Sherwood RD-606i Operating Instructions Manual

Sherwood RD-606i Operating Instructions Manual

Network av receiver
Hide thumbs Also See for RD-606i:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

606i(A)_3lan_cover.qxp 2011-05-04 오후 2:14 페이지 1
OPERATING INSTRUCTIONS
RD-606i
NETWORK AV RECEIVER
RED RECEPTEUR AV
RESEAU RECEPTOR DE AV

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sherwood RD-606i

  • Page 1 606i(A)_3lan_cover.qxp 2011-05-04 오후 2:14 페이지 1 OPERATING INSTRUCTIONS RD-606i NETWORK AV RECEIVER RED RECEPTEUR AV RESEAU RECEPTOR DE AV...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table 2. Keep these instructions. specified by the manufacturer, or sold with the 3. Heed all warnings.
  • Page 3: Introduction

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 3 Introduction READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
  • Page 4: Table Of Contents

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 4 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Introduction • READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT System Connections Front Panel Controls Remote Controls • REMOTE CONTROL OPERATION RANGE • LOADING BATTERIES Operations • LISTENING TO A PROGRAM SOURCE •...
  • Page 5: System Connections

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 5 System Connections • Please be certain that this unit is unplugged from the AC outlet before making any connections. • Since different components often have different terminal names, carefully read the operating instructions of the component connected.
  • Page 6 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 6 . CONNECTING VIDEO COMPONENTS • The jacks of VIDEO 1 may also be connected to a DVD recorder or other digital video recording component. For details, refer to the operating instructions of the component to be connected.
  • Page 7 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 7 Continued ■HDMI (High Definition Multimedia Interface) connection : (*) • You can connect the source component (DVD player, etc.) to the display component (TV, projector, etc.) through this receiver with using a commercially available HDMI cord.
  • Page 8 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 8 CONNECTING DIGITAL INS • The OPTICAL and the COAXIAL DIGITAL OUTs of the components that are connected to CD, VIDEO 1 and VIDEO 2 of COAX 1 this unit can be connected to these DIGITAL INs.
  • Page 9 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 9 CONNECTING SPEAKERS • Be sure to connect speakers firmly and correctly according to the channel(left and right) and the polarity (+ and -). If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers, and if...
  • Page 10 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 10 Speaker placement Ideal speaker placement varies depending on the size of your room and the wall coverings, etc. The typical example of speaker placement and recommendations are as follows : ■ Front left and right speakers and center speaker •...
  • Page 11: Front Panel Controls

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 11 Front Panel Controls RD-606i NETWORK AV RECEIVER MASTER VOLUME STANDBY SOUND INPUT POWER ON / STANDBY AUTO / MANUAL SURROUND STEREO VIDEO AUDIO Bluetooth IN PHONES SPEAKER AUDIO ASSIGN TONE CH.LEVEL SETUP ENTER / MEMO...
  • Page 12 (For information on Sherwood Audio Receiver BT-R7, contact your dealer.) • The luetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sherwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 13: Remote Controls

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 13 Remote Controls SURROUND MODE SELECT (>/<) buttons CURSOR CONTROL( , , , ), ENTER </SEARCH MODE, SELECT / > buttons The functions in “< >” are regional option for Europe, etc. NETWORK CONTROL (NETWORK,...
  • Page 14: Remote Control Operation Range

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 14 REMOTE CONTROL OPERATION RANGE NETWORK AV RECEIVER RD-606i MASTER VOLUME STANDBY SOUND INPUT POWER ON / STANDBY AUTO / MANUAL SURROUND STEREO VIDEO AUDIO Bluetooth IN PHONES AUX 1 AUX 2 SPEAKER AUDIO ASSIGN TONE CH.LEVEL...
  • Page 15: Operations

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 15 Operations ■Note : Before operating this receiver, first set this unit as desired for optimum performance, doing the system setup procedures. (For details, refer to "System Setup" on page 36.) LISTENING TO A PROGRAM SOURCE Before operation •...
  • Page 16 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 16 Adjusting the tone (bass and treble) Operate the selected component for playback. • When playing back the program sources with surround Enter the tone mode. sound, refer to “ENJOYING SURROUND SOUND” on page 18.
  • Page 17: Surround Sound

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 17 SURROUND SOUND • This receiver incorporates a sophisticated Digital Signal Processor that allows you to create optimum sound quality and sound atmosphere in your personal Home Theater. Surround modes ■DTS Digital Surround • The following modes apply conventional 2-channel...
  • Page 18: Enjoying Surround Sound

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 18 ENJOYING SURROUND SOUND ■Note: Before surround playback, first perform the speaker setup procedure, etc. on the SETUP menu for optimum performance. (For details, refer to "SETTING THE SPEAKER SETUP" on page 41.) Depending on how to select a surround mode, select the auto surround mode or the manual surround mode.
  • Page 19 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 19 When adjusting the sound parameters • While playing digital signals form Dolby Digital program source or listening in Dolby Pro Logic II Music mode, you can adjust their parameters for optimum surround effects. Press the SOUND PARAMETER button.
  • Page 20 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 20 Adjusting each channel level with test tone • The volume level of each channel can be adjusted easily with the test tone function. ■Note : When the SPEAKER button is set to off, the test tone function does not work.
  • Page 21 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 21 Adjusting the current channel level • After adjusting each channel level with test tone, adjust the channel levels either according to the program sources or to suit your tastes. • You can adjust the current channel levels as desired. These adjusted levels are just memorized into user’s memory ("CAL"), not into preset memory("REF 1", "REF 2").
  • Page 22 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 22 Memorizing the adjusted channel levels Recalling the memorized channel levels • You can memorize the adjusted channel levels into preset memory("REF 1", "REF 2") and recall the memorized Press the CHANNEL LEVEL button. whenever you want.
  • Page 23: Listening To Radio Broadcasts

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 23 LISTENING TO RADIO BROADCASTS Auto tuning Manual tuning • Manual tuning is useful when you already know the Select the desired band. frequency of the desired station. • After selecting the desired band, press the TUNING UP(+) / DOWN(-) buttons repeatedly until the right frequency has been reached.
  • Page 24 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 24 Manual presetting Tuning to preset stations • You can store up to 30 preferred stations in the memory. • After selecting the tuner as an input source, select the desired preset number. Tune in the desired station with auto or manual tuning.
  • Page 25: Listening To Internet Radio Broadcasts, Music Files

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 25 LISTENING TO INTERNET RADIO BROADCASTS, MUSIC FILES • You can listen to Internet radio broadcasts or music files stored on a USB memory device or a computer (media server). ■Internet Radio ■DLNA (Digital Living Network Alliance) media server •...
  • Page 26 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 26 Basic Operation Select the desired item, then press the ENTER button. Make the necessary preparations. ENTER/MEMO PRESET ① Check the network environment, then turn on this unit. (See “CONNECTING TO NETWORK” on page 8.) ②...
  • Page 27 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 27 ◆To pause playback ◆To play repeatedly During playback, press the PAUSE( ) button. During playback of the desired music file, press the REPEAT( ) button. • Then “ ” lights up and the music files on the folder are •...
  • Page 28 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 28 When selecting “Now Playing” When selecting “Internet Radio” • You can display the information on the Internet radio • You can listen to Internet radio broadcasts provided by broadcast or music file being played.
  • Page 29 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 29 When selecting “USB” When selecting “DLNA” • You can listen to music files stored on a computer(media • You can listen to music files stored on a USB memory server) connected to this unit via your home network.
  • Page 30 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 30 ■Configuring the Windows Media Player ver. 11. Run the Windows Media Player ver. 11 on your • You can listen to Internet radio stations or music files computer. registered in the “Favorites” list or delete them.
  • Page 31 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 31 ◆When selecting “Modes” When selecting “Settings” Press the CURSOR UP(▲)/DOWN(▼) buttons to • When listening to Internet radio broadcasts or music files select “DHCP” or “STATIC”, then press the for the first time, first make settings for network, etc. for ENTER button.
  • Page 32 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 32 ⑦ Press the AUDIO ASSIGN(/RETURN) button to return to ◆When selecting “Factory Settings” previous status. Press the CURSOR UP(▲)/DOWN(▼) buttons to select “OK” or “CANCEL”, then press the AUDIO ASSIGN ENTER button. RETURN • When “OK” is selected, they are reset to the factory default.
  • Page 33: Recording

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 33 RECORDING • The digital signals from the “NET/USB”, coaxial, optical digital input or HDMI IN can be heard but cannot be recorded. • When recording the analog signals from CD, VIDEO 1~2, be sure to select the analog input.
  • Page 34: Other Functions

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 34 OTHER FUNCTIONS Operating the sleep timer • The sleep timer allows the system to continue to operate for a specified period of time before automatically shutting off. • To set the receiver to automatically turn off after the specified period of time.
  • Page 35: Confirming The Hdmi Function

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 35 CONFIRMING THE HDMI FUNCTION To use the HDMI control functions properly, it is recommend to confirm the HDMI control functions usable with each connected component by performing the following operations. ■Note : • Some HDMI control functions may not work with certain components and TV that are not compatible with them.
  • Page 36: System Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 36 System Setup • The setup menu is displayed on the fluorescent display and allows you to perform the setup procedures easily. In most situations, you will only need to set this once during the installation and layout of your home theater, and it rarely needs to be changed later.
  • Page 37 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 37 ■Setup menu flow • The setup menu flow is as follows : SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR...
  • Page 38: Setting The System Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 38 SETTING THE SYSTEM SETUP SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR...
  • Page 39 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 39 When selecting the TONE OFF : To listen to a program source without the tone effect. ("DIR" lights up.) ↕ ON : To adjust the tone for your taste. ("DIR" goes off.) ■When the TONE is set to ON to adjust the tone (bass and treble) ①...
  • Page 40: Setting The Input Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 40 SETTING THE INPUT SETUP INPUT SETUP VIDEO 1 CONFIG D.IN : OPT / COX 1 / COX 2 / - - - AUTO : ON / OFF RETURN VIDEO 2 CONFIG D.IN : OPT / COX 1 / COX 2 / - - -...
  • Page 41: Setting The Speaker Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 41 SETTING THE SPEAKER SETUP • After you have installed this receiver and connected all the components, you should adjust the speaker settings for the optimum sound acoustics according to your environment and speaker layout.
  • Page 42 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 42 Press the CURSOR LEFT(◀)/ RIGHT(▶) buttons to set the selected speaker as desired. • Depending on your speaker type, you can select one of these following speaker types. • Front, Center and Surround speakers : LARGE : Select this when connecting speakers that can fully reproduce sounds below crossover frequency.
  • Page 43 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 43 When selecting the CROSSOVER • When speakers are set to "SMALL", be sure to set their crossover frequency correctly according to their frequency characteristics. Press the CURSOR UP(▲)/DOWN(▼) buttons to select the "CROSSOVER", then press the ENTER button.
  • Page 44 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 44 When selecting the SPEAKER DISTANCE Press the CURSOR UP(▲)/DOWN(▼) buttons to select the “SPK DISTANCE”, then press the ENTER button. N I T : Press the CURSOR UP(▲)/DOWN(▼) buttons to select the desired item.
  • Page 45: Setting The Ch Level Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 45 SETTING THE CH LEVEL SETUP CH LVL SETUP MODE : CAL / REF 1 / REF 2 LEFT : 0 dB / -15 ~ + 15 CENTER : 0 dB / -15 ~ + 15...
  • Page 46 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 46 Memorizing the adjusted channel levels Recalling the memorized channel levels • You can memorize the adjusted channel levels into preset Press the CURSOR UP(▲)/DOWN(▼) buttons memory("REF 1", "REF 2") and recall the memorized whenever you want.
  • Page 47: Setting The Parameter Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 47 SETTING THE PARAMETER SETUP PARAMTER SETUP PANORAMA : OFF / ON C.WIDTH : 3 / 0 ~ 7 DIMENSION : 0 / -3 ~ +3 DRC DD DRC : OFF / MID / MAX...
  • Page 48 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 48 When selecting “DRC DD” • This function compresses the dynamic range of previously specified parts of the Dolby Digital sound track (with extremely high volume) to minimize the difference in volume between the specified and non-specified parts.
  • Page 49: Setting The Hdmi Setup

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 49 SETTING THE HDMI SETUP HDMI SETUP HDMI : AMP / THROUGH CEC : OFF / ON POWER : OFF / ON RETURN • HDMI(HDMI AUDIO OUT) : To output the digital audio signals from the HDMI MONITOR OUT connector.
  • Page 50 RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 50 When selecting the POWER CONTROL • The power control function allows the power status of this unit to be interlocked with the power ON/OFF and start of playback of the connected components. OFF : Not to use the POWER CONTROL function.
  • Page 51: Troubleshooting Guide

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 51 Troubleshooting Guide If a fault occurs, run through the table below before taking your receiver for repair. If the fault persists, attempt to solve it by switching the receiver off and on again. If this fails to resolve the situation, consult your dealer.
  • Page 52: Specifications

    RD-606i(A)_ENG_110414_RD-606i(A)_ENG 2011-05-04 오후 2:13 페이지 52 Specifications ■ AMPLIFIER SECTION • Power output, stereo mode, 6 Ω, THD 0.7%, 40 Hz~20 kHz 2x100 W • Total harmonic distortion, 6 Ω, 100 W, 1 kHz 0.05 % • Intermodulation distortion 60 Hz : 7 kHz= 4 : 1 SMPTE, 6 Ω, 100 W 0.1 %...
  • Page 53: Importantes Instrucciones De Seguridad

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 12. Úselo sólo con carritos, soportes, trípodes, agarres, o 2. Guarde estas instrucciones. mesas especificados por el fabricante, o 3. Haga caso a todas las advertencias.
  • Page 54: Lea Esto Antes De Utilizar Su Equipo

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 3 Introducción LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO Este símbolo pretende alertar al usuario de la presencia de "tensiones peligrosas" sin aislamiento en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
  • Page 55 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 4 ÍNDICE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Introducción • LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO Conexión del sistema Controles del Panel Frontal Control a distancia • ALCANCE DE FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA • COLOCACIÓN DE LAS PILAS Funcionamiento •...
  • Page 56: Conexión Del Sistema

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 5 Conexión del sistema • Por favor, compruebe que esta unidad está desenchufada de la toma de corriente alterna antes de realizar cualquier conexión. • Ya que equipos diferentes usan a menudo diferente nomenclatura en sus terminales, lea cuidadosamente las instrucciones de funcionamiento del equipo que conecte.
  • Page 57 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 6 CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE VÍDEO • Los conectores de VIDEO 1 también pueden conectarse a una grabadora DVD o a un equipo de grabación de vídeo digital. Para los detalles, lea las instrucciones de funcionamiento de los equipos a conectar.
  • Page 58 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 7 Continúa Conexión HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición): (*) • Usted puede conectar los equipos fuente (reproductor DVD, etc.) a un equipo de presentación (TV, proyector, etc.) a través de este receptor usando un cable HDMI comercial.
  • Page 59 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 8 CONEXIONES 'DIGITAL IN' • Las salidas OPTICA y COAXIAL DIGITAL de los equipos que están conectados al CD y VIDEO 1 ~ VIDEO 2 de este aparato pueden conectarse a estas entradas 'DIGITAL IN'.
  • Page 60 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 9 CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES • Asegúrese de conectar los altavoces con firmeza Frontal Frontal y corrección de acuerdo con el canal (izquierdo y derecho izquierdo derecho) y la polaridad (+ y -). Si realiza mal las conexiones, no se oirá...
  • Page 61 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 10 Colocación de los altavoces La colocación ideal de los altavoces varía según el tamaño de la habitación y el acabado de las paredes, etc. Un ejemplo típico de colocación de los altavoces y recomendaciones es el...
  • Page 62: Controles Del Panel Frontal

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 11 Controles del Panel Frontal RD-606i NETWORK AV RECEIVER MASTER VOLUME STANDBY SOUND INPUT POWER ON / STANDBY AUTO / MANUAL SURROUND STEREO VIDEO AUDIO Bluetooth IN PHONES AUX 1 AUX 2 SPEAKER AUDIO ASSIGN TONE CH.LEVEL...
  • Page 63 Dispositivo de memoria USB CONECTOR DE ENTRADA Bluetooth • Si conecta a esta ENTRADA Bluetooth el Receptor de Audio Sherwood BT-R7 (se vende por separado) con tecnología inalámbrica luetooth, usted podrá disfrutar de música 'sin cables' con un reproductor MP3, Bluetooth IN teléfono móvil, etc.
  • Page 64: Control A Distancia

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 13 Control a distancia Botón STANDBY (en espera) Botón de ENCENDIDO Botones de PARAMETROS DE SONIDO Botón ESTÉREO Botones de SELECCIÓN DE MODO ENVOLVENTE (>/<) Botones NUMÉRICOS (0~9) Botón Desconex. Auto Botón ATENUADOR Botón SILENCIO Botón PRUEBA DE TONO...
  • Page 65: Alcance De Funcionamiento Del Mando A Distancia

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 14 ALCANCE DE FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA RD-606i NETWORK AV RECEIVER MASTER VOLUME STANDBY SOUND INPUT POWER ON / STANDBY AUTO / MANUAL SURROUND STEREO VIDEO AUDIO Bluetooth IN PHONES AUX 1 AUX 2...
  • Page 66: Oír Una Fuente De Programas

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 15 Funcionamiento Nota : Antes de hacer funcionar este receptor, configúrelo para un rendimiento óptimo, efectuando el procedimiento de configuración del sistema. (Para más detalles, lea "Configuración del Sistema" en la página 36.) OÍR UNA FUENTE DE PROGRAMAS •...
  • Page 67 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 16 Ajustar el tono (graves y agudos) Haga funcionar el equipo seleccionado. • Cuando esté reproduciendo fuentes de programa con Entre en modo tono. sonido envolvente, vea la sección "DISFRUTAR DEL SONIDO ENVOLVENTE" en la página 18.
  • Page 68: Sonido Envolvente

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 17 SONIDO ENVOLVENTE • Este receptor incorpora un sofisticado procesador de señales digitales que le permite crear una calidad de sonido y una atmósfera acústica óptimas en su Home Theater personal. Modos de sonido envolvente •...
  • Page 69: Disfrutar Del Sonido Envolvente

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 18 DISFRUTAR DEL SONIDO ENVOLVENTE Nota: Antes de la reproducción con sonido envolvente, primero efectúe el procedimiento de configuración de los altavoces, etc. en el menú SETUP para obtener un rendimiento óptimo. (Para más detalles, lea "AJUSTANDO LAS CONFIGURACIÓN DE ALTAVOCES"...
  • Page 70 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 19 Cuando ajuste los parámetros de sonido • Mientras se reproducen señales digitales del programa fuente Dolby Digital o se escucha el modo Dolby Pro Logic II Music, podrá ajustar sus parámetros para efectos envolventes óptimos.
  • Page 71 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 20 Ajustar cada nivel de canal con el tono de prueba • EL nivel de volumen de cada canal se puede ajustar fácilmente con la función de tono de prueba. Nota: Cuando tenga el botón SPEAKER desactivado (OFF), la función de tono de prueba no funciona.
  • Page 72 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 21 Ajustar el nivel del canal actual • Después de ajustar el nivel del canal con el tono de prueba, ajuste los niveles del canal, o de acuerdo con las fuentes de programa o para que se acomode a sus gustos.
  • Page 73 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 22 Recuperar los niveles de canal memorizados Memorizar los niveles de canal ajustados • Usted puede guardar en la memoria presintonizada ("REF Pulse el botón CHANNEL LEVEL. 1", "REF 2") los niveles de canal ajustados, y recuperarlos en el momento que quiera.
  • Page 74: Oír Emisiones De Radio

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 23 OÍR EMISIONES DE RADIO Sintonía Manual Sintonía Automática • La sintonía manual es útil cuando usted conoce la Seleccione la banda deseada frecuencia de la estación deseada. • Después de seleccionar la banda deseada, pulse los botones TUNING ARRIBA(+)/ABAJO(-) varias veces hasta que alcance la frecuencia correcta.
  • Page 75 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 24 Memorización Manual Sintonizar las estaciones memorizadas • Usted puede almacenar hasta 30 estaciones preferidas • Después de seleccionar la radio como fuente de entrada, en la memoria. seleccione el número de memoria deseado. Sintonice la estación deseada con la sintonía automática o con la manual.
  • Page 76: Oír Retransmisiones De Radio Por Internet, Archivos De Música

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 25 OÍR RETRANSMISIONES DE RADIO POR INTERNET, ARCHIVOS DE MÚSICA • Usted puede oír las retransmisiones de radio por Internet o los archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB o en un PC (Servidor multimedia).
  • Page 77 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 26 Funcionamiento básico Seleccione el elemento deseado, luego pulse el botón ENTER. Efectúe las preparaciones necesarias. ENTER/MEMO PRESET ①Compruebe su entorno de redes, y luego encienda esta unidad. (Para los detalles, lea “CONEXIÓN A LA RED”...
  • Page 78 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 27 ◆Para hacer una pausa ◆Para reproducir con repetición Durante la reproducción, pulse el botón PAUSA ( Durante la reproducción del archivo deseado, pulse el botón REPEAT ( • Entonces se ilumina “ ” y los archivos de música de la carpeta se reproducen repetidamente.
  • Page 79 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 28 Cuando selecciona”Now Playing” Cuando seleccione “internet radio” • Usted puede ver en la pantalla la información de la retransmisión • Usted puede ver en la pantalla la información de la retransmisión de radio por Internet o del archivo de música que esté escuchando.
  • Page 80 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 29 Cuando selecciona “USB” Cuando seleccione “DLNA” • Podrá escuchar los ficheros de música almacenados en • Usted puede oír archivos de música almacenados en un su ordenador conectados a esta unidad a través de su red dispositivo de memoria USB.
  • Page 81 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 30 ■Configurar el Windows Media Player ver. 11. Cuando seleccione “Favorites” Ejecute el Windows Media Player ver. 11 en su • Usted puede oír las estaciones de radio por Internet (sólo las proporcionadas por Shoutcast) o los archivos de música registrados en la lista de “Favorites”...
  • Page 82 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 31 ◆Cuando se selecciona “Modes” Cuando seleccione “Settings” Pulse los botones CURSOR ARRIBA (▲)/ABAJO • Cuando oiga retransmisiones de radio por Internet o (▼) para seleccionar “DHCP” o “STATIC”, archivos de música por primera vez, realice antes las posteriormente, pulse el botón ENTER.
  • Page 83 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 32 ◆Cuando se selecciona “Factory Settings” ⑦Pulse el botón AUDIO ASSIGN(/RETURN) para regresar al estado anterior. Pulse los botones CURSOR ARRIBA (▲)/ ABAJO (▼) para seleccionar “OK” o “CANCEL”, AUDIO ASSIGN a continuación pulse el botón ENTER.
  • Page 84 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 33 GRABAR • Las señales digitales procedentes de las entradas digitales “NET/USB”, coaxial y óptica o de la entrada HDMI IN, pueden oírse pero no se podrán grabar. • Cando grabe las señales analógicas procedentes de CD, VIDEO 1 ~ 2, asegúrese de seleccionar la entrada analógica.
  • Page 85: Otras Funciones

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 34 OTRAS FUNCIONES Funcionamiento del Temporizador de desconexión • El temporizador de desconexión permite que el sistema continúe funcionando durante un periodo de tiempo especificado antes de que se apague automáticamente. • Para establecer que el receptor se apague automáticamente después de un periodo de tiempo determinado.
  • Page 86: Confirmar La Función Hdmi

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 35 CONFIRMAR LA FUNCIÓN HDMI Para usar correctamente las funciones de control HDMI, es recomendable confirmar que funciones de control HDMI se pueden usar con cada equipo realizando las operaciones siguientes. ■Nota: • Algunas de las funciones de control HDMI pueden no funcionar con ciertos equipos y TVs que no sean compatibles con dichas funciones.
  • Page 87: Configuración Del Sistema

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 36 Configuración del Sistema • El menú de configuración se muestra en la pantalla fluorescente y le permite efectuar los procedimientos de ajuste con facilidad. En la mayoría de situaciones, usted sólo necesitará ajustar esto una sola vez durante la instalación y disposición de su Home Theater, y difícilmente necesitará...
  • Page 88 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 37 Flujo del menú de configuración • El flujo del menú de configuración es el siguiente: SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR...
  • Page 89: Ajustando El Sistema

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 38 AJUSTANDO EL SISTEMA SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR...
  • Page 90 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 39 Cuando seleccione TONE OFF: Para oír la fuente de programa sin efecto de tono. (El indicador "DIR" se ilumina.) ↕ ON: Para ajustar el tono a su gusto. ("DIR" se apaga.) Cuando ajuste el valor de TONE en ON, para ajustar el tono (graves y agudos) ①.
  • Page 91 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 40 SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR AJUSTANDO LAS ENTRADAS...
  • Page 92: Ajustando Las Configuración De Altavoces

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 41 BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR TREBLE : 0 dB / - 10 ~ + 10 RETURN INPUT SETUP VIDEO 1 CONFIG D.IN : OPT / COX 1 / COX 2 / - - -...
  • Page 93 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 42 Pulse el CURSOR IZQUIERDA(t)/DERECHA(u) para ajustar el altavoz seleccionado a su gusto. TUNE • Dependiendo de su tipo de altavoz, usted puede seleccionar uno de los siguientes tipos. • Altavoces del frente, centro y envolventes: LARGE : Seleccione esta opción cuando conecte altavoces que puedan reproducir todos los sonidos por debajo de la frecuencia de...
  • Page 94 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 43 Cuando seleccione ‘CROSSOVER’ • Cuando los altavoces estén ajustados en “SMALL (pequeño)”, asegúrese de establecer correctamente sus frecuencias de corte según sus características de frecuencia. Use los botones CURSOR ARRIBA(▲)/ABAJO(▼) para seleccionar “CROSSOVER” y luego pulse el botón ENTER.
  • Page 95 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 44 Cuando seleccione ‘SPEAKER DISTANCE’ Pulse los botones CURSOR arriba(p)/abajo(q) para seleccionar ‘SPK DISTANCE’ y luego pulse el botón ENTER. N I T : Pulse el CURSOR arriba(p)/abajo(q) para seleccionar la opción deseada. PRESET Nota: •...
  • Page 96: Ajustando La Nivel De Canal

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 45 SPK DISTANCE UNIT : FEET / METERS LEFT : 10.0 ft / 0.5 ~ 30.0 LEFT : 3.0 m / 0.1 ~ 9.0 RETURN CENTER : 10.0 ft / 0.5 ~ 30.0 CENTER : 3.0 m / 0.1 ~ 9 RIGHT : 10.0 ft / 0.5 ~ 30.0...
  • Page 97 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 46 Memorizar los niveles de canal ajustados Recuperar los niveles de canal memorizados • Usted puede guardar en la memoria presintonizada Pulse los botones CURSOR arriba(p)/abajo(q) ("REF 1", "REF 2") los niveles de canal ajustados, y para seleccionar ‘MODE’...
  • Page 98 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 47 CENTER : 0 dB / -15 ~ + 15 RIGHT : 0 dB / -15 ~ + 15 SURR R : 0 dB / -15 ~ + 15 SURR L : 0 dB / -15 ~ + 15...
  • Page 99 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 48 Cuando seleccione “DRC DD” • Esta función comprime el rango dinámico de las partes de la pista de sonido Dolby Digital especificadas previamente (con volumen extremadamente alto) para minimizar la diferencia en volumen entre las partes especificadas y las no especificadas.
  • Page 100: Ajustando El Hdmi

    DD : 0 dB / -10 ~ 0 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 49 DTS : 0 dB / -10 ~ 0 RETURN PARAMTER SETUP PANORAMA : OFF / ON C.WIDTH : 3 / 0 ~ 7 DIMENSION : 0 / -3 ~ +3...
  • Page 101 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 50 Cuando seleccione POWER CONTROL • La función de control de alimentación permite interconectar el estado de alimentación de esta unidad con el ENCENDIDO/APAGADO y el inicio de reproducción de los equipos conectados. OFF(Desactivado): Para no usar la función de control de alimentación.
  • Page 102: Guía De Resolución De Problemas

    RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 51 Guía de resolución de problemas Si ocurre un problema, lea la tabla siguiente antes de llevar su receptor a reparar. Si el problema persiste, intente resolverlo apagando y encendiendo el receptor. Si con esto no resuelve la situación, consulte con su vendedor.
  • Page 103 RD-606i(A)_ESP_110503_RD-606i(A)_ESP 2011-05-04 오후 2:02 페이지 52 Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR • Salida de potencia, modo estéreo, 6 Ω, THD 0.7%, 40 Hz~20 kHz 2×100 W • Distorsión armónica total, 6 Ω, 100 W, 1 kHz 0,05 % • Distorsión de intermodulación 60 Hz : 7 kHz= 4 : 1 SMPTE, 6 Ω, 100 W .
  • Page 104: Consignes Importantes De Sécurit

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 2 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Veuillez lire ce manuel. 12. Utilisez seulement le chariot, le tripode, l’établie ou la 2. Conservez ce manuel dans un endroit sûr. table recommandé par le fabricant ou vendu avec 3.
  • Page 105: A Lire Avant D'utiliser L'appareil

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 3 Introduction A LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Ce symbole sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d'électrocution. ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU Ce symbole sert à...
  • Page 106 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 4 SOMMAIRE CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Introduction • A LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Raccordements du système Commandes du panneau frontal Télécommande • PORTEE DE LA TELECOMMANDE • MISE EN PLACE DES PILES Fonctionnement • ECOUTER UNE SOURCE DE PROGRAMMES •...
  • Page 107: Raccordements Du Système

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 5 Raccordements du système • Assurez-vous que l’appareil est débranché du secteur avant d’effectuer tout raccordement. • Etant donné que les différents composants ont souvent des noms différents, ayez soin de lire le mode d’emploi de chaque composant connecté.
  • Page 108 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 6 RACCORDEMENT DES COMPOSANTS VIDEO • Les prises de VIDEO 1 peuvent aussi être connectées à un graveur DVD ou un autre composant d'enregistrement de vidéo numérique. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du composant à connecter.
  • Page 109 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 7 Suite ■ Raccordement HDMI (Interface Multimédia Haute définition) : (*) • Vous pouvez connecter le composant source (lecteur DVD, etc.) au composant de visualisation (TV, projecteur, etc.) via ce récepteur à l'aide d'un câble HDMI disponible dans le commerce.
  • Page 110 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 8 RACCORDEMENT D'ENTREES NUMERIQUES (DIGITAL IN) • Les sorties NUMERIQUE OPTIQUE et NUMERIQUE COAXIALE des composants qui sont connectés à CD et VIDEO 1 ~ VIDEO 2 de cet COAX 1 appareil peuvent être connectées aux entrées numériques DIGITAL IN.
  • Page 111 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 9 RACCORDEMENT DES ENCEINTES • Vérifiez que les connexions des enceintes sont Avant Avant bien serrées et correctes (canal gauche et canal droite gauche droit et les signes + et -). Si les connexions sont erronées, les enceintes seront muettes, et si la...
  • Page 112 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 10 Emplacement des enceintes L'emplacement idéal des enceintes varie en fonction de la taille de votre pièce, du revêtement des murs, etc. Voici un exemple typique d'emplacement de enceintes : Enceintes avant gauche et droite et enceinte centrale •...
  • Page 113: Commandes Du Panneau Frontal

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 11 Commandes du panneau frontal RD-606i NETWORK AV RECEIVER MASTER VOLUME STANDBY SOUND INPUT POWER ON / STANDBY AUTO / MANUAL SURROUND STEREO VIDEO AUDIO Bluetooth IN PHONES AUX 1 AUX 2 SPEAKER AUDIO ASSIGN TONE CH.LEVEL...
  • Page 114 ■ CONNECTEUR Bluetooth (Bluetooth IN) • Si le connecteur Bluetooth IN est connecté au récepteur audio Sherwood BT-R7 (vendu séparément) doté de la technologie sans fil luetooth, vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir d'un lecteur de musique Bluetooth IN doté...
  • Page 115: Télécommande

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 13 Télécommande Touche Marche Touche Veille Touche Paramètres audio Touche Stéréo Touches de sélection du mode surround (>/<) Touches numériques (0 à 9) Touche Sommeil Touche Atténuer l'affichage Touche Muet Touche tonalités de test Touches Volume Haut/Bas (...
  • Page 116: Portee De La Telecommande

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 14 PORTEE DE LA TELECOMMANDE NETWORK AV RECEIVER RD-606i MASTER VOLUME STANDBY SOUND INPUT POWER ON / STANDBY AUTO / MANUAL SURROUND STEREO VIDEO AUDIO Bluetooth IN PHONES AUX 1 AUX 2 SPEAKER AUDIO ASSIGN TONE CH.LEVEL...
  • Page 117: Fonctionnement

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 15 Fonctionnement Remarque : Avant d'utiliser ce récepteur, il faut effectuer les procédures de configuration système pour obtenir des performances optimales. (Pour plus de détails, voir "Configuration du système" à la page 36.) ECOUTER UNE SOURCE DE PROGRAMMES •...
  • Page 118 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 16 Réglage de la tonalité (graves et aigues) Lecture depuis le composant sélectionné. Passez en mode tonalité. • Pour lire de sources de programmes avec son surround, voir "ECOUTER DES SONS SURROUND" à la page 18.
  • Page 119: Sons Surround

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 17 SONS SURROUND • Ce récepteur intègre un processeur de signal numérique (Digital Signal Processor ) sophistiqué, permettant de créer n'importe quelle son d'ambiance dans votre cinédom, avec une qualité sonore optimale. Modes Surround DTS Digital Surround •...
  • Page 120: Ecouter Des Sons Surround

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 18 ECOUTER DES SONS SURROUND Remarque : Pour obtenir des performances optimales, avant toute lecture surround, effectuez d'abord la procédure de configuration des enceintes, etc. dans le menu Configuration. (Pour plus de détails, voir "CONFIGURATION DES ENCEINTES"...
  • Page 121 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 19 Lors du réglage des paramètres audio • Lors de lecture de signaux numériques depuis des sources de programmes Dolby Digital, ou lors d'écoute de musique en mode Dolby Pro Logic II, vous pouvez ajuster leurs paramètres pour obtenir un effet surround optimum.
  • Page 122 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 20 Réglage du niveau de chaque canal à l'aide de TEST TONE (tonalités de test) • Le niveau de volume de chaque canal peut être réglé à l'aide de la fonction TEST TONE (tonalités de test).
  • Page 123 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 21 Régler le niveau du canal courant • Après avoir réglé le niveau de chaque canal à l'aide des tonalités de test, réglez les niveaux en fonction des sources des programmes ou selon vos goûts.
  • Page 124 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 22 Rappeler les niveaux de canaux mémorisés Mémorisation des niveaux de canaux réglés • Vous pouvez mémoriser les niveaux de canaux réglés dans la mémoire de préréglages ("REF 1", "REF 2") et les Appuyez sur la touche Niveau de canal (CH.
  • Page 125: Ecouter Des Emissions Radio

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 23 ECOUTER DES EMISSIONS RADIO Recherche manuelle Recherche automatique • La recherche manuelle est pratique lorsque vous Sélectionnez la bande souhaitée. connaissez déjà la fréquence de station. • Après la sélection de la bande souhaitée, appuyez plusieurs fois sur les touches TUNING Haut (+) / Bas (-) jusqu'à...
  • Page 126 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 24 Préréglage Manuel Se syntoniser à une station préréglée • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations souhaitées. • Après avoir sélectionné tuner comme source d'entrée, sélectionnez le numéro de la station préréglée souhaitée. Sélectionnez une station en effectuant la procédure de recherche automatique ou...
  • Page 127: Ecouter Des Emissions Radio Sur Internet Et Des Fichiers Musique

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 25 ECOUTER DES EMISSIONS RADIO SUR INTERNET ET DES FICHIERS MUSIQUE • Vous pouvez écouter des émissions de radio sue Internet ou des fichiers musique stockés à parti d'un dispositif de mémoire USB ou d'un ordinateur (serveur de média).
  • Page 128 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 26 Fonctionnement de base Sélectionnez l'élément de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER. Effectuez les préparations nécessaires. ENTER/MEMO PRESET ①Vérifiez l'environnement du réseau, puis mettez l'appareil sous tension. (Reportez-vous à "CONNEXION AU RESEAU"...
  • Page 129 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 27 ◆Pour mettre la lecture sur pause ◆Pour lire plusieurs fois Lors de la lecture, appuyez sur la touche PAUSE( Durant la lecture d'un fichier musique, appuyez sur la touche REPEAT( • Ensuite, “ ” s'allume et l'appareil lit les fichiers •...
  • Page 130 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 28 Sélection de “Now Playing” (lecture en cours) Sélection de “Internet Radio” (radio Internet) • Vous pouvez afficher les informations concernant l'émission • Vous pouvez écouter des émissions de radio sur Internet par de radio Internet ou le fichier musique en cours de lecture.
  • Page 131 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 29 Sélection de “USB” (bibliothèque de musique) Sélection de “DLNA” • Vous pouvez écouter des fichiers audio stockés sur un • Vous pouvez écouter les fichiers audio stockés sur un ordinateur (serveur multimédia) connecté à cet appareil via dispositif de stockage de masse USB.
  • Page 132 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:10 페이지 30 ■Configuration de Windows Media Player ver. 11. Sélection de “Favorites” (favoris) • Vous pouvez écouter des stations de radio sur Internet Exécutez Windows Media Player ver. 11 sur votre (fournies seulement par Shoutcast) ou des fichiers ordinateur.
  • Page 133 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 31 ◆Sélection de "Modes" Sélection de “Settings” (paramétrages) Appuyez sur la touche Haut (▲)/Bas (▼) pour • Pendant l'écoute d'émissions de radio sur Internet ou de fichiers musique la première fois, paramétrez d'abord les sélectionner "DHCP" ou “STATIC” (Statique), puis comptes, la lecture, le réseau, etc.
  • Page 134 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 32 ◆Sélection de “Factory Settings” (Paramètres par défaut) ⑦Appuyez sur la touche ASSIGN AUDIO (/RETURN) pour retourner à l'état précédent. Appuyez sur la touche Haut (▲)/Bas (▼) pour sélectionner "OK" ou “CANCEL”, puis appuyez AUDIO ASSIGN sur la touche ENTER.
  • Page 135: Enregistrement I

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 33 ENREGISTREMENT • Les signaux numériques à partir de sources “NET/USB”, coaxiales, d'entrée optique numérique ou HDMI IN peuvent être écoutés mais non enregistrés. • Lorsque vous enregistrez des signaux analogiques à partir de CD, VIDEO 1 ou VIDEO 2, assurez-vous de sélectionner l'entrée analogique.
  • Page 136: Autres Fonctions

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 34 AUTRES FONCTIONS Utilisation de la minuterie sommeil • La minuterie sommeil permet au système de continuer à fonctionner pendant une certaine durée avant son arrêt automatique. • Pour régler le récepteur à s'arrêter automatiquement après une certaine durée.
  • Page 137: Confirmation De La Fonction Hdmi

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 35 CONFIRMATION DE LA FONCTION HDMI Pour utiliser correctement les fonctions de HDMI, il est conseillé de confirmer les fonctions de commande HDMI possibles sur chaque composant connectée en procédant aux opérations ci-dessous. ■Remarque : •...
  • Page 138: Configuration Du Système

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 36 Configuration du système • Le menu de configuration s'affiche sur l'afficheur fluorescent et vous permet de réaliser facilement la procédures de configuration. Dans la plupart des cas, vous n'aurez à faire cela qu'une seule fois durant l'installation et l'agencement de vos enceintes, et nécessite rarement des modifications ultérieures.
  • Page 139 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 37 Organigramme des menus • Voici l'organigramme des menus : SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR...
  • Page 140: Configuration Du Systeme

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 38 CONFIGURATION DU SYSTEME SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR...
  • Page 141 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 39 Sélection de TONE (TONALITE) OFF (désactivé) : Pour écouter de sources de programme sans effet de tonalité. (l'indicateur "DIR" s'allume). ↕ ON (activée) : Pour régler la tonalité à votre goût. (l'indicateur "DIR" s'éteint).
  • Page 142: Configuration De L'entree

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 40 SW MODE : NORM / SW + SYSTEM SETUP TONE : OFF / ON BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR CONFIGURATION DE L’ENTREE...
  • Page 143: Configuration Des Enceintes

    BASS : 0 dB / - 10 ~ + 10 A.P.S : OFF / 2HOUR / 4HOUR / 6HOUR RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 41 TREBLE : 0 dB / - 10 ~ + 10 RETURN INPUT SETUP VIDEO 1 CONFIG D.IN : OPT / COX 1 / COX 2 / - - -...
  • Page 144 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 42 Utilisez les touches Gauche (t)/Droite (u) pour régler l'enceinte comme souhaité. TUNE • Sélectionnez l'une des options suivantes en fonction du type de vos enceintes. • Enceintes Frontale, Centrale et Surround : LARGE : Sélectionnez cet élément si vous branchez des enceintes pouvant restituer des sons sous la fréquence de crossover.
  • Page 145 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 43 Sélection du CROSSOVER • Si les enceintes sont réglées sur “SMALL”, vous devez régler leur fréquence crossover en fonction de leurs caractéristiques de fréquence. Utilisez les touches de NAVIGATION VERS LE HAUT(▲)/VERS LE BAS(▼) pour sélectionner “CROSSOVER”, puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 146 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 44 Sélection de SPEAKER DISTANCE Utilisez les touches HAUT(▲)/BAS(▼) pour sélectionner “SPK DISTANCE”, puis appuyez sur la touche ENTER. N I T : Utilisez les touches de déplacement HAUT(▲)/BAS(▼) pour sélectionner l'élément souhaité. ■ Remarque : PRESET •...
  • Page 147: Configuration Du Niveau Des Canaux

    SPK DISTANCE UNIT : FEET / METERS RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 45 LEFT : 10.0 ft / 0.5 ~ 30.0 LEFT : 3.0 m / 0.1 ~ 9.0 RETURN CENTER : 10.0 ft / 0.5 ~ 30.0 CENTER : 3.0 m / 0.1 ~ 9 RIGHT : 10.0 ft / 0.5 ~ 30.0...
  • Page 148 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 46 Mémorisation des niveaux de canaux réglés Rappeler les niveaux de canaux mémorisés • Vous pouvez mémoriser les niveaux de canaux réglés Utilisez les touches de déplacement dans la mémoire de préréglages ("REF 1", "REF 2") et HAUT(▲)/BAS(▼) pour sélectionner MODE ~...
  • Page 149: Configuration Des Parametres

    LEFT : 0 dB / -15 ~ + 15 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 47 CENTER : 0 dB / -15 ~ + 15 RIGHT : 0 dB / -15 ~ + 15 SURR R : 0 dB / -15 ~ + 15...
  • Page 150 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 48 Sélection de “DRC DD” • Cette fonction compresse la gamme dynamique des parties précédemment spécifiées des pistes sonores Dolby Digital (à un volume extrêmement élevé) pour minimiser les différences en volume entre les parties spécifiées et non spécifiées.
  • Page 151: Reglage De L'hdmi

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 49 DD : 0 dB / -10 ~ 0 DTS : 0 dB / -10 ~ 0 RETURN PARAMTER SETUP PANORAMA : OFF / ON C.WIDTH : 3 / 0 ~ 7 DIMENSION : 0 / -3 ~ +3...
  • Page 152 RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 50 Sélection de la COMMANDE MARCHE/ARRET • La fonction de commande Marche/Arrêt permet d’associer le statut de cet appareil aux commandes MARCHE/ARRET et démarrage de la lecture des appareils raccordés. OFF : Pour ne pas utiliser la fonction de COMMANDE MARCHE/ARRET.
  • Page 153: Guide De Dépannage

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 51 Guide de dépannage Si le récepteur ne fonctionne pas convenablement, reportez-vous au tableau suivant avant de l'emmener pour réparation. Si l’anomalie persiste, essayez de la résoudre en éteignant puis en rallumant le récepteur. Si cela est sans effet, prenez contact avec votre revendeur.
  • Page 154: Spécifications

    RD-606i(A)_FRA_110503_RD-606i(A)_FRA 2011-05-04 오후 2:11 페이지 52 Spécifications SECTION AMPLIFICATEUR • Puissance de sortie, mode stéréo , 6 Ω, THD 0,7%, 40 Hz~20 kHz 2×100 W • Distorsion harmonique totale, 6 Ω, 100 W, 1 kHz 0,05 % • Distorsion d'intermodulation 60 Hz : 7 kHz= 4 : 1 SMPTE, 6 Ω, 100 W...
  • Page 155 606i(A)_3lan_cover.qxp 2011-05-04 오후 2:14 페이지 2 RD-606i NETWORK AV RECEIVER RED RECEPTEUR AV RESEAU RECEPTOR DE AV 5707-00000-575-0S...

Table of Contents