Tronic TUL 4.1 A1 User Manual

Tronic TUL 4.1 A1 User Manual

All-purpose battery charger
Table of Contents
  • Română

    • Domeniul de Utilizare
    • Introducere
    • Conţinutul Pachetului
    • SpecificaţII Tehnice
    • Instrucţiuni de Siguranţă
    • Prezentare Generală
    • Noţiuni de Bază
      • Încărcarea Bateriilor Nimh
      • Încărcarea Bateriilor Li-Ion
      • Încărcarea Unui Dispozitiv USB
      • Utilizarea Ca Sursă de Alimentare Mobilă
    • Întreţinerea/Curăţarea
    • Note de Conformitate
    • Reglementări de Mediu ŞI InformaţII Privind Scoaterea Din Uz
    • InformaţII Despre Garanţie ŞI Service
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Ενδεδειγμένη Χρήση
    • Περιεχόμενα Συσκευασίας
    • Τεχνικές Προδιαγραφές
    • Οδηγίες Ασφάλειας
    • Γενική Παρουσίαση
    • Έναρξη Λειτουργίας
      • Φόρτιση Μπαταριών Nimh
      • Φόρτιση Μπαταριών Ιόντων Λιθίου
      • Φόρτιση Συσκευής USB
      • Χρήση Ως Φορητή Πηγή Τροφοδοσίας
    • Συντήρηση/Καθαρισμός
    • Δήλωση Συμμόρφωσης
    • Περιβαλλοντικοί Κανονισμοί Και Πληροφορίες Απόρριψης
    • Πληροφορίες Σχετικά Με Την Εγγύηση Και Το Σέρβις
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Übersicht
    • Inbetriebnahme
      • Nimh-Akkus Aufladen
      • Liion-Akkus Aufladen
      • USB-Gerät Aufladen
      • Verwendung als Portable Stromquelle
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
    • Wartung / Reinigung
    • Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
    • Konformitätsvermerke

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tronic TUL 4.1 A1

  • Page 3 English ..................2 Română ................... 17 Ελληνικά ................. 32 Deutsch ..................48 V 1.28...
  • Page 4: Table Of Contents

    TRONIC TUL 4.1 A1 Contents Introduction ......................3 Intended Use ......................3 Package contents ....................4 Technical specifications ..................4 Safety instructions ....................5 Overview........................8 Getting started ......................9 Charging NiMH batteries .................. 9 Charging Li-Ion batteries .................. 10 Charging a USB device ..................
  • Page 5: Introduction

    TRONIC TUL 4.1 A1 Introduction Thank you for purchasing this universal charger TRONIC TUL 4.1 A1. This universal charger lets you recharge your NiMH and Li-Ion batteries. The charger also features a USB port that allows you to recharge devices with a USB charging socket.
  • Page 6: Package Contents

    TRONIC TUL 4.1 A1 Package contents  Universal charger TRONIC TUL 4.1 A1  TYTM1200070EU wall plug power adapter  Car adapter  2 x AAA to AA adapters  These operating instructions If you find any items missing or damaged, please phone our hotline. You will find the phone number in the last chapter, “Warranty and Service Information”.
  • Page 7: Safety Instructions

    TRONIC TUL 4.1 A1 Safety instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual in a safe place for future reference. If you sell the universal charger or pass it on, it is essential that you also hand over this manual.
  • Page 8 TRONIC TUL 4.1 A1 Operating environment/environmental conditions  Position the device on a stable, flat surface and do not place any heavy objects on the device.  Keep the universal charger away from moisture. Do not place any recipients containing liquids (drinks, vases, etc.) next to or on the device. Avoid vibrations, heat and direct sunlight as these could damage the universal charger .
  • Page 9: Power Supply

    TRONIC TUL 4.1 A1  To disconnect a cable, hold the universal charger and pull on the plug, not the cable.  A damaged power cord can cause fire or an electric shock. Check the power cord from time to time. Never use adapter plugs or extension cables...
  • Page 10: Overview

    TRONIC TUL 4.1 A1 Overview These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover is a diagram of the universal charger with components numbered. The meanings of the numbers are as follows: NiMH battery compartment Revive AA/AAA (to restore AA/AAA batteries)
  • Page 11: Getting Started

    TRONIC TUL 4.1 A1 Getting started Charging NiMH batteries Do not use non-rechargeable batteries. There is risk of explosion if you do!  Open the battery holder [9] by pressing the battery holder unlock [15] on both sides.  Remove the cover of the NiMH battery compartment [1].
  • Page 12: Charging Li-Ion Batteries

    TRONIC TUL 4.1 A1  Charging is complete when the NiMH charge LED [5] goes green. Then unplug the wall plug power adapter from the mains outlet or the car adapter from the on-board power outlet.  Open the battery holder [9] by pressing the battery holder unlock [15] on both sides and remove the NiMH batteries.
  • Page 13 TRONIC TUL 4.1 A1  Align the charging contacts for Li-Ion batteries [17] to the position of the positive (+) and negative (-) battery poles by adjusting the charging contacts for Li-Ion batteries [17]. The polarity and voltage of Li-Ion batteries are detected automatically.
  • Page 14: Charging A Usb Device

    TRONIC TUL 4.1 A1  Next, slide the fixing rail for Li-Ion batteries [11] away from the Li-Ion battery by pressing the fixing rail unlock for Li-Ion batteries [12] on both sides.  Then remove the Li-Ion battery. If the Li-Ion battery does not charge, you may try to recover it by using the Revive function.
  • Page 15: Using As Mobile Power Source

    TRONIC TUL 4.1 A1 Using as mobile power source You can use your universal charger as a mobile power source. Proceed as follows:  Insert a charged Li-Ion battery or two charged NiMH batteries of the same type, as described in “Charging NiMH batteries” or in “Charging Li-Ion batteries”.
  • Page 16: Environmental Regulations And Disposal Information

    TRONIC TUL 4.1 A1 that may damage the plastic housing. For more stubborn dirt, use a slightly damp cloth. Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2002/96/EC. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres.
  • Page 17: Warranty And Service Information

    TRONIC TUL 4.1 A1 Warranty and service information Warranty of TARGA GmbH This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help.
  • Page 18 TRONIC TUL 4.1 A1 Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 – 242 15 83 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 800 – 62 175 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 800 – 92 496 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 78218 Manufacturer TARGA GmbH...
  • Page 19 TRONIC TUL 4.1 A1 Cuprins Introducere ......................18 Domeniul de utilizare .................... 18 Conţinutul pachetului..................... 19 Specificaţii tehnice ....................19 Instrucţiuni de siguranţă ..................20 Prezentare generală ....................23 Noţiuni de bază ....................24 Încărcarea bateriilor NiMH ................24 Încărcarea bateriilor Li-ion ................25 Încărcarea unui dispozitiv USB ................
  • Page 20: Introducere

    TRONIC TUL 4.1 A1 Introducere Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui încărcător universal TRONIC TUL 4.1 A1. Acest încărcător universal vă permite să reîncărcaţi baterii NiMH şi Li- ion. În plus, încărcătorul are un port USB care permite reîncărcarea dispozitivelor cu priză pentru reîncărcare USB. De asemenea, încărcătorul universal poate fi utilizat ca sursă...
  • Page 21: Conţinutul Pachetului

    TRONIC TUL 4.1 A1 Conţinutul pachetului  1 încărcător universal TRONIC TUL 4.1 A1  1 adaptor de alimentare de tip fişă TYTM1200070EU  1 adaptor de maşină  2 adaptoare AAA – AA  aceste instrucţiuni de utilizare Dacă lipsesc articole sau există articole deteriorate, apelaţi-ne la linia telefonică...
  • Page 22: Instrucţiuni De Siguranţă

    TRONIC TUL 4.1 A1 Instrucţiuni de siguranţă Înainte de a utiliza pentru prima oară acest dispozitiv, citiţi următoarele note din manual şi ţineţi cont de toate avertismentele, chiar dacă sunteţi familiarizat cu utilizarea dispozitivelor electronice. Păstraţi acest manual într-un loc sigur pentru referinţe viitoare.
  • Page 23 TRONIC TUL 4.1 A1 accidental fumul, consultaţi un medic. Inhalarea fumului poate fi dăunătoare sănătăţii. Mediul de utilizare/condiţii de mediu  Poziţionaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi plană şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra sa.  Feriţi încărcătorul universal de umezeală. Nu aşezaţi niciun recipient care conţine lichide (băuturi, vaze etc.) lângă...
  • Page 24 TRONIC TUL 4.1 A1 cablurile trebuie aşezate astfel încât să nu provoace împiedicarea şi blocarea unei persoane.  Pentru a deconecta un cablu, ţineţi încărcătorul universal şi trageţi de fişă, nu de cablu.  Un cablu de alimentare deteriorat poate provoca incendii sau un electrocutări.
  • Page 25: Prezentare Generală

    TRONIC TUL 4.1 A1 Prezentare generală Acest manual de utilizare are o copertă pliabilă. Pe partea interioară a coperţii manualului sunt prezentate componentele încărcătorului universal, cărora le corespund numere de identificare. Semnificaţia numerelor este următoarea: Compartiment pentru baterii NiMH Regenerare AA/AAA (pentru refacerea bateriilor AA/AAA)
  • Page 26: Noţiuni De Bază

    TRONIC TUL 4.1 A1 Noţiuni de bază Încărcarea bateriilor NiMH Nu utilizaţi baterii convenţionale (nereîncărcabile). Dacă utilizaţi baterii nereîncărcabile, există riscul de explozie.  Deschideţi suportul pentru baterii [9] apăsând pe butoanele de deblocare a suportului pentru baterii [15] de pe ambele părţi.
  • Page 27: Încărcarea Bateriilor Li-Ion

    TRONIC TUL 4.1 A1  Apoi conectaţi adaptorul de alimentare la o priză de reţea uşor accesibilă sau conectaţi adaptorul de maşină la o brichetă de maşină adecvată. Se aprinde indicatorul LED de alimentare [3] (verde). În timpul încărcării indicatorul LED de încărcare pentru baterii NiMH [5] este aprins (roşu).
  • Page 28 TRONIC TUL 4.1 A1  Deschideţi suportul pentru baterii [9] apăsând pe butoanele de deblocare a suportului pentru baterii [15] de pe ambele părţi.  Puneţi la loc capacul compartimentului pentru baterii NiMH [1] (dacă l-aţi scos anterior).  În funcţie de tipul bateriei Li-ion, aliniaţi şina cu contacte de încărcare pentru baterii [16] în lateral sau în partea de sus apăsând pe butoanele de...
  • Page 29 TRONIC TUL 4.1 A1 Atunci când utilizaţi adaptorul de maşină, asiguraţi-vă că autovehiculul este echipat cu o baterie de 12V. Nu conectaţi niciodată adaptorul de maşină la o baterie de 24V.  Introduceţi conectorul mic al adaptorul de alimentare de tip fişă sau al adaptorului de maşină...
  • Page 30: Încărcarea Unui Dispozitiv Usb

    TRONIC TUL 4.1 A1  În timpul procesului de încărcare, indicatorul LED de încărcare pentru baterii Li-ion [6] este aprins (roşu). După terminarea încărcării, indicatorul LED de încărcare pentru baterii Li-ion [6] are culoarea verde. Dacă procesul de încărcare nu porneşte, înseamnă că bateria Li-ion este defectă.
  • Page 31: Întreţinerea/Curăţarea

    TRONIC TUL 4.1 A1  Introduceţi o baterie Li-ion încărcată sau două baterii NiMH încărcate de acelaşi tip aşa cum este descris în capitolul „Încărcarea bateriilor NiMH” sau în capitolul „Încărcarea bateriilor Li-ion”. În loc de baterii NiMH puteţi utiliza, de asemenea, baterii convenţionale (nereîncărcabile) noi.
  • Page 32: Reglementări De Mediu Şi Informaţii Privind Scoaterea Din Uz

    TRONIC TUL 4.1 A1 încărcătorul universal, utilizaţi o cârpă uscată. Nu utilizaţi niciodată solvenţi sau agenţi de curăţare care pot deteriora carcasa din plastic. Când dispozitivul este foarte murdar, utilizaţi o cârpă umezită uşor. Reglementări de mediu şi informaţii privind scoaterea din uz Dispozitivele marcate cu acest simbol fac obiectul Directivei Europene 2002/96/EC.
  • Page 33: Informaţii Despre Garanţie Şi Service

    TRONIC TUL 4.1 A1 Informaţii despre garanţie şi service Garanţie acordată de TARGA GmbH Dumneavoastră primiţi pentru acest aparat 3 ani garanţie de la data cumpărării. Vă rugăm să păstraţi bonul de casă în original ca dovadă a cumpărării. Vă rugăm ca înainte de punerea în funcţiune a aparatului dumneavoastră...
  • Page 34 TRONIC TUL 4.1 A1 Περιεχόμενα Εισαγωγή ....................... 33 Ενδεδειγμένη χρήση ....................33 Περιεχόμενα συσκευασίας ................... 34 Τεχνικές προδιαγραφές ..................34 Οδηγίες ασφάλειας ....................35 Γενική παρουσίαση ....................38 Έναρξη λειτουργίας ....................39 Φόρτιση μπαταριών NiMH................39 Φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου ..............40 Φόρτιση...
  • Page 35: Εισαγωγή

    TRONIC TUL 4.1 A1 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το φορτιστή γενικής χρήσης TRONIC TUL 4.1 A1. Αυτός ο φορτιστής γενικής χρήσης επιτρέπει την επαναφόρτιση μπαταριών NiMH και ιόντων λιθίου. Επιπλέον, ο φορτιστής διαθέτει θύρα USB για τη φόρτιση συσκευών μέσω της υποδοχής φόρτισης USB. Ο φορτιστής...
  • Page 36: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    TRONIC TUL 4.1 A1 Περιεχόμενα συσκευασίας  Φορτιστής γενικής χρήσης TRONIC TUL 4.1 A1  Μετασχηματιστής ρεύματος TYTM1200070EU  Μετασχηματιστής αυτοκινήτου  2 x μετατροπείς AAA σε AA  Το παρόν εγχειρίδιο με οδηγίες λειτουργίας Αν κάποια από τα περιεχόμενα της συσκευασίας λείπουν ή έχουν υποστεί...
  • Page 37: Οδηγίες Ασφάλειας

    TRONIC TUL 4.1 A1 Οδηγίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή, διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες αυτού του εγχειριδίου και λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις, ακόμη και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική...
  • Page 38 TRONIC TUL 4.1 A1 Περιβάλλον λειτουργίας/Συνθήκες περιβάλλοντος  Τοποθετείτε το φορτιστή σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια και μην ακουμπάτε βαριά αντικείμενα επάνω σε αυτόν.  Διατηρείτε το φορτιστή μακριά από υγρασία. Μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά ή ποτά (όπως βάζα, ποτήρια κτλ.) επάνω ή δίπλα στο φορτιστή.
  • Page 39 TRONIC TUL 4.1 A1 ελεύθερη διέλευση και να μην υπάρχει κίνδυνος κάποιος να σκοντάψει σε αυτά.  Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή, τραβήξτε το βύσμα του καλωδίου και όχι το ίδιο το καλώδιο.  Όταν το καλώδιο ρεύματος είναι φθαρμένο, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή...
  • Page 40: Γενική Παρουσίαση

    TRONIC TUL 4.1 A1 Γενική παρουσίαση Αυτό το εγχειρίδιο έχει αναδιπλούμενο εξώφυλλο. Στην εσωτερική σελίδα του εξωφύλλου απεικονίζονται τα διάφορα μέρη του φορτιστή γενικής χρήσης με έναν ενδεικτικό αριθμό. Τα μέρη στα οποία αντιστοιχούν οι αριθμοί περιγράφονται παρακάτω: Θήκη μπαταριών NiMH Αναζωογόνηση...
  • Page 41: Έναρξη Λειτουργίας

    TRONIC TUL 4.1 A1 Έναρξη λειτουργίας Φόρτιση μπαταριών NiMH Μην χρησιμοποιείτε συμβατικές (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όταν χρησιμοποιείτε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.  Ανοίξτε τη βάση μπαταριών [9] πιέζοντας την ασφάλεια της θήκης μπαταριών [15] και στις δύο πλευρές.
  • Page 42: Φόρτιση Μπαταριών Ιόντων Λιθίου

    TRONIC TUL 4.1 A1  Στη συνέχεια, συνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος σε μια εύκολα προσβάσιμη ηλεκτρική πρίζα ή το μετασχηματιστή αυτοκινήτου σε κατάλληλη υποδοχή αναπτήρα αυτοκινήτου. Η φωτεινή ένδειξη τροφοδοσίας [3] ανάβει σε πράσινο χρώμα. Στη διάρκεια της φόρτισης, η...
  • Page 43 TRONIC TUL 4.1 A1  Ανοίξτε τη βάση μπαταριών [9] πιέζοντας την ασφάλεια της θήκης μπαταριών [15] και στις δύο πλευρές.  Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα από τη θήκη μπαταριών NiMH [1] αν το έχετε προηγουμένως αφαιρέσει.  Ανάλογα με την μπαταρία ιόντων λιθίου, ευθυγραμμίστε τον οδηγό επαφών...
  • Page 44 TRONIC TUL 4.1 A1  Συνδέστε το μικρό βύσμα του μετασχηματιστή ρεύματος ή του μετασχηματιστή αυτοκινήτου στην υποδοχή [10].  Στη συνέχεια, συνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος σε μια εύκολα προσβάσιμη ηλεκτρική πρίζα ή το μετασχηματιστή αυτοκινήτου σε κατάλληλη υποδοχή αναπτήρα αυτοκινήτου. Η φωτεινή ένδειξη...
  • Page 45: Φόρτιση Συσκευής Usb

    TRONIC TUL 4.1 A1 Αν δεν ξεκινήσει η διαδικασία φόρτισης, η μπαταρία ιόντων λιθίου είναι ελαττωματική. Χρησιμοποιήστε μια καινούργια μπαταρία ιόντων λιθίου.  Αποσυνδέστε το φορτιστή γενικής χρήσης από την ηλεκτρική παροχή και βγάλτε την μπαταρία ιόντων λιθίου όπως περιγράφεται παραπάνω.
  • Page 46: Συντήρηση/Καθαρισμός

    TRONIC TUL 4.1 A1 Αντί για μπαταρίες NiMH μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε καινούργιες συμβατικές (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες. Όταν χρησιμοποιείτε μπαταρίες NiMH ή συμβατικές μπαταρίες, η φωτεινή ένδειξη φόρτισης μπαταριών NiMH [5] αναβοσβήνει σε κόκκινο χρώμα ή, όταν χρησιμοποιείτε μπαταρία ιόντων λιθίου, η...
  • Page 47: Περιβαλλοντικοί Κανονισμοί Και Πληροφορίες Απόρριψης

    TRONIC TUL 4.1 A1 χρήσης. Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή καθαριστικά που μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο πλαστικό περίβλημα της συσκευής. Για επίμονους ρύπους, χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί. Περιβαλλοντικοί κανονισμοί και πληροφορίες απόρριψης Οι συσκευές που φέρουν αυτό το σύμβολο υπόκεινται στους...
  • Page 48: Πληροφορίες Σχετικά Με Την Εγγύηση Και Το Σέρβις

    TRONIC TUL 4.1 A1 περί Χαμηλής Τάσης 2006/95/ΕC και της Οδηγίας RoHS II 2011/65/EU (για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό). Μπορείτε επίσης να βρείτε την αντίστοιχη Δήλωση Συμμόρφωσης στο τέλος αυτού του εγχειριδίου χρήσης.
  • Page 49 TRONIC TUL 4.1 A1 Σέρβις Τηλέφωνο: 00800 – 44 14 04 66 E-Mail: service.GR@targa-online.com Τηλέφωνο: 800 – 92 496 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 78218 Κατασκευαστής TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest Germany Ελληνικά - 47...
  • Page 50: Deutsch

    TRONIC TUL 4.1 A1 Inhalt Einleitung ........................ 49 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............49 Lieferumfang ......................50 Technische Daten ....................50 Sicherheitshinweise ....................51 Übersicht ........................ 54 Inbetriebnahme...................... 55 NiMH-Akkus aufladen ..................55 LiIon-Akkus aufladen ..................56 USB-Gerät aufladen ..................58 Verwendung als portable Stromquelle ............59 Wartung / Reinigung ....................
  • Page 51: Einleitung

    TRONIC TUL 4.1 A1 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Universal Ladegeräts TRONIC TUL 4.1 A1. Mit diesem Universal Ladegerät können NiMH- und LiIon-Akkus aufgeladen werden. Weiterhin verfügt das Universal Ladegerät über einen USB-Anschluss, an dem Sie Geräte mit USB-Ladebuchse aufladen können. Das Universal Ladegerät kann zudem auch als portable Stromquelle verwendet werden.
  • Page 52: Lieferumfang

    TRONIC TUL 4.1 A1 Lieferumfang  Universal Ladegerät TRONIC TUL 4.1 A1  Steckernetzteil TYTM1200070EU  KFZ-Adapter  2 x Adapter AAA auf AA  Diese Anleitung Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die Hotline an. Die Telefonnummer finden Sie im letzten Kapitel „Hinweise zu Garantie und...
  • Page 53: Sicherheitshinweise

    TRONIC TUL 4.1 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Universal Ladegerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese...
  • Page 54 TRONIC TUL 4.1 A1 möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheits- schädlich sein. Betriebsumgebung/Umweltbedingungen  Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
  • Page 55 TRONIC TUL 4.1 A1  Stellen Sie weder das Gerät noch Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf das Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen.
  • Page 56: Übersicht

    TRONIC TUL 4.1 A1 Übersicht Diese Anleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist das Universal Ladegerät mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: NiMH-Akku-Fach Revive AA/AAA (zum Wiederbeleben von AA/AAA Akkus) Power-LED...
  • Page 57: Inbetriebnahme

    TRONIC TUL 4.1 A1 Inbetriebnahme NiMH-Akkus aufladen Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien. Bei der Verwendung von nicht wiederaufladbaren Batterien besteht Explosionsgefahr!  Öffnen Sie die Akkuhalterung [9], indem Sie die Akkuhalterung-Entriegelung [15] auf beiden Seiten drücken.  Entfernen Sie die Abdeckung vom NiMH-Akku-Fach [1].
  • Page 58: Liion-Akkus Aufladen

    TRONIC TUL 4.1 A1 zeugs. Nun leuchtet die Power-LED [3] grün. Während des Ladevorgangs leuchtet die NiMH-Akku-Lade-LED [5] rot.  Die NiMH-Akku-Lade-LED [5] leuchtet grün, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Ziehen Sie dann das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose bzw. den KFZ-Adapter aus der Bordsteckdose.
  • Page 59 TRONIC TUL 4.1 A1  Richten Sie nun die LiIon-Akku-Ladekontaktschiene [16] entsprechend des zu ladenden LiIon-Akkus zur Seite bzw. nach oben hin aus, indem Sie dabei die LiIon-Akku-Ladekontaktschiene-Entriegelung [14] auf beiden Seiten drücken.  Passen Sie die LiIon-Akku-Ladekontakte [17] an die Position des + und – Pols Ihres LiIon-Akku an, indem Sie die LiIon-Akku-Ladekontakte [17] entsprechend verschieben.
  • Page 60: Usb-Gerät Aufladen

    TRONIC TUL 4.1 A1 zeugs. Nun leuchtet die Power-LED [3] grün. Während des Ladevorgangs leuchtet die LiIon-Akku-Lade-LED [6] rot.  Die LiIon-Akku-Lade-LED [6] leuchtet grün, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Ziehen Sie dann das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose bzw. den KFZ-Adapter aus der Bordsteckdose.
  • Page 61: Verwendung Als Portable Stromquelle

    TRONIC TUL 4.1 A1  Stecken Sie den kleinen Stecker des Steckernetzteils bzw. des KFZ-Adapter in die Anschlussbuchse [10].  Stecken Sie dann das Steckernetzteil in eine leicht zugängliche Netzsteck- dose bzw. den KFZ-Adapter in eine geeignete Bordsteckdose Ihres Fahr- zeugs.
  • Page 62: Wartung / Reinigung

    TRONIC TUL 4.1 A1  Wurde das zu ladende USB-Gerät nicht vollständig aufgeladen, da die eingelegten Akkus (LiIon oder NiMH) erschöpft sind, können Sie die erschöpften Akkus durch geladene Akkus austauschen, um das angeschlossene USB-Gerät weiter zu laden. Um den Ladevorgang zu beenden, entfernen Sie das USB-Kabel des USB-Geräts.
  • Page 63: Konformitätsvermerke

    TRONIC TUL 4.1 A1 Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Akkus nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Akkus, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden...
  • Page 64 TRONIC TUL 4.1 A1 Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt. Service Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93 E-Mail: service.DE@targa-online.com...
  • Page 65 TRONIC TUL 4.1 A1 Deutsch - 63...

Table of Contents