Denon RCD-M37 Owner's Manual page 4

Cd receiver
Hide thumbs Also See for RCD-M37:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
o
NOTE ON USE I OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION I NOTAS
SOBRE ELUSO
~qd9
~~
/900
)(
• Do not let foreign objects into the unit.
• Ne pas laisser des objets etrangers dans
I'apparei!.
• No deje objetos extranos dentro del
equipo.
~
~
,,4\'4,
~.
~ ~~J~,ll>f.'"
~~
~~( ~
~
~tr.
"J11.~1
~~
.•
dMt,t:~m{tt
.
.>"'-A.
"""'''.
• Keep the unit free from moisture, water,
and dust.
• Proteger I'appareil contre I'humidite, I'eau
at la poussiere.
• Mantenga el equipo libre de humedad,
I
I
agua y paiva.
~
:fii1!!J
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed in a rack.
• Eviter des temperatures elevees.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur
suffisante lars de I'installation sur une
etagare.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersi6n del calor
cuando
est
a
instalado en la consola.
~
• Never disassemble or modify the unit in
anyway.
• Ne jamais demanter au modifier I'appareil
d'une maniere ou d'une autre.
• Nunca desarme
0
modifique el equipo de
ninguna manera.
• Do not let insecticides, benzene, and
thinner come in contact with the unit.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzane et un diluant avec I'apparei!.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Ne pas obstruer les trcus d'aeration.
• No obstruya los orificios de ventilaci6n.
* (For apparatuses with ventilation holes)
~
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Manipuler Ie cordon d'alimentation avec
precaution.
Tenir la prise lars du debranchement du
cordon.
• Maneje el cordOn de energra con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordOn de energia.
I
I •
Unplug the power cord when not using the
unit for long periods of time.
• Debrancher
Ie
cordon
d'alimentation
lorsque I'appareil n'est pas utilise pendant
de longues periodes.
• Desconecte el cordOn de energia cuando
no utilice el equipo por mucho tiempo.
ill
ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
CI NOTE ON USE I OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION I NOTAS
SOBRE EL USO
• Do not let foreign objects into the unit.
• Ne pas laisser des objets etrangers dans
I'appareil.
• No deie objetos eXlranos dentro del
equipo.
• Keep the unit free from moisture. water,
and dust.
• Proteger I'appareil contre "humidite, I'eau
et la poussiere.
• Mantenga el equipo libre de humedad, ~-----------------1
agua y polva.
• Avoid high temperatures.
Allow lor sufficient heat dispersion when
installed in a rack.
• Eviter des temperatures elevees.
Tanir compte d'une dispersion de
maleur
suffisante lors de I'installation sur une
etagere.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersion del calor
cuando asta instalado en la consola.
• Do not let insecticides. benzene. and
thinner come in contact
wnh
the unit.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzene et un diluant avec I'appareil.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Never disassemble or modify the unit in
anyway.
• Ne jamais demonter ou modifier I'appareil
d'une maniere ou d'une autre.
• Nunca desarme
0
modilique el equipo de
ninguna manera.
... (For apparatuses with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Ne pas obstruer les trous d'aeration.
• No obstruya los orificios de ventilaci6n.
• Handle the power eord carelully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Manipuler Ie cordon d'alimentation avec
precaution.
Tenir la prise lors du debranchement du
cordon.
• Maneje el cord6n de energfa con cuidado.
Sostenga el enchule cuando deseonecte el
cord6n de energia.
f - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 •
Unplug the power cord when not using the
unit lor long periods 01 time.
• Debrandler
Ie
cordon
d'alimentation
lorsque I'appareil n'est pas utilise pendant
de longues periodes.
• Desconecte el eord6n de energia cuando
no utilice el equipo par mucha tiempo.
ill

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents