Pioneer DEH-X9500BHS Owner's Manual
Pioneer DEH-X9500BHS Owner's Manual

Pioneer DEH-X9500BHS Owner's Manual

Owner's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
DEH-X9500BHS
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer DEH-X9500BHS

  • Page 1 CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-X9500BHS Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Of Contents

    Section Contents Before you start Installation Thank you for purchasing this PIONEER Information to User Before you start Installing the microphone product Information to User To ensure proper use, please read through this The Safety of Your Ears is in Your...
  • Page 3: The Safety Of Your Ears Is In Your Hands

    If you experience problems closed warranty card. Should this unit fail to work properly, please con- tact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station.
  • Page 4: Using This Unit

    1 Turn M.C. to select the desired language. Basic operations CAUTION Press to pause or resume play- English Français Español ! Use a Pioneer USB cable when connecting a 2 Press M.C. to confirm the selection. Important back. USB storage device. Connecting a USB stor-...
  • Page 5: Use And Care Of The Remote Control

    1 Press BAND/ . off. ! Remove the battery if the remote control is the same time, use a Pioneer USB cable not used for a month or longer. (CD-U50E) in addition to the regular Pioneer Selecting a function or list ! There is a danger of explosion if the battery is 1 Turn M.C.
  • Page 6: Tuner

    Section Using this unit Using this unit Tuner Switching the display Selecting a band 1 Press BAND/ Selecting the desired text information until the desired band (FM-1, About HD Radioä stations â iTunes Tagging provides you the opportunity to discover FM-2,FM-3 for FM or AM) is displayed.
  • Page 7: Cd/Cd-R/Cd-Rw And Usb Storage Devices

    Local seek tuning allows you to tune in to only ! Use a Pioneer USB cable to connect the USB those radio stations with sufficiently strong sig- storage device to the unit. Basic operations nals for good reception.
  • Page 8 Section Using this unit Using this unit Operations using the MIXTRAX Use M.C. to select the desired file name Turn M.C. to change the mode; press to Playing a song in the selected category (or folder name). select. button 1 When a category is selected, press and hold ! Artist Plays an album by the artist currently M.C.
  • Page 9: Ipod

    Section Using this unit Using this unit iPod Operations using the MIXTRAX Play mode (repeat play) Playing a song in the selected category button 1 When a category is selected, press and hold Basic operations 1 Press M.C. to select a repeat play range. M.C.
  • Page 10: Using Bluetooth Wireless Technology

    Section Using this unit Using this unit Notes Turn M.C. to change the menu option ! Advanced operations that require attention Pause (pause) and press to select FUNCTION. such as dialing numbers on the monitor, ! The selected song/album may be canceled if using the phone book, etc., are prohibited you use functions other than link search (e.g.
  • Page 11 Device name Bluetooth device address nected is displayed. % Press and hold M.C. to switch to voice vice name (Pioneer BT Unit). Enter the recognition mode. PIN code on your device if necessary. Delete device (deleting a device from the device Phone menu operation ! PIN code is set to 0000 as the default.
  • Page 12 Section Using this unit Using this unit 5 Song time (progress bar) Turn M.C. to select the function. ! The sound of the Bluetooth audio player will Missed calls (missed call history) 6 Play time indicator Once selected, the following functions can be be muted when the phone is in use.
  • Page 13: Using Smartphone Applications

    ! Optional Pioneer adapter cable connecting your ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RE- ! Pioneer is not liable for any issues that may iPhone to the Pioneer car audio/video products. 1 Press M.C. to select a repeat play range.
  • Page 14 Section Using this unit Using this unit Select Wired in APP CONNECT MODE. For Appears when Sound Retriever function is Use M.C. to select the Shuffle or desired Using other applications details, refer to APP CONNECT MODE (APP station. You can use this unit to perform streaming play- connect mode setting) on page 18.
  • Page 15: Audio Adjustments

    Section Using this unit Using this unit Basic operations Pause (pause) This unit is equipped with a subwoofer output 1 Press M.C. to display the setting mode. which can be turned on or off. 2 Turn M.C. to select an equalizer curve. 1 Press M.C.
  • Page 16: Using Different Entertainment Displays

    Section Using this unit Using this unit SLA (source level adjustment) Background (background setting) Key Side (key color setting) Phone (phone color setting) SLA (Source level adjustment) lets you adjust the You can select desired colors for the keys of this You can select the desired key colors to display 1 Press M.C.
  • Page 17: About Mixtrax

    Section Using this unit Using this unit Press M.C. and hold until the customizing Turn M.C. to change the menu option Notes You can select flashing color patterns. illumination color setting appears in the dis- and press to select MIXTRAX. ! The MIX/DISP OFF color cannot be changed.
  • Page 18: System Menu

    Section Using this unit Using this unit The echo effect can be removed from the sound ef- You can display the system versions of this unit 1 Press M.C. to select the segment of the calen- 1 Press M.C. to display the setting mode. fect.
  • Page 19: System Menu

    Section Using this unit Available accessories Turn M.C. to change the menu option SiriusXM Satellite Radio The activation process usually takes 10 to 15 minutes S/W control (rear output and subwoofer setting) and press to select SYSTEM. but may take up to an hour in some cases. Do not You can use this unit to control SiriusXM Con- This unit s rear output (rear speaker leads output turn off the unit while the activation message is dis-...
  • Page 20 Section Available accessories Available accessories Displaying the Radio ID Press M.C. to recall the preset channel. Selecting a channel Switching to the next channel during the category # You can tune the preset channel up or down The SiriusXM Radio ID can be found by tuning This function is available when Channel is se- scan manually by pressing...
  • Page 21 Section Available accessories Available accessories Operation mode setting Parental Control (Parental Control) You can clear the locks from all locked channels at the same time. % Press and hold to select the desired For details, refer to Setting Parental Control on this 1 Press M.C.
  • Page 22: Installation

    (iPod connected using USB 3 Right booster power supply terminal. input2) at the same time, use a Pioneer 4 Front speaker ! Never connect the blue/white cable to the USB cable (CD-U50E) in addition to the 5 Rear speaker power terminal of an external power amp.
  • Page 23 Section Installation Installation 9 Gray/black Power amp (sold separately) ! The semiconductor laser will be damaged if Secure the mounting sleeve by using a a Green it overheats. Install this unit away from hot screwdriver to bend the metal tabs (90°) into Perform these connections when using the op- b Green/black place.
  • Page 24: Installing The Microphone 24 Product

    Section Installation Installation Removing the unit Attach the holders to both sides of the Installing the microphone front panel. Remove the trim ring. CAUTION It is extremely dangerous to allow the micro- phone lead to become wound around the steer- ing column or shift lever.
  • Page 25: Additional Information

    When you contact your dealer or your nearest changed (NO No text informa- ! Switch the lead where necessary inside the vehicle. Pioneer Service Center, be sure to note the error TITLE, for ex- tion can be ob- broadcast station. message.
  • Page 26 Transfer audio er or an author- compliant USB the USB storage files not em- PROTECT All the files on Replace the disc. ized Pioneer storage devices. device are em- bedded with the inserted Service Station bedded with Windows Media CHECK USB...
  • Page 27 No BT de- No Bluetooth Follow the in- authorized played, reconnect cation. vice.Go to BT device found. structions that ap- Pioneer Service the iPod and reset Unable to play MENU to pear on the Station. music from register. screen. Pandora.
  • Page 28: Handling Guidelines

    SiriusXM prevent ejection of the discs, which may result ized Pioneer channel. in damage to the equipment. Service Station Unfinalized CD-R/RW discs cannot be played...
  • Page 29: Compressed Audio Compatibility

    DVD for video on the other. This unit may not work properly depending on the ! Pioneer accepts no responsibility for data Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Since the CD side of DualDiscs is not physically application used to encode WMA files.
  • Page 30: Sequence Of Audio Files

    Bluetooth SIG, Inc. standards. Please note that the use of this ac- Depending on the generation or version of the and any use of such marks by PIONEER cessory with iPod or iPhone may affect wireless USB storage device iPod, some functions may not be available.
  • Page 31: Specifications

    Appendix Additional information Additional information Specifications Phase ....... Normal/Reverse Usable sensitivity ..... 25 µV (S/N: 20 dB) Bass boost: Signal-to-noise ratio ..80 dB (digital broadcasting) Gain ......+12 dB to 0 dB (IHF-A network) General Signal-to-noise ratio ..62 dB (analog broadcasting) Power source ....
  • Page 32: Avant De Commencer

    Appareil central ID FCC : AJDK056 effet s adapter à des volumes supérieurs, et ce Formats audio compressés compatibles Télécommande MODÈLE Nº : DEH-X9500BHS qui vous semble un « niveau de confort normal (disque, USB) Menu de configuration IC : 775E-K056 »...
  • Page 33: Si Vous Rencontrez Des Problèmes

    CANADA tails de votre achat dans nos fichiers en cas Pioneer Électroniques du Canada, Inc. de perte ou de vol. PRÉCAUTION DÉPARTEMENT DE SERVICE AUX CONSOM- ! Accédez aux modes d emploi, aux informa-...
  • Page 34: Utilisation De Cet Appareil

    Partie Utilisation PRÉCAUTION tuer de réglage dans le menu de configuration. ! Utilisez un câble USB Pioneer lors de la Appuyez pour terminer un connexion d un périphérique de stockage Appuyez sur M.C. pour sélectionner. appel, rejeter un appel entrant USB.
  • Page 35: Opérations De Base

    ! Remplacer la pile de manière incorrecte peut sont connectés simultanément, utilisez un créer un risque d explosion. Remplacez la câble USB Pioneer (CD-U50E) en plus du pile uniquement par une pile identique ou de câble standard USB Pioneer. type équivalent.
  • Page 36: Opérations De Menu Fréquemment

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil 9 Indicateur de fréquence ! Si la pile fuit, nettoyez soigneusement la télé- Syntoniseur commande, puis insérez une pile neuve. À propos des stations HD Radioä Son numérique de qualité CD. La technologie HD Radio ! Lors de la mise au rebut des piles usagées, Sélection d une gamme permet aux stations de radio locales d'émettre un signal...
  • Page 37 Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Utilisez M.C. pour choisir la station dési- iPhone 4 Enregistrement des informations d étiquette sur BSM (mémoire des meilleures stations) rée. iPhone 3GS cet appareil Tournez pour changer de station. Appuyez pour iPhone 3G La fonction BSM (mémoire des meilleures sta- 1 Réglez la station de diffusion.
  • Page 38: Stockage Usb

    1 Branchez le périphérique de stockage USB en MIXTRAX utilisant le câble USB. Lecture ! Utilisez un câble USB Pioneer pour connecter 1 Lorsqu un fichier ou une plage est sélection- Mise en service ou hors service de MITRAX le périphérique de stockage USB à l appareil.
  • Page 39 Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Recherche d’une plage musicale Remarques Tournez M.C. pour changer le mode, ap- Play mode (répétition de la lecture) puyez pour sélectionner. ! Cet appareil doit créer un index afin de sim- Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque USB ! Artist Lit un album de l interprète en cours plifier les recherches Artists, Albums,...
  • Page 40 Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Utilisez M.C. pour sélectionner une caté- Lecture de plages musicales Sound Retriever (sound retriever) Avance ou retour rapide gorie/plage musicale. liées à la plage musicale en 1 Tournez en maintenant l appui sur LEVER vers Améliore automatiquement l audio compressé...
  • Page 41: Utilisation De La Technologie Sans Fil

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil ! iPod nano 1ère génération ! Les opérations peuvent différer selon le type Play mode (répétition de la lecture) Pause (pause) ! iPod avec vidéo de téléphone cellulaire. ! Les opérations avancées qui requièrent votre 1 Appuyez sur M.C.
  • Page 42 Mise en ou hors service du mode privé reils Bluetooth sont connectés à la fois (par de l appareil (Pioneer BT Unit). Si néces- 1 Appuyez sur BAND/ Lorsque la connexion est établie, Connected pendant que vous par- exemple, un téléphone et un lecteur audio...
  • Page 43 Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Fonction et utilisation Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control Vous devez entrer un code PIN sur votre périphé- Missed calls (historique des appels manqués) Profile) : Vous pouvez écouter, interrompre la rique pour confirmer la connexion Bluetooth. Le Dialed calls (historique des appels effectués) Affichez Phone Function.
  • Page 44: Utilisation D Applications De Smartphone

    Pour les utilisateurs d’iPhone 1 est efficace pour les faibles taux de compres- menu et appuyez pour sélectionner ! Utilisez un câble USB Pioneer pour connec- sion et 2 est efficace pour les taux de compres- FUNCTION. ter un iPhone.
  • Page 45 à l adresse Basculez la source sur Pandora. 1 Tournez LEVER vers la droite. musique non affilié à Pioneer. Plus d informa- http://www.pandora.com/register ou via l applica- L application du smartphone démarre automati- tions sont disponibles à l adresse tion Pandora de l iPhone).
  • Page 46: Réglages Sonores

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Utilisez M.C. pour choisir Shuffle ou la Sélectionnez Bluetooth dans Remarque Sound Retriever (sound retriever) station désirée. APP CONNECT MODE. Pour les détails, repor- Les informations sur la plage musicale peuvent tez-vous à...
  • Page 47 Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Tournez M.C. pour changer l’option de Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la Cet appareil est équipé d une sortie haut-parleur Quand vous ne voulez pas que les sons graves de menu et appuyez pour sélectionner AUDIO.
  • Page 48: Utilisation Des Divers Affichages Divertissants

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Utilisation des divers Clock (réglage d affichage de l horloge) Key Side (réglage de couleur des touches) Vous pouvez sélectionner les couleurs souhaitées affichages divertissants pour les touches et l afficheur de cet appareil. Vous pouvez sélectionner les couleurs souhaitées 1 Appuyez sur M.C.
  • Page 49: Personnalisation De La Couleur

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil ! Quand Ambient est sélectionné, le système Remarque Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- Vous pouvez sélectionner des modèles de cou- parcourt automatiquement les couleurs am- tion MIXTRAX. Vous ne pouvez pas créer de couleur d éclairage leurs clignotantes.
  • Page 50: Menu Système

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Menu système Vous pouvez activer ou désactiver les effets sono- MIX Fixed (effets sonores MIXTRAX) EngineTime alert (réglage de l affichage du res MIXTRAX pendant le changement manuel de temps écoulé) Les sons fixes peuvent être supprimés des effets plage.
  • Page 51: Menu De Configuration

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Menu de configuration Les données du périphérique Bluetooth enregis- S/W control (réglage de la sortie arrière et du 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de ré- trées sur cet appareil peuvent être supprimées. haut-parleur d extrêmes graves) Maintenez la pression sur SRC/OFF jus- glage.
  • Page 52: Menu Système

    Section Utilisation de cet appareil Accessoires disponibles Remarque Radio Satellite SiriusXM # Dans le cadre du processus d activation, les sa- Software Update (mise à jour du logiciel) tellites SiriusXM satellites envoient un message d ac- Vous ne pouvez pas sélectionner AUX à moins Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- Cette fonction est utilisée pour effectuer une mise tivation à...
  • Page 53 Section Accessoires disponibles Accessoires disponibles % Appuyez sur /DISP. Examen de la catégorie Appuyez sur M.C. pour accorder sur le Sélection d une gamme Nom du canal/temps de lecture Nom de l in- canal. L émission en direct de chaque canal de la caté- 1 Appuyez sur BAND/ .
  • Page 54 Section Accessoires disponibles Accessoires disponibles ! Maintenez la pression sur M.C. pour passer à Tournez M.C. pour changer l’option de Parental Control (Contrôle parental) Locked Channels (verrouillage des canaux) l examen du disque. Pour les détails, repor- menu et appuyez pour sélectionner FUNCTION.
  • Page 55 Dans le cas contraire, il peut en résul- en plus du câble standard USB Pioneer. respecter les instructions suivantes. tionnement. ter un déchargement de la batterie ou un e Syntoniseur de véhicule SiriusXM Connect...
  • Page 56 Section Installation Installation h Bleu/blanc Réalisez ces connexions lors de l utilisation d un Amplificateur de puissance il peut interférer avec l utilisation du véhicule. haut-parleur d extrêmes graves sans amplifica- Connectez à la broche de commande du sys- il peut blesser un passager en cas d arrêt (vendu séparément) teur optionnel.
  • Page 57 Section Installation Installation Montage frontal DIN Serrez deux vis de chaque côté. Tirez l’appareil hors du tableau de bord. Remettez la face avant sur l’appareil. Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord. Lors de l installation de cet appareil dans un es- pace peu profond, utilisez le manchon de mon- tage fourni.
  • Page 58: Installation Du Microphone

    Section Installation Installation Installation du microphone Installez le microphone sur la colonne de L angle du microphone peut être réglé. direction. PRÉCAUTION Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d installer cet appareil de telle manière qu il ne gêne pas la conduite.
  • Page 59 CD. Quand vous contactez votre distributeur ou le ERROR-15 Le disque inséré Utilisez un autre Service d entretien agréé par Pioneer le plus est vierge. disque. proche, n oubliez pas de noter le message d er- reur. ERROR-23...
  • Page 60 Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Message Causes possi- Action correc- Message Causes possi- Action correc- Message Causes possi- Action correc- Message Causes possi- Action correc- bles tive bles tive bles tive bles tive FORMAT Le début de la Attendez que le NO AUDIO Absence de pla- Transférez les fi-...
  • Page 61 Déconnectez le charge. l application tretien agréé par câble de l iPod. Pandora installée. Message Causes possi- Action correc- Pioneer. Quand le menu bles tive Check Device Message d er- Vérifiez votre principal de l iPod reur de périphé- iPhone.
  • Page 62 Utilisez des disques 12 cm. N utilisez pas de dis- Lisez les précautions d emploi des disques avant agréé par Pioneer. surface métal- ques 8 cm ni un adaptateur pour disques 8 cm. de les utiliser.
  • Page 63 Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires DualDiscs Informations supplémentaires Fixez fermement le périphérique de stockage USB lors de la conduite. Ne laissez pas le périphérique Les DualDiscs sont des disques à deux faces avec Extension de fichier : .mp3 Seuls les 32 premiers caractères d un nom de fi- de stockage USB tomber sur le plancher, où...
  • Page 64 ! iPhone 3G (version logicielle 4.2.1) appareil. ! iPhone (version logicielle 3.1.2) La séquence de sélection des dossiers ou d au- ! Pioneer ne garantit pas la compatibilité avec Bluetooth tres opérations peut différer en fonction du logi- â tous les périphériques de stockage de masse...
  • Page 65 Format de décodage WMA 165 mm Corporation aux États-Unis et/ou dans d autres ........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca- PIONEER CORPORATION. Panneau avant ... 188 mm × 58 mm × pays. naux audio) 17 mm (Windows Media Player) Ce produit intègre une technologie détenue par...
  • Page 66 Annexe Informations complémentaires Syntoniseur AM Gamme de fréquence ..530 kHz à 1 710 kHz Sensibilité utile ....25 µV (S/B : 20 dB) Rapport signal/bruit ..80 dB (diffusion numérique) (Réseau IHF-A) Rapport signal/bruit ..62 dB (diffusion analogique) (Réseau IHF-A) Bluetooth Version ......
  • Page 68: Antes De Comenzar

    Encendido y apagado de la pantalla Si aparece un display no deseado dispositivo Accesorios disponibles Si esta unidad no funcionase correctamente, Radio por satélite SiriusXM póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado Instalación más cercano. Conexiones Instalación...
  • Page 69: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Unidad principal PRECAUCIÓN ! En las siguientes instrucciones, los lápices ! Utilice un cable USB Pioneer para conectar de memoria USB y los reproductores de un dispositivo de almacenamiento USB. Si audio USB son denominados conjuntamente conecta el dispositivo directamente podría...
  • Page 70 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Para configurar el menú, siga estos Notas Extracción del panel delantero para proteger la Parte Operación pasos. ! Se pueden configurar las opciones del menú unidad contra robo Para avanzar a la siguiente opción del menú...
  • Page 71 USB 2)/iPod2 (iPod conec- Operaciones del menú tado por entrada USB 2) al mismo tiempo, utilizadas frecuentemente utilice un cable USB Pioneer (CD-U50E) ade- más del cable USB Pioneer habitual. ADVERTENCIA Retorno a la visualización anterior ! Mantenga la pila fuera del alcance de los Para volver a la lista/categoría anterior (la carpeta/...
  • Page 72 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Utilice M.C. para seleccionar la emisora iPhone 3G Selección de una banda deseada. iPhone 1 Pulse BAND/ hasta que se visualice la Sonido digital y de calidad CD. Gracias a la tecnología Gire el control para cambiar de emisora.
  • Page 73 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Ajustes de funciones ! Al reproducir archivos AAC grabados con Blending (modo de recepción) Regreso a la carpeta raíz VBR (velocidad de grabación variable), se 1 Mantenga pulsado BAND/ . Pulse M.C.
  • Page 74 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Notas Esta función está disponible si se selecciona ! Dependiendo del número de archivos en el Notas USB memory1 o USB memory2 en dispositivo de almacenamiento USB, se ! Según la versión de iTunes utilizada para gra- ! Se puede cancelar la canción o el álbum se- Music browse.
  • Page 75 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Para buscar una canción Reproducción de canciones Reproducción de canciones en un iPod 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. relacionadas con la canción que 1 Conecte un iPod al cable USB utilizando un Para ir al menú...
  • Page 76 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Ctrl iPod no es compatible con los siguientes ! Las operaciones avanzadas que exigen con- Play mode (repetición de reproducción) 1 Pulse M.C. para pausar o reanudar. modelos de iPod: centración, como marcar números en la pan- ! iPod nano 1ª...
  • Page 77 ! Para completar la conexión, verifique el Cambio de la visualización de información menú de conexión. nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit). 1 Pulse Add device (conexión de un nuevo dispositivo) /DISP mientras habla por teléfono. # No se puede realizar este paso durante una lla- En caso necesario, introduzca el código...
  • Page 78 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Función y operación ! Las funciones varían según el reproductor de Debe introducir el código PIN en su teléfono para Missed calls (historial de llamadas perdidas) audio Bluetooth que esté utilizando. Consul- verificar la conexión.
  • Page 79 (busque Pandora 1 2 OFF (desactivado) Pulse M.C. para acceder al menú princi- ! Utilice un cable USB Pioneer para conectar en el App Store de Apple iTunes). 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y pal.
  • Page 80 6 Indicador de tiempo de reproducción gente y ejecute la reproducción. Pioneer puede cambiar sin previo aviso y podría ! DATE Los elementos de la lista se ordenan verse afectada por lo siguiente: problemas de por fecha de creación...
  • Page 81: Ajustes De Audio

    Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Gire M.C. para seleccionar la función. Procedimiento de inicio para Cambio de la visualización Gire M.C. para cambiar la opción de Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- usuarios de Android menú...
  • Page 82 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Se puede disfrutar de distintas visualizaciones Puede configurar el ajuste de la curva de ecualiza- Esta unidad está equipada con una salida de sub- Cuando no desee que se generen los sonidos de fondo mientras se escucha cada fuente.
  • Page 83 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Selección de la iluminación Notas # Puede realizar la misma operación en otros colo- Es posible elegir los colores de la pantalla de esta res. ! El color de MIX/DISP OFF no se puede cam- en color unidad.
  • Page 84 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad SHORT PLAYBACK (modo de reproducción corto) Puede seleccionar patrones de parpadeo de colo- MIX Settings (configuración MIXTRAX) Flanger EFFECT (efecto flanger) res. Se puede seleccionar la duración del tiempo de re- Para obtener más información, consulte Configu- El efecto flanger se puede eliminar de los efectos 1 Pulse M.C.
  • Page 85 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Mantenga pulsado M.C. hasta que apa- Language select (idiomas múltiples) Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar Los datos del dispositivo Bluetooth almacenados rezca el menú principal en la pantalla. conectado a esta unidad.
  • Page 86: Uso De Una Fuente Aux

    Sección Durante el uso de la unidad Accesorios disponibles Encendido y apagado de la Radio por satélite SiriusXM # Como parte del servicio de activación, los satéli- Software Update (actualización del software) tes SiriusXM enviarán un mensaje a su sintonizador pantalla Se puede usar esta unidad para controlar un Esta función se utiliza para actualizar esta unidad...
  • Page 87 Sección Accesorios disponibles Accesorios disponibles % Pulse /DISP. Cada canción en el canal actual se reproduce Gire M.C. para seleccionar una emisora. Selección de una banda Nombre de canal/Tiempo de reproducción durante ocho segundos una por una. ! Pulse para cambiar la visualización. 1 Pulse BAND/ .
  • Page 88 Sección Accesorios disponibles Accesorios disponibles Nombre de canal Nombre del artista Títu- Gire M.C. para cambiar la opción de Configuración del control de padres Puede eliminar a la vez los bloqueos de todas las lo de la canción Información de contenido menú...
  • Page 89 2) al mismo tiempo, utilice un cable USB seguir las siguientes instrucciones. humo o averías. descargarse la batería o producirse un fallo Pioneer (CD-U50E) además del cable Desconecte el terminal negativo de la batería de funcionamiento. USB Pioneer habitual. antes de la instalación.
  • Page 90 Sección Instalación Instalación h Azul/blanco Realice estas conexiones cuando esté usando Amplificador de potencia (se Pueda interferir con el manejo del vehículo. un altavoz de subgraves sin el amplificador op- Conectar al terminal de control del sistema Pueda lesionar a un pasajero como conse- vende por separado) cional.
  • Page 91 Sección Instalación Instalación Montaje delantero DIN Apriete los dos tornillos en cada lado. Extraiga la unidad del salpicadero. Cambie el panel delantero por la unidad. Inserte el manguito de montaje en el sal- picadero. Si realiza la instalación en un espacio poco pro- fundo, utilice el manguito de montaje suminis- trado.
  • Page 92 Sección Instalación Instalación Instalación del micrófono Instale el micrófono en la columna de di- Se puede ajustar el ángulo del micrófono. rección. PRECAUCIÓN Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrolle alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambios.
  • Page 93: Mensajes De Error

    Anote el mensaje de error antes de contactar buena recepción. blanco. con su concesionario o con el servicio técnico ERROR-23 Formato de CD Sustituya el disco. oficial de Pioneer más cercano. no compatible.
  • Page 94 Apéndice Información adicional Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución NO AUDIO No hay cancio- Transfiera los ar- NOT COMPA- El dispositivo ! Conecte un dis- CHECK USB El iPod funciona Compruebe que ERROR-19 Error de comu- Realice una de...
  • Page 95 BAND key to Bluetooth. cen en la Pioneer. Si el mensaje de Pandora no es instalada una ver- retry. pantalla. error se sigue Check Tuner La conexión del Compruebe la co- compatible.
  • Page 96: Pautas Para El Manejo

    Apéndice Información adicional Información adicional Pautas para el manejo La condensación puede afectar temporalmente al Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- Mensaje Causa Resolución rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- Discos y reproductor No Signal El sintonizador...
  • Page 97 Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo, temperaturas. ocurre durante el uso de esta unidad. Joliet ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con Reproducción multisesión: compatible todos los dispositivos de almacenamiento Compatibilidad con audio masivo USB y no se hace responsable de la...
  • Page 98: Secuencia De Archivos De Audio

    Otras marcas y nombres comerciales son pro- aparato ni de que cumpla con las normas de se- El cable de la interfaz CD-IU51 de Pioneer también piedad de sus respectivos propietarios. La secuencia de reproducción es la misma que guridad y reguladoras.
  • Page 99 MIXTRAX Cara anterior ..170 mm × 46 mm × con iTunes) (.m4a) 17 mm MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER (Ver. 10,6 y anteriores) Peso ........ 1,1 kg CORPORATION. Formato de señal WAV ..PCM lineal & MS ADPCM...
  • Page 100 Apéndice Información adicional Relación de señal a ruido ........80 dB (emisión digital) (red IHF-A) Relación de señal a ruido ........72 dB (emisión analógica) (red IHF-A) Sintonizador de AM Intervalo de frecuencias ... de 530 kHz a 1 710 kHz Sensibilidad utilizable ..
  • Page 104 Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話: 852-2848-6488 ã 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2012 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in China Imprimé en Chine <KOKZX> <12I00000> <QRD3154-A/S> UC...

Table of Contents