Pioneer DEH-X9650SD Owner's Manual
Pioneer DEH-X9650SD Owner's Manual

Pioneer DEH-X9650SD Owner's Manual

Pioneer cd rdsreceiver owner's manual
Hide thumbs Also See for DEH-X9650SD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CD RDS RECEIVER
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD PLAYER COM RDS
DEH-X9650BT
DEH-X9650SD
Owner's Manual
DEH-X8650BT
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
DEH-X7650SD

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer DEH-X9650SD

  • Page 1 CD RDS RECEIVER REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD PLAYER COM RDS DEH-X9650BT DEH-X9650SD Owner’s Manual DEH-X8650BT Manual de instrucciones Manual do Proprietário DEH-X7650SD...
  • Page 2: Table Of Contents

    Customizing the illumination color Should this unit fail to work properly, please con- your vehicle in a safe location before at- About MIXTRAX tact your dealer or nearest authorized PIONEER tempting to use the controls on the device. System menu Service Station.
  • Page 3: Using This Unit

    DEH-X9650SD/DEH-X7650SD CAUTION To proceed to the next menu option, you need to Press to select an audio function. Use a Pioneer USB cable when connecting a confirm your selection. USB storage device. Connecting a USB storage DISP/SCRL device directly may be dangerous because it Press to select different displays.
  • Page 4: Attaching The Front Panel

    Section Using this unit Using this unit To finish your settings, turn M.C. to select DEH-X9650BT/DEH-X9650SD DEH-X8650BT/DEH-X7650SD 1 Turn M.C. to change the year. YES. 2 Press M.C. to select day. # If you prefer to change your setting again, turn...
  • Page 5: Use And Care Of The Remote Control

    ! There is a danger of explosion if the battery is ! If connecting both USB1/iPod1 and USB2/ b Frequency indicator incorrectly replaced. Replace only with the iPod2 at the same time, use a Pioneer USB same or equivalent type. cable (CD-U50E) in addition to the regular Selecting a band ! Do not handle the battery with metallic tools.
  • Page 6 Section Using this unit Using this unit Use M.C. to select the desired station. Using radio text Switching preset stations BSM (best stations memory) Turn to change the station. Press to select. 1 Turn LEVER. # All stations stored for FM bands can be recalled BSM (best stations memory) automatically stores ! Select Preset (preset channel) under Tuning Displaying radio text...
  • Page 7: Cd/Cd-R/Cd-Rw And External Storage Devices (Usb, Sd)

    When a station is found, cable. MTP-compatible Android devices (running ! Use a Pioneer USB cable to connect the USB its program service name is displayed. Android OS 4.0 or higher) can be connected by ! To cancel the search, press M.C. again.
  • Page 8 Section Using this unit Using this unit ! Link play is not available when OFF is se- Switching the display Use M.C. to select a category/song. This function is available when ON is selected in Music browse. For details, refer to lected in Music browse.
  • Page 9: Ipod

    Turning MIXTRAX on or off 1 Press M.C. to turn random play on or off. Notes 1 Press MIX/DISP OFF to turn MIXTRAX on or DEH-X9650SD/DEH-X7650SD ! You can play playlists created with the com- off. Link play (link play) puter application (MusicSphere).
  • Page 10: Using Bluetooth Wireless Technology

    Section Using this unit Using this unit Notes Turn M.C. to change the menu option Setting up for hands-free phoning Pause (pause) ! The selected song/album may be canceled if and press to select FUNCTION. you use functions other than link search (e.g. 1 Press M.C.
  • Page 11 ! When no device is selected in the device list, 4 After inputting PIN code, press and hold M.C. check the manual for your iPhone. vice name (Pioneer BT Unit). Enter the ! After inputting, pressing M.C. returns you this function is not available.
  • Page 12 Section Using this unit Using this unit ! As the signal from your cellular phone may 3 PLAY/PAUSE indicator Phone menu operation Function and operation 4 S.Rtrv indicator cause noise, avoid using it when you are lis- Press to display the phone menu. Display Phone Function.
  • Page 13: Using Connected Device Applications

    ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RE- for this unit. Repeat (repeat play) ! Pioneer is not liable for any issues that may SPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUD- ING WITHOUT LIMITATION COLLECTION AND arise from incorrect or flawed app-based 1 Press M.C.
  • Page 14: Audio Adjustments

    Section Using this unit Using this unit Function settings Fader/Balance (fader/balance adjustment) Subwoofer1 (subwoofer on/off setting) SLA (source level adjustment) Press M.C. to display the main menu. This unit is equipped with a subwoofer output This function prevents the volume from changing 1 Press M.C.
  • Page 15: Selecting The Illumination Color

    Press M.C. to select the primary color. 2 Turn M.C. to select the desired setting. can be adjusted. The function is enabled when ! Phone is not available for DEH-X9650SD and R (red)—G (green)—B (blue) ! Flashing – The color selected from Key MIXTRAX is on.
  • Page 16: System Menu

    APP CONNECT MODE are not available Echo EFFECT (echo effect) other settings. ! Sound Level Mode Color 1 to Color 6 – for DEH-X9650SD and DEH-X7650SD. The flash pattern changes according to the The echo effect can be removed from the sound ef- MIXTRAX settings sound level.
  • Page 17: Set Up Menu

    Section Using this unit Using this unit Turn M.C. to change the menu option The unit can automatically search for a different Clear memory (clearing the Bluetooth device Software Update (updating the software) and press to select SETUP. station with the same programming, even during data stored on this unit) This function is used to update this unit with the preset recall.
  • Page 18: If An Unwanted Display Appears

    Section Using this unit Installation ! Use this unit with a 12-volt battery and nega- If an unwanted display appears Connections tive grounding only. Failure to do so may re- Turn off the unwanted display using the proce- sult in a fire or malfunction. WARNING dures listed below.
  • Page 19: Installation

    8 Front output ! When using a two-speaker system, do not 9 Subwoofer output Installation connect anything to speaker leads that are a USB port 2 (DEH-X9650BT and DEH-X9650SD  not connected to a speaker. only) Important ! Change the set up menu of this unit. Refer to...
  • Page 20: Installing The Microphone

    Section Installation Installation ! The semiconductor laser will be damaged if Secure the mounting sleeve by using a Removing the unit CAUTION screwdriver to bend the metal tabs (90°) into it overheats. Install this unit away from hot Remove the trim ring. It is extremely dangerous to allow the micro- place.
  • Page 21: Additional Information

    Select another repeat play range. Error messages When you contact your dealer or your nearest NO XXXX appears when a display is changed Pioneer Service Center, be sure to note the error (NO TITLE, for example). message. There is no embedded text information.
  • Page 22 Appendix Additional information Additional information ERROR SKIPPED NOT COMPATIBLE iPod failure. Disconnect the cable from the iPod. Once the The device in use does not support voice recogni- The inserted disc contains DRM protected files. The connected USB device is not supported by this iPod’s main menu is displayed, reconnect the tion.
  • Page 23: Handling Guidelines

    Depending on the discs, inserting and dealer or an authorized Pioneer Service Station. ejecting may not be possible. Using such discs may result in damage to this equipment.
  • Page 24: Compressed Audio Compatibility (Disc, Usb, Sd)

    CAUTION MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Not compatible ! Pioneer accepts no responsibility for data Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac- lost on USB memory/USB portable audio tical hierarchy is less than two tiers.)
  • Page 25: Before You Start Sequence Of Audio Files

    Bluetooth SIG, Inc. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod Disc and any use of such marks by PIONEER ! iPhone touch are trademarks of Apple Inc., registered in Folder selection sequence or other operation CORPORATION is under license.
  • Page 26: Specifications

    Nose ........ 188 mm × 58 mm × 17 mm 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz) AAC decoding format ..MPEG-4 AAC (iTunes encoded (DEH-X9650BT/DEH-X9650SD) Usable sensitivity ..... 25 µV (S/N: 20 dB) only) (.m4a) Nose ........ 188 mm × 58 mm × 18 mm Signal-to-noise ratio ..
  • Page 28: Antes De Comenzar

    Uso de las aplicaciones del dispositivo póngase en contacto con su concesionario o para automóviles puede ser peligrosa y conectado con el centro de servicio PIONEER autorizado puede exponerle al riesgo de sufrir una Ajustes de audio más cercano. descarga eléctrica u otros peligros.
  • Page 29: Unidad Principal

    Para configurar el menú, siga estos PRECAUCIÓN Pulse para terminar una llamada, rechazar pasos. Utilice un cable USB Pioneer para conectar un una llamada entrante o rechazar una llama- Para avanzar a la siguiente opción del menú dispositivo de almacenamiento USB. Si conecta da en espera mientras atiende otra llamada.
  • Page 30: Colocación Del Panel Frontal

    Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad DEH-X9650BT/DEH-X9650SD DEH-X8650BT/DEH-X7650SD Calendar (ajuste de la fecha) Contrast (ajuste de contraste de pantalla) 1 Gire M.C. para cambiar el año. 1 Gire M.C. para ajustar el nivel de contraste.
  • Page 31: Uso Y Cuidado Del Mando A Distancia

    USB de ! En este manual, “Gire M.C.” se utiliza para existe cierto riesgo de explosión. Reempláce- Pioneer (CD-U50E) adicionalmente al cable describir la operación utilizada para seleccio- la sólo por una del mismo tipo o equivalente.
  • Page 32 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! El ajuste predefinido de la función de bús- Uso del radio texto Gire M.C. para cambiar la opción de Selección de una banda queda PI está desactivado. Consulte Auto PI menú...
  • Page 33: Cd/Cd-R/Cd-Rw Y Dispositivos De Almacenamiento Externos (Usb, Sd)

    USB nativas) 1 Conecte el dispositivo de almacenamiento Regreso a la carpeta raíz DEH-X9650SD/DEH-X7650SD 1 Mantenga pulsado BAND/ . Si el sintonizador no consigue obtener una recep- USB mediante el cable USB. ción adecuada, la unidad buscará automática-...
  • Page 34 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Operaciones con el botón MIXTRAX Cambio entre dispositivos de memoria de repro- Visualización de una lista de los archivos (o las Reproducción de una canción de la categoría se- ducción carpetas) de la carpeta seleccionada leccionada...
  • Page 35 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Se pueden reproducir canciones de las siguien- Gire M.C. para seleccionar la función. Music browse (explorar música) 1 Pulse M.C. para seleccionar la gama de repeti- tes listas: Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- •...
  • Page 36: Ipod

    Notas 2 Haga girar M.C. para seleccionar una letra. Activación o desactivación de MIXTRAX DEH-X9650SD/DEH-X7650SD ! Se puede cancelar la canción o el álbum se- 1 Pulse MIX/DISP OFF para activar o desactivar 3 Pulse M.C. para visualizar la lista alfabética.
  • Page 37: Uso De La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! Las siguientes operaciones estarán disponi- Funcionamiento básico Sound Retriever (recuperador de sonido) 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. bles en esta unidad aunque se ajuste el ! Shuffle Songs –...
  • Page 38 ! Una vez introducido, al pulsar M.C. se vol- ferir con la función de comando de voz. Delete device (eliminación de un dispositivo de la nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit). ! Para una captación óptima, se deberá colo- verá a la pantalla de introducción de códi- lista) En caso necesario, introduzca el código...
  • Page 39 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! Según el tipo de reproductor de audio Auto pairing (emparejamiento automático) Al conectar el teléfono, se deberán transferir auto- Ring tone (selección del tono de llamada) Bluetooth que haya conectado a esta unidad, máticamente los contactos del mismo.
  • Page 40: Uso De Las Aplicaciones Del Dispositivo Conectado

