Sony DCR-TRV15E Service Manual page 18

Digital video camera recorder
Hide thumbs Also See for DCR-TRV15E:
Table of Contents

Advertisement

Playing back a tape
When monitoring on the LCD screen
You can turn the LCD panel over and move it
back to the camcorder body with the LCD screen
facing out.
When you open or close the LCD panel
Make sure that the LCD panel is set vertically.
To display the screen indicators
– Display function
Press DISPLAY on your camcorder or the
Remote Commander supplied with your
camcorder.
The indicators appear on the LCD screen.
To make the indicators disappear, press
DISPLAY again.
DISPLAY button/
DATA CODE
button/
Using the data code function
Your camcorder automatically records not only
images on the tape but also the recording data
(date/time or various settings when recorded)
(Data code).
Use the Remote Commander for this operation.
Press DATA CODE on the Remote Commander
in the playback mode.
The display changes as follows:
date/time t various settings (SteadyShot, white
balance, gain, shutter speed, aperture value,
exposure mode) t no indicator
42
Playing back a tape
Various playback modes
To operate video control buttons, set the
POWER switch to PLAYER.
To view a still picture (playback
pause)
Press X during playback. To resume normal
playback, press N or X.
To advance the tape
Press M in the stop mode. To resume normal
playback, press N.
To rewind the tape
Press m in the stop mode. To resume normal
playback, press N.
To change the playback direction
Press
on the Remote Commander during
playback to reverse the playback direction. To
resume normal playback, press N.
To locate a scene monitoring the
picture (picture search)
Keep pressing m or M during playback. To
resume normal playback, release the button.
To monitor the high-speed picture
while advancing or rewinding the
tape (skip scan)
Keep pressing m while rewinding or M while
advancing the tape. To resume rewinding or
advancing, release the button.
To view the picture at slow speed
(slow playback)
Press y on the Remote Commander during
playback. For slow playback in the reverse
direction, press
, then press y on the Remote
Commander. To resume normal playback, press
N.
To view the picture at double speed
Press ×2 on the Remote Commander during
playback. For double speed playback in the
, then press ×2 on the
reverse direction, press
Remote Commander. To resume normal
playback, press N.
44
Вы можете перевернуть панель ЖКД и
придвинуть ее обратно к корпусу
видеокамеры, так что экран ЖКД будет
обращен наружу.
Убедитесь, что панель ЖКД установлена
вертикально.
Нажмите кнопку DISPLAY на Вашей
видеокамере или на пульте дистанционного
управления, прилагаемом к Вашей
видеокамре.
Индикаторы появятся на экране ЖКД.
Для стирания индикаторов нажмите кнопку
DISPLAY снова.
DISPLAY
Ваша видеокамера автоматически выполняет
запись не только изображений на ленту, но и
данные записи (дата/время или различные
установки, сделанные при записи)
.
Используйте пульт дистанционного
управления для выполнения этой операции.
Индикация будет изменяться следующим
образом:
дата/время t различные установки
(устойчивая съемка, баланс белого, усиление,
скорость затвора, величина диафрагмы,
режим экспозиции) t без индикации
Для использования кнопок видеоконтроля
установите переключатель POWER в
положение PLAYER.
Нажмите кнопку X во время воспроизведения.
Для восстановления нормального
воспроизведения нажмите кнопку N или X.
Нажмите кнопку M в режиме остановки.
Для восстановления нормального
воспроизведения нажмите кнопку N.
Нажмите кнопку m в режиме остановки.
Для восстановления нормального
воспроизведения нажмите кнопку N.
Нажмите кнопку
на пульте дистанционного
управления во время воспроизведения для
изменения направления на обратное. Для
восстановления нормального
воспроизведения нажмите кнопку N.
Держите нажатой кнопку m или M во
время воспроизведения. Для восстановления
нормального воспроизведения отпустите
кнопку.
Держите нажатой кнопку m во время
перемотки ленты назад или кнопку M во
время перемотки ленты вперед. Для
восстановления ускоренной перемотки назад
или вперед отпустите кнопку.
Нажмите кнопку y на пульте
дистанционного управления во время
воспроизведения. Для замедленного
воспроизведения в обратном направлении
нажмите кнопку
, а затем нажмите кнопку
y на пульте дистанционного управления.
Для восстановления нормального
воспроизведения нажмите кнопку N.
Playing back a tape
Date/time/
4 7 2001
12:05:56
[a] SteadyShot off indicator
[b]Exposure mode indicator
[c] White balance indicator
[d]Gain indicator
[e] Shutter speed indicator
[f] Aperture value
Not to display various settings
Set DATA CODE to DATE in the menu settings
(p. 122).
The display changes as follows:
date/time y no indicator
Recording data
Recording data is your camcorder's information
when you have recorded. In the recording mode,
the recording data will not be displayed.
When you use the data code function, bars (--
-- --) appear if:
•A blank portion of the tape is being played
back.
•The tape is unreadable due to tape damage or
noise.
•The tape was recorded by a camcorder without
the date and time set.
Data code
The data code is displayed on the TV screen if
you connect your camcorder to the TV.
Remaining battery time indicator during
playback
The indicator indicates the approximate
continuous playback time.
The indicator may not be correct, depending on
the conditions in which you are playing back.
When you close the LCD panel and open it again,
it takes about 1 minute for the correct remaining
battery time to be displayed.
Playing back a tape
To view the picture frame-by-frame
Press C on the Remote Commander in the
playback pause mode. For frame-by-frame
playback in the reverse direction, press c. To
resume normal playback, press N.
To search the last scene recorded
(END SEARCH)
Press END SEARCH in the stop mode. The last
five seconds of the recorded portion plays back
and stops.
In the various playback modes
•Sound is muted.
•The previous picture may remain as a mosaic
image during playback.
When the playback pause mode lasts for five
minutes
Your camcorder automatically enters the stop
mode. To resume playback, press N.
Slow playback
The slow playback can be performed smoothly
on your camcorder: however, this function does
not work for an output signal through the
OUT jack.
When you play back a tape in reverse
Horizontal noise may appear at the center, or the
top and bottom of the screen. This is not a
malfunction.
1-9
Various settings/
[a]
[b]
[c]
AUTO
50 AWB
[d]
F1.7
9dB
[e]
[f]
[a] Индикатор выключения устойчивой
съемки
[b]Индикатор режима экспозиции
[c] Индикатор баланса белого
[d]Индикатор усиления
[e] Индикатор скорости затвора
[f] Величина диафрагмы
Установите команду DATA CODE в положение
DATE в установках меню (стр. 130).
Индикация будет изменяться следующим
образом:
дата/время y без индикатора
Данные записи представляют собой
информацию Вашей видеокамеры, когда
была выполнена запись. В режиме записи
данные записи отображаться не будут.
• Воспроизводится незаписанный участок
ленты.
• Лента является нечитаемой из-за
повреждения или помех.
• Лента была записана на видеокамере без
установки даты и времени.
Код данных отображается на экране
телевизора, если Вы подсоединили Вашу
видеокамеру к телевизору.
Индикатор указывает приблизительное
оставшееся время непрерывного
воспроизведения. Индикатор может быть
неточным в зависимости от условий, в
которых Вы выполняете воспроизведение.
Когда Вы закрываете панель ЖКД и
открываете ее снова, требуется
приблизительно 1 минута для отображения
правильного времени оставшегося заряда
батарейного блока.
Нажмите кнопку ×2 на пульте дистанционного
управления во время воспроизведения. Для
удвоения скорости воспроизведения в
обратном направлении нажмите кнопку
затем нажмите кнопку ×2 на пульте
дистанционного управления. Для
восстановления нормального
воспроизведения нажмите кнопку N.
Нажмите кнопку C на пульте
дистанционного управления в режиме паузы
воспроизведения. Для покадрового
воспроизведения в обратном направлении
нажмите кнопку c. Для восстановления
нормального воспроизведения нажмите
кнопку N.
Нажмите кнопку END SEARCH в режиме
остановки. Последние пять секунд
записанной части будут воспроизведены и
DV
воспроизведение остановится.
• Звук будет приглушен.
• Предыдущее изображение может остаться
как мозаичное изображение во время
воспроизведения.
Ваша видеокамера автоматически войдет в
режим остановки. Для возобновления
воспроизведения нажмите кнопку N.
Замедленное воспроизведение может быть
плавно выполнено на Вашей видеокамере;
однако, данная функция не будет работать
при поступлении выходных сигналов через
гнездо
DV OUT.
Горизонтальные помехи могут появиться в
центре или же вверху и внизу экрана. Это не
является неисправностью.
43
, а
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcr-trv17eDcr-trv15Dcr-trv17

Table of Contents