Jet JTS-600X Operating Instructions Manual

Circular saw bench
Hide thumbs Also See for JTS-600X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JTS-600X
Original Language:
GB
Operating Instructions
Translations:
D
Gebrauchsanleitung
F
Mode d´emploi
CIRCULAR SAW BENCH
Walter Meier (Fertigung) AG
Bahnstrasse 24
8603 Schwerzenbach
Switzerland
Phone
+41 44 806 47 48
Fax
+41 44 806 47 58
jetinfo.eu@waltermeier.com
www.jettools.com
M-10000070XM/XT
2010-02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jet JTS-600X

  • Page 1 JTS-600X CIRCULAR SAW BENCH Original Language: Operating Instructions Translations: Gebrauchsanleitung Mode d´emploi Walter Meier (Fertigung) AG Bahnstrasse 24 8603 Schwerzenbach Switzerland Phone +41 44 806 47 48 +41 44 806 47 58 jetinfo.eu@waltermeier.com www.jettools.com M-10000070XM/XT 2010-02...
  • Page 2 CE-Conformity Declaration Product: Circular Saw Bench JTS-600X Stock Number: 10000070XM, 10000070XT Brand: JET Manufacturer: Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, 8603 Schwerzenbach, Switzerland On our own responsibility we hereby declare that this product complies with the regulations * 2006/42/EC Machinery Directive...
  • Page 3: Table Of Contents

    Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET JTS-600X table saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Page 4: General Safety Notes

    Any other use exceeds authorization. Insure that the workpiece does not roll Do not operate the machine when you In the event of unauthorized use of the when cutting round pieces. are tired. machine, the manufacturer renounces Do not operate the machine under the Use suitable table extensions and all liability and the responsibility is influence of drugs, alcohol or any...
  • Page 5: Remaining Hazards

    Never use sawblades made from High Mains 230V ~1/N/PE 50Hz Operating tools Speed Steel (HSS). Motor output power 1,5kW (2HP) S1 Assembly bag Reference current 9.6 A Operating manual Take care that the selection of the saw Extension cord (H07RN-F): 3x1,5mm² Spare parts list blade depends on the material to be Installation fuse protection...
  • Page 6: Assembly

    If possible, the machine must be Put table surfaces in level to the main placed on rubber plates which act as table. shock absorbers and reduce the noise Use the rip fence profile to check and level. the grub screws (C) to adjust. For packing reasons the machine is not completely assembled.
  • Page 7: Dust Connection

    Loosen 2 screws and lift the sliding table end cover. Slide the sliding table carefully over the 4 guide rollers (Fig 8). Fig 12 Fig 10 The flow rate on the suction port dia. The sliding table guide rollers are 100mm must be 20m/sec.
  • Page 8: Machine Operation

    In case of machine overload the motor When ripping narrow workpieces Warning: overload cut-off will react. (<120mm) use as push-stick or push- The use off HSS saw blades is After appr.10 min of cooling the wood. prohibited; use only carbide tipped machine can be started again.
  • Page 9: Fig 18

    7.2 Mounting the raving knife 7.3 Mounting the saw guard The supplied raving knife must always The sawguard (O, Fig 17) must be used. always be used. The machine is equipped with a raving Attach the saw guard to the raving knife for the use of sawblades knife (P).
  • Page 10: Sliding Table Adjustment

    Remove the lock knob and lower the 7.8 Crosscut table setup 7.9 Crosscut fence setup dust port (Fig 23). Crosscut table setup shall never be Crosscut fence setup shall never be Remove blocking parts. performed when the machine is performed when the machine is running.
  • Page 11: Fig 24

    (break motor). *Poly-V belt slips - If breaking time should exceed 10 Tension main drive belt. seconds, the motor break assembly needs to be replaced. Contact your Jet *Wrong voltage - service station immediately. Check electric power supply 9. Trouble shooting 10.
  • Page 12 Gebrauchsanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Tischkreissäge JTS-600X erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
  • Page 13 Das gesetzliche Mindestalter ist Enganliegende Kleidung tragen, Die Verwendung von Wanknut- einzuhalten. Schmuck, Ringe und Armbanduhren Sägeblättern oder Nutfräsern ist nicht ablegen. zulässig. Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen. Tragen Sie Schutzschuhe, keinesfalls Stellen Sie sicher dass Freizeitschuhe oder Sandalen. abgeschnittenes Material nicht von Beim Arbeiten an der Maschine den aufsteigenden Sägezähnen...
  • Page 14 Benützen Sie die Maschine nicht in Verletzungsgefahr durch das frei 4.2 Schallemission feuchter Umgebung und setzen Sie sie laufende Sägeblatt im Arbeitsbereich. Werte ermittelt nach EN 1870-1 nicht dem Regen aus. Gefährdung durch Bruch des (Messunsicherheitsfaktor 4 dB) Holzstaub ist explosiv und kann Sägeblatts.
  • Page 15 Aus verpackungstechnischen Gründen Verwenden Sie Hebegurte um die 4.5 Beschreibung der Maschine ist die Maschine nicht komplett Maschine anzuheben. montiert. Achtung: 5.2 Montage Die Maschine ist schwer (150 kg)! Achten Sie auf ausreichende Wenn Sie beim Auspacken einen Tragfähigkeit und einwandfreien Transportschaden feststellen Zustand der Hebezeuge.
  • Page 16 Montage Schiebetisch: Lösen Sie 2 Schrauben und heben Sie die Schiebetisch-Endabdeckung an. Schieben Sie den Schiebetisch vorsichtig auf die 4 Führungsrollen (Fig 8). Fig 5 Fig 10 Montage der Parallelanschlag Die Führungsrollen sind mittels Rundstange: Excenterachsen einstellbar. Montieren Sie die Rundstange (Y, Fig 6) an der Front von Maschinentisch und Tischverbreiterung.
  • Page 17: Fig 12

    Bei Schlitzarbeiten ist besondere Achtung: Vorsicht geboten. Bei Überlastung des Motors schaltet dieser selbsttätig ab. Bei Längsschneiden von schmalen Nach einer Abkühlzeit von ca. 10 Werkstücken (schmäler als 120mm) Minuten lässt sich die Maschine Schiebestock und Schiebeholz-Griff wieder einschalten. verwenden. 6.
  • Page 18: Fig 15

    Das Sägeblatt vor dem Auflegen auf Montieren Sie den Spannflansch, die Den Spaltkeil niemals entfernen. Fehler überprüfen (Risse, schadhafte Scheibe und ziehen Sie die Mutter Werkstückrückschläge sind die Folge Zähne, Verbiegung). Fehlerhafte kräftig fest. und extrem gefährlich. Sägeblätter nicht verwenden. Entfernen Sie den Steckstift (K).
  • Page 19: Als Prüflineal (Fig 9)

    -Das Schneiden von schmalen Werkstücken (Breite unter 120mm) nur mit flachgelegter Anschlagschiene vornehmen (Fig 18). Fig 20 Fig 22 7.8 Auslegertisch Einstellung Zum Abschluss die Tischhöhe an den Verstellung nie bei laufender Muttern (S) genau auf Maschine vornehmen. Maschinentischniveau einrichten. Den Auslegertisch am Teleskoparm Starten Sie nach jeder Verstellung die abstützen und in die T-Nut des...
  • Page 20: Fig 23

    Vermeiden Sie Ansammlungen von Setzen Sie sich unverzüglich mit Sägeblätter: Sägespänen und Sägeabschnitten im ihrem Jet Kundendienst in Überprüfen Sie die Sägeblätter Maschinengehäuse. Die Motorlüftung Verbindung. regelmäßig auf Fehler. Schadhafte darf nicht durch Sägespäne blockiert Sägeblätter sofort ersetzen. werden. Verwenden Sie nur ausreichend 9.
  • Page 21: Fig 25

    Artikel Nr.: 10000073 Präzisions- Gehrungsanschlag mit einstellbaren Anschlägen für -45° / 90° / +45° Fig 26 Siehe auch die JET-Preisliste. 12. Sicheres Arbeiten Siehe Anhang A ( auf den letzten Seiten der Bedienungsanleitung) A.1.: Parallelschnitt A.2.: Parallelschnitt eng am Anschlag A.3.: Querschnitt am Anschlag...
  • Page 22 Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie circulaire de table JET JTS 600X. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    La machine ne doit être utilisée que si Porter un équipement de sécurité Placer la machine de sorte à laisser elle est techniquement en parfait état. personnel pour travailler à la un espace suffisant pour la manœuvre machine : et le guidage des pièces à usiner. N’utiliser la machine que si tous les - une protection acoustique dispositifs de sécurité...
  • Page 24: Risques

    Ne pas enlever les copeaux et les Risque de nuisance par poussières de Les indications données sont des pièces usinées avant que la machine bois, copeaux et bruit. niveaux de bruit et ne sont pas ne soit à l‘arrêt. Porter équipements de sécurité forcément les niveaux pour un travail personnels tel que lunettes, cache- sûr.
  • Page 25: Transport Et Installation

    C….Taquet d'arrêt Montage du bâti de la machine: Montage du bras télescopique: Monter les quatre panneaux latéraux Positionner le panneau stratifié. joint à D…..Console avec les vis, les rondelles et les la livraison, à l'intérieur et monter le écrous joints à la livraison bras télescopique sur le bâti avec 2 E…..Chariot vis à...
  • Page 26: Racc. Collecteur De Poussières

    Réglage du chariot: Le chariot est réglé au départ usine. Le mouvement du chariot doit être parallèle à la lame de scie et être réglé à environ 0,1 - 0,4 mm au dessus de la table. Utiliser le guide de scie comme réglette de contrôle (Fig 9).
  • Page 27: Mise En Exploitation

    Le fusible du secteur électrique doit Mener la pièce, en direction de la Pour l’utilisation conforme de la avoir 16A. coupe prévue, vers la lame de scie machine voir aussi l’annexe A “travailler sûrement“ Utiliser pour le raccordement des Conduire la pièce avec régularité, ne (dernière page de ce mode câbles H07RN-F.
  • Page 28: Montage Du Couteau Diviseur

    Changement de la lame de scie : 7.4 Réglage de lame de scie Desserrer l’écrou de serrage (J, Fig Ne jamais faire ce réglage sur la 15), tout en bloquant l’arbre de scie machine en marche. avec une goupille (K) pour éviter qu’il ne tourne.
  • Page 29: Réglage De La Butée D'inclinaison

    La console et le bras télescopique La graduation longitudinale est réglée sont réglés grossièrement au départ au départ usine. usine (les surfaces des deux tables Pour la modifier, déplacer le point de doivent être au même niveau). rotation dans la rainure en T. Vérifier sur un échantillon que le réglage est correct.
  • Page 30: Détecteur De Pannes

    N'utiliser que des lames de scie *La courroie glisse - suffisamment affûtées. Retendre la courroie principale. Contacter JET ou un de nos services si le temps de freinage dépasse 10 L´entretien des lames de scie ne doit *Alimentation en électricité...
  • Page 31 Numéro d'article : 10000073 Guide d'onglet de précision avec butées réglables à -45° / 90° / +45° Fig 26 Voir aussi la liste des prix JET. 12. Travailler sûrement Voir annexe A (dernière page de ce mode d‘emploi) A.1.: Coupe parallèle A.2.: Coupe parallèle contre la butée...
  • Page 32 JTS-600X Appendix A...
  • Page 33 JTS-600X Floor Plan...

Table of Contents