    O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR O Sound Retriever (recuperador de sonido) ! Pioneer no se responsabiliza de cualquier Gire M.C. para cambiar la opción de NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE problema que pueda surgir a causa de un menú...
  • Page 41: Ajustes De Audio

    Preset EQ (recuperación de ecualizador) guientes funciones. 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. Pause (pausar) 2 Gire M.C. para seleccionar una curva de ecua- DEH-X9650SD/DEH-X7650SD lización. 1 Pulse M.C. para pausar o reanudar. Powerful—Natural—Vocal—Custom1—Cus- tom2—Flat—SuperBass Sound Retriever (recuperador de sonido) G.EQ (ajuste de ecualizador)
  • Page 42: Uso De Diferentes Visualizaciones De Fondo

    2 Pulse M.C. para activar o desactivar la salida del filtro de paso alto (HPF). ! Phone no está disponible para DEH-X9650SD Gire M.C. para seleccionar el ajuste de- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
  • Page 43: Personalización De La Iluminación En Color

    Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Gire M.C. para visualizar Key Side o Menú MIXTRAX Puede seleccionar el color de las teclas que se El color parpadeante y la visualización de los efec- Display Side.
  • Page 44: Menú Del Sistema

    APP CONNECT MODE no están disponibles tienen prioridad sobre otros ajustes. Echo EFFECT (efecto eco) de búsqueda PI automática. para DEH-X9650SD y DEH-X7650SD. El efecto eco se puede eliminar de los efectos de Warning tone (ajuste del tono de advertencia) Configuración MIXTRAX sonido.
  • Page 45: Menú De Configuración

    ! Software Update no está disponible para ! Si se conecta un altavoz de subgraves a la 1 Pulse M.C. para mostrar la pantalla de confir- DEH-X9650SD ni DEH-X7650SD. Uso de una fuente AUX salida posterior, seleccione Rear SP :S/W mación.
  • Page 46: Instalación

    Sección Durante el uso de la unidad Instalación Gire M.C. para visualizar DEMO OFF y Conexiones Importante púlselo para realizar la selección. ! Cuando esta unidad se instale en un ve- hículo sin posición ACC (accesorio) en la ADVERTENCIA Pulse M.C. para cambiar a YES. llave de encendido, el cable rojo se debe co- ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de nectar al terminal que pueda detectar la ope-...
  • Page 47 Sección Instalación Instalación — Utilice un fusible con la intensidad nominal h Azul/blanco Es posible conectar un adaptador de mando Realice estas conexiones cuando esté usando indicada. a distancia físicamente conectado (se vende un altavoz de subgraves sin el amplificador op- Conectar al terminal de control del sistema —...
  • Page 48: Instalación

    Sección Instalación Instalación — Pueda interferir con el manejo del vehículo. Amplificador de potencia (se Montaje delantero DIN Apriete los dos tornillos en cada lado. — Pueda lesionar a un pasajero como conse- vende por separado) Inserte el manguito de montaje en el sal- cuencia de un frenazo brusco.
  • Page 49: Instalación Del Micrófono

    Sección Instalación Instalación Retirada y colocación del panel Instale la abrazadera del micrófono en el Instale el micrófono en la columna de di- parasol. rección. delantero Levante el parasol e instale la pinza del micrófo- Puede extraer el panel delantero para proteger no (si lo baja reduce la capacidad del reconoci- la unidad contra robo.
  • Page 50: Información Adicional

    ERROR-15 Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga La unidad no funciona correctamente. oficial de Pioneer más cercano. El disco insertado aparece en blanco. sonido. Hay una interferencia. Los mensajes de error se escriben en negrita y Sustituya el disco.
  • Page 51: Pautas Para El Manejo

    FAT12, FAT16 ni FAT32. CHECK USB servicio técnico oficial de Pioneer. El dispositivo de almacenamiento USB debe Los siguientes tipos de discos no se pueden utili- El conector USB o el cable USB está cortocircui- formatearse con FAT12, FAT16 o FAT32.
  • Page 52: Compatibilidad Con Audio Comprimido (Disco, Usb, Sd)

    Apéndice Información adicional Información adicional Dispositivo de almacenamiento Tarjeta de memoria SD iPod No toque la superficie grabada de los discos. externo (USB, SD) Cuando no utilice los discos, guárdelos en sus Esta unidad sólo admite los siguientes tipos de Cuando conduzca, fije el iPod firmemente.
  • Page 53: Antes De Comenzar Compatibilidad Con Ipod

    Apéndice Información adicional Información adicional ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con Información complementaria Dispositivo de almacenamiento todos los dispositivos de almacenamiento externo (USB, SD) masivo USB y no se hace responsable de la Extensión de archivo: .mp3 Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte- pérdida de los datos en los reproductores...
  • Page 54: Secuencia De Archivos De Audio

    ! PBAP (Phone Book Access Profile) MIXTRAX 1 a 6: secuencia ! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 de reproducción ! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) CORPORATION.
  • Page 55: Especificaciones

    Cara anterior ....188 mm × 58 mm × 17 mm ........94 dB (1 kHz) (red IEC-A) (Ver. 10.7 y anteriores) (DEH-X9650BT/DEH-X9650SD) Número de canales ..2 (estéreo) Formato de señal WAV ..PCM lineal & MS ADPCM Cara anterior ....188 mm × 58 mm × 18 mm Formato de decodificación MP3...
  • Page 56: Antes De Utilizar Este Produto

    Compatibilidade com áudio compactado Agradecemos por você ter adquirido este Antes de utilizar este produto Tiro de arma de fogo, avião a jato (disco, USB, SD) produto PIONEER Precauções Lançamento de foguete Compatibilidade com iPod Leia este manual antes de utilizar o produto Sobre esta unidade Sequência de arquivos de áudio...
  • Page 57: Se Houver Problemas

    Remova o painel frontal para acessar o slot para cartão de memória SD. CUIDADO Utilize um cabo USB da Pioneer ao conectar um dispositivo de armazenamento USB. Conectar um dispositivo de armazenamento USB direta- mente pode ser perigoso porque ele pode saltar para fora.
  • Page 58: Controle Remoto

    Contrast (Ajuste do contraste do display) FUNCTION Calendar (Ajuste da data) DEH-X9650SD/DEH-X7650SD 1 Gire M.C. para ajustar o nível do contraste. 1 Gire M.C. para alterar o ano. Pressione para selecionar as funções. 0 a 15 é visualizado à medida que o nível é au- 2 Pressione M.C.
  • Page 59: Operações Básicas

    Como desligar a unidade ao mesmo tempo, use um cabo USB da ! Não manuseie a bateria com ferramentas 1 Pressione e segure SRC/OFF até desligar a uni- Pioneer (CD-U50E) além do cabo USB da metálicas. dade. Pioneer normal. ! Não armazene a bateria com objetos metáli- cos.
  • Page 60: Operações Do Menu Frequentemente

    Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade ! Em caso de vazamento da bateria, limpe Rádio Armazenamento e chamada das Seleção de uma banda completamente o controle remoto e instale emissoras de cada banda 1 Pressione BAND/ até visualizar a banda de- Operações básicas uma nova bateria.
  • Page 61: Cd/Cd-R/Cd-Rw E Dispositivos De Armazenamento Externos

    Pressione e segure M.C. para armazenar. 2 Pressione M.C. para ativar ou desativar local. 4 Utilize LEVER para selecionar o texto de rádio anúncio de trânsito em espera. DEH-X9650SD/DEH-X7650SD 3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado. desejado. Alternative FREQ (busca de frequências alternati- FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4...
  • Page 62 Pressione (Lista) para ir para o menu as de um dispositivo de armazenamento USB que ! Utilize um cabo USB da Pioneer para conectar inicial de busca na lista. possui mais de uma memória compatível com o dispositivo de armazenamento USB à unida- % Pressione /DISP.
  • Page 63 Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade Esta função estará disponível quando ON for se- Gire M.C. para alterar a opção de menu e Visualização de uma lista de músicas na catego- Music browse (Busca de música) lecionado em Music browse. Para obter deta- pressione para selecionar FUNCTION.
  • Page 64 ! Folder repeat – Repete a pasta atual for visualizada, pressione para alternar Random mode (Reprodução aleatória) DEH-X9650SD/DEH-X7650SD para o modo de busca por ordem alfabética. Ativação e desativação de MIXTRAX 2 Gire M.C. para selecionar uma letra. 1 Pressione MIX/DISP OFF para ativar ou desati- 1 Pressione M.C.
  • Page 65: Utilização Da Tecnologia Sem Fio

    Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade ! As operações a seguir continuarão acessí- Gire M.C. para alterar o modo; pressione Sound Retriever (Recuperação de som) 1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- para selecionar. veis na unidade mesmo que o modo de con- ! Artist –...
  • Page 66 ! Para uma ótima captura, o microfone deve na lista de dispositivos, esta função não ficará 1 Quando uma chamada for recebida, pressione nome do dispositivo (Pioneer BT Unit). In- ser posicionado diretamente na frente do disponível. troduza o código PIN em seu dispositivo, motorista a uma distância adequada.
  • Page 67 Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade A visibilidade Bluetooth pode ser ativada de forma Auto pairing (Emparelhamento automático) Os contatos em seu telefone serão transferidos 1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o que outros dispositivos possam descobrir a unida- automaticamente quando o telefone for conecta- toque.
  • Page 68: Utilização De Aplicativos De Dispositivo Conectados

    Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade Ajuste do áudio Bluetooth Alternância entre displays Importante 1 Pressione M.C. para selecionar uma faixa de Antes de utilizar a função de áudio Bluetooth, Seleção de informações de texto desejadas O uso de aplicativos de terceiros pode envol- reprodução com repetição.
  • Page 69: Ajustes De Áudio

    Smartphone supor- pois a reprodução. selecionada. principal. tados por esta unidade. ! A Pioneer não se responsabiliza por quais- Operações básicas Gire M.C. para alterar a opção de menu e Fader/Balance (Ajuste de fader/equilíbrio) quer problemas que possam surgir do con- pressione para selecionar FUNCTION.
  • Page 70: Utilização De Diferentes Visualizações De Entretenimento

    Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade Pressione M.C. para selecionar. Você pode ajustar a curva do equalizador atual- Subwoofer2 (Ajuste do subwoofer) SLA (Ajuste de nível de fonte) Notas mente selecionada, conforme desejado. A curva Apenas as frequências inferiores às que estavam Esta função impede que o volume seja alterado ! O display de estilo muda dependendo do es- do equalizador ajustada é...
  • Page 71: Personalização Da Cor De Iluminação

    Seção Utilização desta unidade Utilização desta unidade # Você também pode executar a mesma operação Você pode selecionar as cores desejadas para o ILLUMI FX (Modo de efeito de iluminação) SHORT PLAYBACK (Modo de reprodução curto) nas outras cores. display desta unidade. Quando este modo estiver ativado, um efeito de Você...
  • Page 72: Menu Do Sistema

    1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- ! Sound Level Mode Random – O padrão ! Os ajustes de efeito sonoro podem ser altera- veis para DEH-X9650SD e DEH-X7650SD. jado. de intermitência muda aleatoriamente de dos em qualquer um dos seguintes menus: ON (Ativado)—OFF (Desativado)
  • Page 73: Menu De Ajuste

    Se você não quiser excluir os dados do disposi- mentado ou diminuído. de tempo decorrido)—OFF (Hora desativada) tivo Bluetooth armazenados nesta unidade, ! Apenas para DEH-X9650SD Ever-scroll (Ajuste do modo de rolagem) 1 Pressione M.C. para selecionar o passo de sin- gire M.C. para visualizar Cancel e pressione Você...
  • Page 74: Menu Do Sistema

    Seção Utilização desta unidade Instalação Gire M.C. para alterar a opção de menu e Conexões Importante A saída traseira desta unidade (saída dos condu- pressione para selecionar SYSTEM. ! Quando esta unidade estiver instalada em tores dos alto-falantes traseiros e de RCA) pode um veículo sem uma posição ACC (acessó- ADVERTÊNCIA ser utilizada para conexão de alto-falantes de faixa...
  • Page 75   cia externo ou terminal de controle do relé a Porta USB 2 (DEH-X9650BT e DEH-X9650SD oleta e violeta/preto desta unidade. Não da antena automática do veículo (máx. apenas) conecte nada aos fios condutores verde e 300 mA 12 V CC).
  • Page 76 Seção Instalação Instalação — possa existir interferência com a operação do Amplificador de potência Montagem dianteira DIN Aperte dois parafusos em cada lado. veículo. (vendido separadamente) Insira a gaveta de montagem no painel. — possa causar danos a um passageiro, como Faça essas conexões ao utilizar o amplificador Para a instalação em espaços rasos, utilize a ga- resultado de uma parada brusca.
  • Page 77 Seção Instalação Instalação Remoção e reconexão do painel Instale o prendedor do microfone no que- Instale o microfone na coluna de direção. bra-sol. frontal Com o quebra-sol para cima, instale o prende- Você pode remover o painel frontal para prote- dor do microfone.
  • Page 78: Informações Adicionais

    Substitua o disco. madamente 30 segundos. Foi feita uma ligação com um celular em conexão Central de Serviços da Pioneer para obter Bluetooth, que terminou imediatamente. Em conse- Execute a operação novamente. assistência.
  • Page 79: Orientações De Manuseio

    Central de dos nesta unidade. Não é um dispositivo de armazenamento SD compa- ERROR-23 Serviços autorizada da Pioneer. ! Discos duais tível ! Discos de 8 cm: tentativas de utilizar esses dis- Remova o dispositivo e substitua-o por um O dispositivo de armazenamento USB não foi forma-...
  • Page 80: Compatibilidade Com Áudio Compactado

    Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Dispositivo de armazenamento Cartão de memória SD iPod Para remover sujeiras de um CD, limpe-o com um externo (USB, SD) tecido macio, do centro para fora. Esta unidade oferece suporte apenas para os se- Fixe de forma segura o iPod enquanto você estiver A condensação pode temporariamente prejudicar guintes tipos de cartões de memória SD.
  • Page 81 Apêndice Informações adicionais Informações adicionais ! A Pioneer não pode garantir a compatibilida- Informações suplementares Dispositivo de armazenamento de com todos os dispositivos de armazena- externo (USB, SD) mento em massa USB e não se Extensão de arquivo: .mp3 Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser vi- responsabilizará...
  • Page 82: Desta Unidade

    Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas mar- 1 Crie um nome de arquivo incluindo números O logotipo SDHC é uma marca comercial da cas pela PIONEER CORPORATION é feito sob li- Audiobook, Podcast: Compatível SD-3C, LLC. que especifiquem a sequência de reprodu- cença.
  • Page 83 Face ......... 188 mm × 58 mm × 17 mm ........94 dB (1 kHz) (rede IEC-A) ........MPEG-4 AAC (codificado por (DEH-X9650BT/DEH-X9650SD) Número de canais .... 2 (estéreo) iTunes apenas) (.m4a) Face ......... 188 mm × 58 mm × 18 mm Formato de decodificação MP3...
  • Page 84 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

This manual is also suitable for:

Deh-x7650sdDeh-x8650bt

Table of Contents