JUKI TL-2200QVP Instruction Manual page 21

Lockstitch machine with a long arm and a thread trimmer
Hide thumbs Also See for TL-2200QVP:
Table of Contents

Advertisement

2
3
Minimum clearance between the throat plate
and the presser foot: 0.5 mm (at the time of
shipment)
Holgura mínima entre la placa de agujas y el
pie prensatelas: 0,5 mm (en el momento de
envío)
Espace libre minimum entre la plaque à
aiguille et le pied presseur : 0,5 mm (à la
sortie d'usine)
Adjusting the presser foot height
1
CAUTION
Turn OFF the power switch.
Always must be disconnected plug from socket-outlet.
If the sewing machine does not smoothly run because of the material
thickness, it is necessary to change the presser foot height.
Bring needle bar 1 to the lowest point end. Loosen setscrew 2 and
adjust the height of presser foot 3 . The minimum clearance between
the throat plate and the presser foot has been factory-adjusted to 0.5
mm at the time of shipment.
CAUTION
If the upper position of the presser foot is too high, stitches cannot
be formed.
Ajuste de la altura del pie prensatelas
AVISO
Desconecte el interruptor de la corriente eléctrica.
Asegúrese de retirar el enchufe del tomacorriente.
Si la máquina de coser no funciona de forma fluida a causa del gro-
sor del material, es necesario cambiar la altura del pie prensatelas.
Baje la barra de la aguja 1 a su posición más baja. Afloje el tornillo
de fijación 2 y ajuste la altura del pie prensatelas 3 . La holgura mí-
nima entre la placa de agujas y el pie prensatelas ha sido ajustada
predeterminadamente a 0,5 mm en el momento de envío.
AVISO
Si la posición superior del pie prensatelas es demasiado alta, no
podrá realizar puntadas.
Réglage de la hauteur du pied presseur
AVERTISSEMENT
Mettre la machine hors tension.
La fiche doit toujours être débranchée de la prise de courant.
Si la machine à coudre ne fonctionne pas bien à cause de l'épaisseur
du tissu, il faudra modifier la hauteur du pied presseur.
Déplacer la barre à aiguille 1 jusqu'au point le plus bas. Desserrer
la vis de calage 2 et régler la hauteur du pied presseur 3 . L'espace
libre minimum entre la plaque à aiguille et le pied presseur a été ré-
glée sur 0,5 mm en usine.
AVERTISSEMENT
Si la position supérieure du pied presseur est trop élevée, les
coutures ne pourront pas être formées.
– 20 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents