetriebnahme
40
Allgemeine Sicherheitsinformationen
40
Lieferumfang
40
Anbringen Des Masts
40
Auseinanderklappen Des Masts
40
Montage Des Masts Auf Der Basis
41
Ausklappen Des Spreizbügels
41
Montage Des Verstellmotors Am Ausleger
42
Montage Des Hebels Für Manuelle Fahrgestellspreizung
42
Zurücksetzen Der Serviceanzeige
43
Verwenden
44
Allgemeine Sicherheitsinformationen
44
Verriegeln Und Entriegeln Der Hinteren Rollen
44
Anheben/Absenken Eines Elektrischen Lifters
44
Schließen Und Öffnen Der Fußschienen
44
Schließen Und Öffnen Der Elektrischen
44
Fußschienen
44
Manuelles Schließen Und Öffnen Der Fußschienen
44
Austauschen Des Spreizbügels
45
Notfallfunktionen
45
Durchführen Eines Nothalts
45
Aktivieren Einer Notabsenkung
45
CBJ Home)
45
CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
45
Aktivieren Einer Notanhebung
45
CBJ Care, CBJ1)
45
Auslösen Einer Mechanischen Notabsenkung
46
Aufladen Des Akkus
46
CBJ Home-Steuerungseinheit
46
CBJ Care-, CBJ1-, CBJ2-Steuerungseinheit
47
Optionales Handbedienteil
47
Optionales Akkuladegerät
48
Patiententransfer
49
Allgemeine Sicherheitsinformationen
49
Vor Dem Anheben
49
Anbringen Des Patientengurts Am Lifter
50
Transfer Eines Patienten Von Einem Bett
51
Transfer Eines Patienten Auf Ein Bett
52
Transfer Eines Patienten in Einen Rollstuhl
52
Transfer Eines Patienten Auf Einen Und Von Einem Toilettensitz
53
Anheben Eines Patienten Vom Fußboden
53
Transport Und Lagerung
55
Allgemeine Informationen
55
Demontage Des Masts Von Der Basis
55
Einklappen Des Masts
55
Mastverlängerung Für Aufrechte Positionierung
55
Instandhaltung
56
Allgemeine Hinweise Zur Wartung
56
Tägliche Überprüfungen
56
Reinigung Und Desinfektion
56
Allgemeine Sicherheitsinformationen
56
Reinigungsintervalle
56
Reinigungsanleitung
57
Desinfektionsanleitung
57
Wartungsintervall
57
Nach Dem Gebrauch
58
Entsorgung
58
Wiederaufbereitung
58
Problembehandlung
59
Erkennen Von Mängeln Und Mögliche Lösungen
59
Technische Daten
60
Maximale Tragfähigkeit
60
Abmessungen Und Gewichte
60
Elektrisches System
61
Umgebungsbedingungen
62
Materialien
62
Betätigungskräfte Der Bedienelemente
62
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
63
Allgemeine Informationen Zu Elektromagnetischer Verträglichkeit (EMV)
63
Elektromagnetische Emissionen
63
Elektromagnetische Störfestigkeit
63
Manual Del Usuario
65
Generalidades
66
Introducción
66
Símbolos En Este Manual
66
Vida Útil
66
Información Adicional
66
Limitación De Responsabilidad
66
Información Sobre La Garantía
66
Cumplimiento
66
Normas Específicas Del Producto
66
Seguridad
67
Información General De Seguridad
67
Puntos De Pinzamiento
68
Información De Seguridad Sobre Los Accesorios
68
Información De Seguridad Sobre Interferencias Electromagnéticas
68
Etiquetas Y Símbolos En El Producto
69
Ubicación De Etiquetas
69
Etiqueta De Identificación
69
Otros Símbolos
69
Descripción Del Producto
70
Uso Previsto
70
Piezas Principales De La Grúa
70
Accesorios
70
Instalación
71
Información General De Seguridad
71
Contenido De La Entrega
71
Instalación Del Mástil
71
Desplegado Del Mástil
71
Montaje Del Mástil En La Base
72
Despliegue De La Percha
72
Instalación Del Pistón En El Brazo
73
Instalación De La Palanca Para Apertura De Patas
73
Manual
73
Restablecimiento Del Indicador De Servicio
73
Utilización
75
Información General De Seguridad
75
Bloqueo Y Desbloqueo De Las Ruedas Traseras
75
Subida/Bajada De Una Grúa Eléctrica
75
Apertura Y Cierre De Las Patas
75
Apertura Y Cierre De Las Patas Eléctricas
75
Apertura Y Cierre De Las Patas Manualmente
75
Sustitución De La Percha
75
Funciones De Emergencia
76
Realización De Una Parada De Emergencia
76
Activación De Una Bajada De Emergencia (Unidad De Control CBJ Home)
76
Activación De Una Bajada De Emergencia (Unidad De Control CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
76
Activación De La Subida De Emergencia (Unidad De Control CBJ Care, CBJ1)
76
Activación De Un Mecanismo De Bajada De
76
Emergencia
76
Carga De La Batería
77
Unidad De Control CBJ Home
77
Unidad De Control CBJ Care, CBJ1 Y CBJ2
77
Mando Opcional
78
Cargador De Batería Opcional
78
Traslado De Pacientes
80
Información General De Seguridad
80
Preparación Para Levantar Al Paciente
80
Acoplamiento De La Eslinga a La Grúa
81
Traslado De Un Paciente Desde La Cama
81
Traslado De Un Paciente a La Cama
82
Traslado Del Paciente a Una Silla De Ruedas
83
Traslado De Un Paciente Al Inodoro
83
Elevación De Un Paciente Que Está En El Suelo
84
Transporte Y Almacenamiento
86
Información General
86
Desmontaje Del Mástil De La Base
86
Plegado Del Mástil
86
Extensión Del Mástil Para Colocar La Grúa En Posición Vertical
86
Mantenimiento
87
Información General Sobre Mantenimiento
87
Inspecciones Diarias
87
Limpieza Y Desinfección
87
Información General De Seguridad
87
Intervalos De Limpieza
87
Instrucciones De Limpieza
87
Instrucciones De Desinfección
88
Intervalo De Mantenimiento
88
Después Del Uso
89
Eliminación
89
Reacondicionamiento
89
Solución De Problemas
90
Identificación De Fallos Y Posibles Soluciones
90
Datos Técnicos
91
Carga Máxima De Utilización Segura
91
Pesos Y Dimensiones
91
Sistema Eléctrico
92
Condiciones Ambientales
93
Materiales
93
Fuerzas De Accionamiento De Los Controles
93
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
94
Información General Sobre EMC
94
Emisiones Electromagnéticas
94
Inmunidad Electromagnética
94
Manuel D'utilisation
98
Généralités
98
Introduction
98
Symboles Figurant Dans Ce Manuel
98
Durée De Vie
98
Informations Supplémentaires
98
Limitation De Responsabilité
98
Informations De Garantie
98
Conformité
98
Normes Spécifiques Au Produit
98
Sécurité
99
Informations De Sécurité Générales
99
Points De Pincement
100
Informations De Sécurité Relatives Aux Accessoires
100
Informations De Sécurité Relatives Aux Interférences Électromagnétiques
100
Étiquettes Et Symboles Figurant Sur Le Produit
101
Emplacement Des Étiquettes
101
Autocollant D'identification
101
Autres Symboles
101
Présentation Du Produit
102
Utilisation Prévue
102
Pièces Principales Du Lève-Personne
102
Accessoires
102
Réglages (Mise En Service)
103
Informations De Sécurité Générales
103
Contenu
103
Installation Du Mât
103
Dépliage Du Mât
103
Fixation Du Mât À La Base
104
Dépliage Du Fléau
104
Installation Du Vérin Sur La Flèche
105
Installation Du Levier Du Système Manuel D'écartement
105
Des Pieds
105
Réinitialisation Du Témoin Lumineux De Révision
106
Utilisation
107
Informations De Sécurité Générales
107
Verrouillage/Déverrouillage Des Roulettes Arrière
107
Élévation Et Descente Du Lève-Personne Électrique
107
Ouverture/Fermeture Des Pieds
107
Ouverture/Fermeture Des Pieds Électriques
107
Fermeture/Ouverture Manuelle Des Pieds
107
Remplacement Du Fléau
107
Fonctions D'urgence
108
Procédure D'arrêt D'urgence
108
Activation D'un Abaissement D'urgence
108
Contrôle CBJ Home)
108
Contrôle CBJ Care, CBJ1, CBJ2)
108
Activation D'une Élévation D'urgence
108
Contrôle CBJ Care, CBJ1)
108
Activation D'un Abaissement Mécanique D'urgence
108
Recharge De La Batterie
109
Boîtier De Contrôle CBJ Home
109
Boîtier De Contrôle CBJ Care, CBJ1, CBJ2
109
Télécommande En Option
110
Chargeur De Batterie En Option
111
Transfert Du Patient
112
Informations De Sécurité Générales
112
Préparation Au Soulèvement
112
Installation De La Sangle Sur Le Lève-Personne
113
Transfert Du Patient À Partir D'un Lit
114
Transfert Du Patient Dans Un Lit
115
Transfert D'un Patient Sur Un Fauteuil Roulant
115
Advertisement
Invacare Birdie EVO PLUS User Manual (200 pages)
Mobile Patient Lift
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 4.38 MB
Table of Contents
Table of Contents
1
User Manual
3
General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
Service Life
4
Additional Information
4
Limitation of Liability
4
Warranty Information
4
Compliance
4
Product-Specific Standards
4
Safety
5
General Safety Information
5
Pinch Points
5
Safety Information on Accessories
5
Safety Information on Electromagnetic Interference
6
Labels and Symbols on the Product
6
Label Location
6
Product Label
6
Other Labels and Symbols
7
Product Overview
8
Intended Use
8
Main Parts of the Lift
8
Accessories
8
Setup
9
General Safety Information
9
Scope of Delivery
9
Installing the Mast
9
Unfolding the Mast
9
Assembling the Mast to the Base
10
Unfolding the Spreader Bar
10
Installing the Actuator to the Boom
10
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
10
Resetting the Service Light
11
Usage
12
General Safety Information
12
Locking/Unlocking the Rear Castors
12
Raising/Lowering an Electric Lift
12
Closing/Opening Legs
12
Closing/Opening Electric Legs
12
Closing/Opening Legs Manually
12
Replacing the Spreader Bar
12
Performing an Emergency Stop
13
Activating an Emergency Release on the Control Unit
13
CBJ Home Control Unit
13
CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit
13
Activating an Emergency Release Manually
13
Charging the Battery
14
CBJ Home Control Unit
14
CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit
14
Optional Battery Charger
15
Lifting the Patient
16
General Safety Information
16
Preparing to Lift
16
Attaching the Sling to the Lift
17
Transferring a Patient from a Bed
17
Transferring a Patient to a Bed
18
Transferring a Patient to a Wheelchair
19
Transferring a Patient to and from a Commode
19
Lifting a Patient from the Floor
20
Transportation and Storage
21
General Information
21
Disassembling the Mast from the Base
21
Folding the Mast
21
Maintenance
22
General Maintenance Information
22
Daily Inspections
22
Cleaning and Disinfection
22
Service Interval
22
LOLER Statement
22
After Use
23
Disposal
23
Reuse
23
Troubleshooting
24
Identifying Faults and Possible Solutions
24
Technical Data
25
Maximum Safe Working Load
25
Dimensions and Weights
25
Electrical System
26
Environmental Conditions
27
Materials
27
Operating Forces of Controls
27
Electromagnetic Compatibility (EMC)
28
General EMC Information
28
Electromagnetic Emission
28
Electromagnetic Immunity
28
Gebrauchsanweisung
31
Allgemein
32
Einleitung
32
Symbole in Diesem Dokument
32
Nutzungsdauer
32
Zusatzinformation
32
Beschränkung Der Haftung
32
Garantieinformationen
32
Konformität
32
Produktspezifische Normen
32
Sicherheit
33
Allgemeine Sicherheitsinformationen
33
Einklemmgefahr
33
Sicherheitsinformationen Zum Zubehör
34
Sicherheitshinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
34
Schilder Und Symbole Auf Dem Produkt
34
Anbringungsort Der Etiketten
34
Typenschild
35
Sonstige Schilder Und Symbole
35
Produktübersicht
36
Verwendungszweck
36
Hauptkomponenten Des Lifters
36
Zubehör
36
Inbetriebnahme
37
Allgemeine Sicherheitsinformationen
37
Lieferumfang
37
Anbringen Des Masts
37
Auseinanderklappen Des Masts
37
Montage Des Masts Auf Der Basis
38
Ausklappen Des Spreizbügels
38
Montage Des Verstellmotors Am Ausleger
39
Montage Des Hebels Für Manuelle Fahrgestellspreizung
39
Zurücksetzen Der Serviceanzeige
39
Verwenden
40
Allgemeine Sicherheitsinformationen
40
Verriegeln Und Entriegeln Der Hinteren Rollen
40
Anheben/Absenken Eines Elektrischen Lifters
40
Schließen Und Öffnen Der Fußschienen
40
Schließen Und Öffnen Der Elektrischen
40
Fußschienen
40
Manuelles Schließen Und Öffnen Der Fußschienen
40
Austauschen Des Spreizbügels
40
Durchführen Eines Nothalts
41
Aktivieren Einer Notabsenkung Über Die Steuerungseinheit
41
CBJ Home-Steuerungseinheit
41
CBJ Care-, CBJ1-, CBJ2-Steuerungseinheit
41
Aktivieren Einer Manuellen Notabsenkung
41
Aufladen Des Akkus
42
CBJ Home-Steuerungseinheit
42
CBJ Care-, CBJ1-, CBJ2-Steuerungseinheit
42
Optionales Akkuladegerät
43
Patienten Anheben Und Transferieren
44
Allgemeine Sicherheitsinformationen
44
Vor Dem Anheben
44
Anbringen Des Patientengurts Am Lifter
45
Transfer Eines Patienten Von Einem Bett
46
Transfer Eines Patienten Auf Ein Bett
47
Transfer Eines Patienten in Einen Rollstuhl
47
Transfer Eines Patienten Auf Einen Und Von Einem Toilettensitz
47
Anheben Eines Patienten Vom Fußboden
48
Transport Und Lagerung
50
Allgemeine Informationen
50
Demontage Des Masts Von Der Basis
50
Einklappen Des Masts
50
Instandhaltung
51
Allgemeine Hinweise Zur Instandhaltung
51
Tägliche Überprüfungen
51
Reinigung Und Desinfektion
51
Wartungsintervall
51
Nach Dem Gebrauch
52
Entsorgung
52
Wiederverwendung
52
Problembehandlung
53
Erkennen Von Mängeln Und Mögliche Lösungen
53
Technische Daten
54
Maximale Tragfähigkeit
54
Abmessungen Und Gewicht
54
Elektrisches System
55
Umgebungsbedingungen
56
Materialien
56
Betätigungskräfte Der Bedienelemente
56
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
57
Allgemeine Informationen Zu Elektromagnetischer Verträglichkeit (EMV)
57
Elektromagnetische Emissionen
57
Elektromagnetische Störfestigkeit
57
Manual Del Usuario
59
Generalidades
60
Introducción
60
Símbolos En Este Manual
60
Vida Útil
60
Información Adicional
60
Limitación De Responsabilidad
60
Información Sobre La Garantía
60
Cumplimiento
60
Normas Específicas Del Producto
60
Seguridad
61
Información General De Seguridad
61
Puntos De Pinzamiento
61
Información De Seguridad Sobre Los Accesorios
62
Información De Seguridad Sobre Interferencias Electromagnéticas
62
Etiquetas Y Símbolos En El Producto
62
Ubicación De Etiquetas
62
Etiqueta Del Producto
62
Otras Etiquetas Y Símbolos
63
Descripción Del Producto
64
Uso Previsto
64
Piezas Principales De La Grúa
64
Accesorios
64
Instalación
65
Información General De Seguridad
65
Contenido De La Entrega
65
Instalación Del Mástil
65
Desplegado Del Mástil
65
Montaje Del Mástil En La Base
66
Despliegue De La Percha
66
Instalación Del Pistón En El Brazo
67
Instalación De La Palanca En El Separador De Patas Manual
67
Restablecimiento De La Luz De Servicio
67
Utilización
68
Información General De Seguridad
68
Bloqueo Y Desbloqueo De Las Ruedas Traseras
68
Subida/Bajada De Una Grúa Eléctrica
68
Apertura Y Cierre De Las Patas
68
Apertura Y Cierre De Las Patas Eléctricas
68
Apertura Y Cierre Manual De Las Patas
68
Sustitución De La Percha
68
Realización De Una Parada De Emergencia
69
Activación De La Liberación De Emergencia En La Unidad De Control
69
Unidad De Control CBJ Home
69
Unidad De Control CBJ Care, CBJ1 Y CBJ2
69
Activación Manual De La Liberación De Emergencia
69
Carga De La Batería
70
Unidad De Control CBJ Home
70
Unidad De Control CBJ Care, CBJ1 Y CBJ2
70
Cargador De Batería Opcional
71
Elevación Del Paciente
72
Información General De Seguridad
72
Preparación Para Levantar Al Paciente
72
Acoplamiento De La Eslinga a La Grúa
73
Traslado De Un Paciente Desde La Cama
73
Traslado De Un Paciente a La Cama
74
Traslado Del Paciente a Una Silla De Ruedas
75
Traslado De Un Paciente Al Inodoro
75
Elevación De Un Paciente Que Está En El Suelo
76
Transporte Y Almacenamiento
78
Información General
78
Desmontaje Del Mástil De La Base
78
Plegado Del Mástil
78
Mantenimiento
79
Información Sobre Mantenimiento General
79
Inspecciones Diarias
79
Limpieza Y Desinfección
79
Intervalo De Mantenimiento
79
Después Del Uso
80
Eliminación
80
Reutilización
80
Solución De Problemas
81
Identificación De Fallos Y Posibles Soluciones
81
Datos Técnicos
82
Carga Máxima De Utilización Segura
82
Dimensiones Y Pesos
82
Sistema Eléctrico
83
Condiciones Ambientales
84
Materiales
84
Fuerzas De Operación De Los Controles
84
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
85
Información General Sobre EMC
85
Emisiones Electromagnéticas
85
Inmunidad Electromagnética
85
Manuel D'utilisation
88
Généralités
88
Introduction
88
Symboles Figurant Dans Ce Manuel
88
Durée De Vie
88
Informations Supplémentaires
88
Limitation De Responsabilité
88
Informations De Garantie
88
Conformité
88
Normes Spécifiques Au Produit
88
Sécurité
89
Informations De Sécurité Générales
89
Points De Pincement
89
Informations De Sécurité Relatives Aux Accessoires
90
Informations De Sécurité Relatives Aux Interférences Électromagnétiques
90
Étiquettes Et Symboles Figurant Sur Le Produit
90
Emplacement De L'étiquette
90
Étiquette Du Produit
91
Autres Étiquettes Et Symboles
91
Présentation Du Produit
92
Utilisation Prévue
92
Pièces Principales Du Lève-Personne
92
Accessoires
92
Réglages (Mise En Service)
93
Informations De Sécurité Générales
93
Contenu
93
Installation Du Mât
93
Dépliage Du Mât
93
Fixation Du Mât À La Base
94
Dépliage Du Fléau
94
Installation Du Vérin Sur La Flèche
95
Installation Du Levier Du Système Manuel D'écartement
95
Des Pieds
95
Réinitialisation Du Témoin Lumineux De Révision
95
Utilisation
96
Informations De Sécurité Générales
96
Verrouillage/Déverrouillage Des Roulettes Arrière
96
Élévation Et Descente Du Lève-Personne Électrique
96
Ouverture/Fermeture Des Pieds
96
Ouverture/Fermeture Des Pieds Électriques
96
Fermeture/Ouverture Manuelle Des Pieds
96
Remplacement Du Fléau
96
Procédure D'arrêt D'urgence
97
Activation D'un Déverrouillage D'urgence Sur Le Boîtier De Contrôle
97
Boîtier De Contrôle CBJ Home
97
Boîtier De Contrôle CBJ Care, CBJ1, CBJ2
97
Activation Manuelle D'un Déverrouillage D'urgence
97
Recharge De La Batterie
98
Boîtier De Contrôle CBJ Home
98
Boîtier De Contrôle CBJ Care, CBJ1, CBJ2
98
Chargeur De Batterie En Option
99
Soulèvement Du Patient
100
Informations De Sécurité Générales
100
Préparation Au Soulèvement
100
Installation De La Sangle Sur Le Lève-Personne
101
Transfert Du Patient À Partir D'un Lit
102
Transfert Du Patient Dans Un Lit
103
Transfert D'un Patient Sur Un Fauteuil Roulant
103
Invacare Birdie EVO PLUS Service Manual (172 pages)
Mobile Patient Lift
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 5.6 MB
Table of Contents
English
3
Table of Contents
3
1 General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
2 Safety
5
General Safety Information
5
Main Parts of the Lift
5
3 Servicing
6
General Information
6
Safety Inspection Checklist
6
Resetting the Service Light
6
4 Troubleshooting
7
Identifying and Repairing Faults
7
5 Instructions
9
Disassembling a Foldable Mast
9
Assembling a Foldable Mast
9
Replacing 75 MM Castors
10
Replacing 100 MM Castors
10
Replacing 125 MM Castors
11
Replacing the Spreader Bar
11
Replacing the Boom Actuator
12
Replacing the Boom
13
Replacing the Damper
13
Replacing a Leg Actuator Without Cover
14
Replacing a Leg Actuator with Cover
15
Replacing Electrical Legs Without Actuator Cover
17
Replacing Electrical Legs with Actuator Cover
18
Replacing the Foot Pedal And/Or Rods
19
Replacing Manual Legs
20
Replacing the CBJ Home Control Unit
21
Replacing the CBJ Care, CBJ1 , CBJ2 Control Unit
22
Installing the Scale with a Fixed Spreader Bar
23
Installing the Scale with SMARTLOCK
24
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
25
Dansk
27
1 Generelt
28
Indledning
28
Symboler I Denne Manual
28
2 Sikkerhed
29
Generelle Sikkerhedsanvisninger
29
Personløfterens Hovedkomponenter
29
3 Service
30
Generelle Oplysninger
30
Kontrolliste Til Sikkerhedseftersyn
30
Nulstilling Af Servicelampen
30
4 Fejlfinding
31
Fejlfinding Og Afhjælpning Af Fejl
31
5 Vejledning
33
Afmontering Af en Foldbar Mast
33
Montering Af en Foldbar Mast
33
Udskiftning Af 75 MM Svinghjul
34
Udskiftning Af 100 MM Svinghjul
34
Udskiftning Af 125 MM Svinghjul
35
Udskiftning Af Løftebøjlen
35
Udskiftning Af Bomaktuatoren
36
Udskiftning Af Bommen
37
Udskiftning Af Dæmperen
37
Udskiftning Af en Aktuator Til Benspredning Uden Afdækning
38
Udskiftning Af en Aktuator Til Benspredning Med Afdækning
39
Udskiftning Af Elektriske Ben Uden
41
Aktuatorafdækning
41
Udskiftning Af Elektriske Ben Med
42
Aktuatorafdækning
42
Udskiftning Af Fodpedalen Og/Eller Stængerne
43
Udskiftning Af Manuelle Ben
44
Udskiftning Af Betjeningspanelet Til CBJ Home
45
Udskiftning Af Betjeningspanelet Til CBJ Care, CBJ1 Eller CBJ2
46
Installering Af Vægten Med Fast Løftebøjle
47
Installering Af Vægten Med SMARTLOCK
48
Installering Af Greb Til Manuel Benspreder
49
Deutsch
51
1 Allgemein
52
Einleitung
52
Symbole in diesem Dokument
52
2 Sicherheit
53
Allgemeine Sicherheitsinformationen
53
Hauptkomponenten des Lifters
53
3 Wartung
54
Allgemeine Informationen
54
Checkliste zur Sicherheitsinspektion
54
Zurücksetzen der Serviceanzeige
54
4 Problembehandlung
55
Erkennen und Beheben von Mängeln
55
5 Anweisungen
57
Demontage eines Einklappbaren Masts
57
Montage eines Einklappbaren Masts
58
Austauschen der 75-MM-Rollen
58
Austauschen der 100-MM-Rollen
59
Austauschen der 125-MM-Rollen
60
Austauschen des Spreizbügels
60
Austauschen des Verstellmotors am Ausleger
61
Austauschen des Auslegers
62
Austauschen des StoßDämpfers
62
Austauschen eines Schenkel-Verstellmotors ohne Abdeckung
63
Austauschen eines Schenkel-Verstellmotors mit Abdeckung
64
Austauschen Elektrischer Fußschienen ohne Verstellmotorabdeckung
66
Verstellmotorabdeckung
67
Austauschen des Fußpedals Und/Oder der Stangen
68
Austauschen der Manuellen Fußschienen
69
Austauschen der Steuerungseinheit CBJ Home
70
CBJ Care/Cbj1/Cbj2
71
Montage der Waage für einen Fixen Spreizbügel
72
Montage der Waage für SMARTLOCK
73
Fahrgestellspreizung
74
Suomi
75
1 Yleistä
76
Johdanto
76
Tässä Käyttöoppaassa Käytetyt Symbolit
76
2 Turvallisuus
77
Yleisiä Turvallisuustietoja
77
Nostimen Tärkeimmät Osat
77
3 Huoltaminen
78
Yleistä
78
Turvatarkastusluettelo
78
Huoltovalon Nollaaminen
78
4 Vianmääritys
79
Vikojen Tunnistaminen Ja Korjaaminen
79
5 Ohjeet
81
Taitettavan Maston Purkaminen
81
Taitettavan Maston Asentaminen
81
MM:n Pyörien Vaihtaminen
82
MM:n Pyörien Vaihtaminen
83
Nostohenkarin Vaihtaminen
83
Puomin Toimilaitteen Vaihtaminen
84
Puomin Vaihtaminen
85
Iskunvaimentimen Vaihtaminen
85
Suojuksettoman Jalaksen Toimilaitteen Vaihtaminen
86
Suojuksellisen Jalaksen Toimilaitteen Vaihtaminen
87
Sähköisten Jalasten Vaihtaminen, Kun Toimilaite on Suojukseton
89
Sähköisten Jalasten Vaihtaminen, Kun Toimilaitteessa on Suojus
90
Polkimen Ja/Tai Tankojen Vaihtaminen
91
Manuaalisten Jalasten Vaihtaminen
92
CBJ Home -Ohjainyksikön Vaihtaminen
93
CBJ Care-, CBJ1-, CBJ2-Ohjainyksikön Vaihtaminen
94
Nostohenkarillisen Vaa'an Asentaminen
95
Vaa'an Asentaminen SMARTLOCK™-Lukituksen Avulla
96
Vivun Asentaminen Manuaalista Jalasten Levityslaitetta Varten
97
Advertisement
Invacare Birdie EVO PLUS User Manual (36 pages)
Mobile patient lift
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 3.04 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
1 General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
Service Life
4
Additional Information
4
Limitation of Liability
4
Warranty Information
4
Compliance
4
Product-Specific Standards
4
2 Safety
5
General Safety Information
5
Pinch Points
5
Safety Information on Accessories
6
Safety Information on Electromagnetic Interference
6
Labels and Symbols on the Product
7
Label Location
7
Identification Label
7
Other Labels and Symbols
7
3 Product Overview
9
Intended Use
9
Main Parts of the Lift
9
Accessories
9
4 Setup
10
General Safety Information
10
Scope of Delivery
10
Installing the Mast
10
Unfolding the Mast
10
Assembling the Mast to the Base
11
Unfolding the Spreader Bar
11
Installing the Actuator to the Boom
12
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
12
Resetting the Service Indicator
13
5 Usage
14
General Safety Information
14
Locking/Unlocking the Rear Castors
14
Raising/Lowering an Electric Lift
14
Closing/Opening Legs
14
Closing/Opening Electric Legs
14
Closing/Opening Legs Manually
14
Replacing the Spreader Bar
14
Emergency Functions
15
Performing an Emergency Stop
15
Activating an Emergency Lowering
15
Control Unit)
15
Activating an Emergency Lowering (CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit)
15
Activating an Emergency Lifting (CBJ Care, CBJ1 Control Unit)
15
Activating a Mechanical Emergency Lowering
15
Charging the Battery
16
CBJ Home Control Unit
16
CBJ Care, CBJ1, CBJ2 Control Unit
16
Optional Hand Control
17
Optional Battery Charger
17
Invacare Birdie EVO PLUS Service Manual (32 pages)
Stand assist patient lift
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 5.21 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
1 General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
2 Safety
5
General Safety Information
5
Main Parts of the Lift
5
3 Servicing
7
Service Interval
7
LOLER Statement
7
Tightening Torques
7
Resetting the Service Light
7
Service Inspection Checklist
8
4 Troubleshooting
10
Identifying and Repairing Faults
10
5 Instructions
12
Replacing 75 MM Castors
12
Replacing 100 MM Castors
12
Replacing 125 MM Castors
13
Replacing the Boom with Lifting Arm
14
Replacing the Boom Actuator
15
Replacing a Leg Actuator Without Cover
16
Replacing a Leg Actuator with Cover
17
Replacing Electrical Legs Without Actuator Cover
19
Replacing Electrical Legs with Actuator Cover
20
Replacing the Foot Pedal And/Or Rods
21
Replacing Manual Legs
22
Replacing the CBJ Home Control Unit
23
Replacing the CBJ Care, CBJ1 , CBJ2 Control Unit
24
Replacing the Hand Grips
25
Replacing the Hooks
25
Replacing the Leg Support
26
Replacing the Shin Cushions
27
Replacing the Foot Plate
29
Replacing the Heel Block
29
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
30
Installing the Leg Band
31
Invacare Birdie EVO PLUS Service Manual (32 pages)
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 5.22 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
1 General
4
Introduction
4
Symbols in this Document
4
2 Safety
5
General Safety Information
5
Main Parts of the Lift
5
3 Servicing
6
Service Interval
6
LOLER Statement
6
Tightening Torques
6
Resetting the Service Light
6
Service Inspection Checklist
7
4 Troubleshooting
9
Identifying and Repairing Faults
9
5 Instructions
11
Disassembling a Foldable Mast
11
Assembling a Foldable Mast
11
Replacing 75 MM Castors
12
Replacing 100 MM Castors
12
Replacing 125 MM Castors
13
Replacing the Spreader Bar
14
Replacing the Boom Actuator
15
Replacing the Boom
16
Replacing the Damper
16
Replacing a Leg Actuator Without Cover
17
Replacing a Leg Actuator with Cover
18
Replacing Electrical Legs Without Actuator Cover
20
Replacing Electrical Legs with Actuator Cover
21
Replacing the Foot Pedal And/Or Rods
22
Replacing Manual Legs
23
Replacing the CBJ Home Control Unit
24
Replacing the CBJ Care, CBJ1 , CBJ2 Control Unit
25
Smartlock
26
Installing the Wunder RS300 Scale with a Fixed Spreader Bar
27
Installing the Lever for Manual Leg Spreader
28
Invacare Birdie EVO PLUS Mounting Instruction (2 pages)
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 0.47 MB
Invacare Birdie EVO PLUS Mounting Instruction (2 pages)
Brand:
Invacare
| Category:
Lifting Systems
| Size: 0.47 MB
Advertisement
Related Products
Invacare Birdie EVO
Invacare Birdie EVO COMPACT
Invacare Birdie
Invacare Birdie Plus
Invacare Birdie Compact
Invacare Birdie EVO Series
Invacare Birdie EVO XPLUS
Invacare Ben NG
Invacare Personal Back 10
Invacare Bora Series
Invacare Categories
Wheelchair
Medical Equipment
Mobility Aid
Scooter
Indoor Furnishing
More Invacare Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL