Porter-Cable TIGERCLAW 750 Instruction Manual page 40

Double insulated variable angle
Hide thumbs Also See for TIGERCLAW 750:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Para obtener ayuda con su herramienta, visite nuestro sitio Web www.deltaportercable.
com y obtenga una lista de los centros de mantenimiento, o llame al Centro de atención
al cliente de PORTER-CABLE al (888) 848-5175.
herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar
accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque
accidental podría causar lesiones.
USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario
NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si los cortes
producen polvillo. Utilice SIEMPRE equipos de seguridad certificados:
Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)
Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19)
Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA.
REPARACIONES
Para obtener ayuda con su herramienta, visite nuestro sitio Web en www.deltaportercable.com
y obtenga una lista de los centros de mantenimiento o llame a End User Services (Servicios para
el usuario final) de PORTER-CABLE al (888) 848-5175.
LIMPIEZA
primido seco y limpio, periódicamente, para sacar el polvo y fragmentos de la caja del
motor. Para reducir el riesgo de lesión personal grave, SIEMPRE use lentes de seguridad
que cumplan con el ANSI Z87.1 al hacer uso del aire comprimido.
en las partes plásticas. Muchos limpiadores para uso doméstico pueden contener sustan-
cias químicas que podrían dañar el plástico considerablemente. Tampoco utilice gasolina,
aguarrás, barniz o solvente, líquidos para limpieza en seco o productos similares, que
podrían dañar seriamente las piezas de plástico. Nunca permita que penetre líquido dentro
de la herramienta y nunca sumerja las piezas de la herramienta en un líquido.
FALLA EN EL ENCENDIDO
Si la herramienta no enciende, verifique que las patas del enchufe del cable hagan buen
contacto en el tomacorriente. Además, revise que no haya fusibles quemados o interrup-
tores automáticos de circuito abierto en la línea.
LUBRICACIÓN
Esta herramienta ha sido aceitada con una cantidad suficiente de lubricante de alto grado
para extender la vida de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. No se
requiere lubricación adicional.
INSPECCIÓN DE LOS CEPILLOS
Para mantener la seguridad y la protección eléctrica, la inspección de los cepillos y su
reemplazo deben ser realizados ÚNICAMENTE en una ESTACIÓN DE MANTENIMIENTO
AUTORIZADA DE PORTER-CABLE o en un CENTRO DE MANTENIMIENTO DE FÁBRICA
DE PORTER-CABLE.
A las 100 horas de uso aproximadamente, lleve o envíe la herramienta a la Estación de
mantenimiento autorizada de PORTER-CABLE más cercana para una limpieza e inspec-
ción exhaustiva. Haga reemplazar las piezas desgastadas y lubrique con lubricante nuevo.
Instale nuevos cepillos y pruebe el funcionamiento de la herramienta.
Cualquier pérdida de potencia antes de la comprobación del mantenimiento mencio-
nado puede indicar la necesidad del mantenimiento inmediato de su herramienta. NO
CONTINÚE UTILIZANDO LA HERRAMIENTA EN ESTAS CONDICIONES. Si la herramienta
presenta un voltaje de funcionamiento correcto, devuélvala para un mantenimiento inme-
diato.
LOCALIZACION DE FALLAS
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la
Se sugiere, como procedimiento de mantenimiento, soplar aire com-
Al realizar la limpieza, use únicamente jabón suave y un paño húmedo
40

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents