Download Print this page

Heath Zenith SL-5675 Installation Instructions page 2

70 watt high pressure sodium floodlight

Advertisement

Available languages

Available languages

ANTES DE EMPEZAR LA INSTALACIÓN LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES
NOTA: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (Código Eléctrico Canadiense en
Canadá) usando tubería u otro medio aceptable. Contáctese con un electricista calificado si tiene alguna pregunta
respecto a si el sistema(eléctrico) es apropiado.
La lámpara en el dispositivo contiene mercurio.
Deseche de acuerdo con las leyes locales, estatales
o federales.
ADVERTENCIA: El artefacto está diseñado para
ser MONTADO SÓLO EN PARED (vea la ilustración
de abajo).
1. Instale el aparato de luz a la tapa de la caja de empalme
aprobada, exterior y contra intemperie (no incluida).
2. Conecte los conductores del artefacto con los de la caja
de empalme (negro con negro, blanco con blanco,
y el conductor de puesta a tierra del artefacto con el
conductor de puesta a tierra de la caja de empalme).
Asegúrelos con los conectores de cable provistos.
3. Asegure la tapa a la caja de empalme exterior contra intem-
perie (no incluida) usando dos tornillos (no incluidos).
4. Aplique un calafateo de silicona contra la intemperie
alrededor de la tapa para formar un sello hermético
contra el agua.
5. Regule el aparato para que apunte en la dirección general deseada. De ser posible gire el aparato de luz de modo que el fotocontrol no
apunte a otra luz o superficie reflectora cerca del aparato (*el fotocontrol está disponible solamente en modelos seleccionados).
6. Una vez que el reflector esté en la dirección deseada, ajuste la contratuerca del brazo de montaje y el tornillo de sujeción
de la articulación del artefacto.
7. Suelte el broche que mantiene cerrada a la placa traslúcida.
Modelo SL-5675 - Instale SOLAMENTE una lámpara de vapor de mercurio de 100 vatios tipo H38 (provista).
Modelo SL-5677 - Instale SOLAMENTE una lámpara de sodio de alta presión de 70 vatios tipo S62 (provista).
8. Cierre la placa traslúcida y asegúrela con el sujetador.
Para probar el funcionamiento durante la luz diurna, cubra el fotocontrol con cinta negra. Encienda la energía. A la luz le
tomará hasta diez minutos en alcanzar su brillo total. Retire la cinta del fotocontrol y su lámpara trabajará automáticamente
encendiéndose en el crepúsculo y apagándose al amanecer.
Si su reflector no se enciende automáticamente o no cumple el ciclo encendido/apagado, pueda que le esté afectando las
luces de lámparas cercanas o su propia luz. En cualquier caso, afloje la tuerca plástica que asegura al fotocontrol. Deslice
el reflector metálico por debajo de la tuerca para que el fotocontrol enfoque fuera de luces o de superficies reflectoras cer-
canas. Vuelva a ajustar la tuerca plástica.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No apunte las lámparas a superficies combustibles dentro de un 3 pies (1 m).
Esta es una "Garantía Limitada" que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia
a provincia.
Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo
para Ud.
No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta
garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no
incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros
productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESEN-
TACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE
EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR
CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANA-
CIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o
exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.
© 2008 HeathCo LLC
Modelos SL-5675
Instrucciones para la Instalación
En Caso de Dificultad
GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO
Faro de vapor de sodio a
SL-5677
alta presión de 70 vatios
Artefacto
Tornillo de Fijación
Reflector Metálico
Fotocontrol (La ubicación del fotocontrol
puede ser diferente de la que se muestra)
Brazo de
Contratuerca
Montaje
Tapa
Empaque
598-1063-03 S
Caja de
Empalme

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sl-5677