DRYERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
Page 4
Product Dimensions 68.6 cm (27") dryer _----68.6 cm (27") ELEOTR,O (14") 94 cm BACK VIEW Explosion Hazard (37") Keep flammable materials and vapors, such as petrol, away from dryer. 33 cm 10.2 cm (4") dis. (43/4 '') Do not install in a garage. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
Page 5
This dryer is supplied without an electric cord and plug. It must be connected by a competent electrician to a single-phase electricity supply at the voltage shown on the dataptate, using a suitable fixed wiring installation in accordance with local and national wiring regulations.
Plan installation to use the fewest number of elbows and turns. Each vent should enter the main vent at an angle pointing in the direction of the airflow. Vents entering from the opposite side should be staggered to reduce the exhausted air from interfering with the other vents.
INSTALLATION INSTRUCTIONS-ELECTRICDRYER ¸;ijj 1. Using a 102 mm (4") clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is clean. The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood. Make sure the vent is secured Excessive Weight Hazard to exhaust hood with a 102 mm (4") clamp.
Page 8
• From the exhaust vent: If you need assistance: Lint should be removed every 2 years, or more often, Contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor. depending on dryer usage. When you call, you wilt need the dryer model number and serial number.
Page 9
SECURITEDU SECHE.LINGE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curite importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves h vous et h d'autres.
Page 10
Distances de s_paration minimales 35,6 cm (14") max. 38,1 cm Porte du (15")* placard 0 cm_ (O") Risque d'explosion 0 cm (8") 0 cm(8") Garder les mati_res et les vapeurs inflammables, telle _---- 2,5 cm (1") que I'essence, loin de la s_cheuse. Ne pas installer dans un garage.
Page 11
Dimensions du produit = S_che=linge de 68,6 cm (27") Ce seche-linge est livr_ sans cordon d'alimentation etectrique et sans prise. II dolt _tre raccorde par un electricien competent une source d'alimentation electrique monophasee, de tension _:------68,6 cm (27") tette qu'indiquee sur la plaque signal_tique en utilisant un c&btage fixe approprie, conformement aux r_glements Iocaux et nationaux.
de peluches. Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille metattique mince par un conduit metallique flexible ou rigide. Planifier l'instaltation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction. Risque d'Jncendie D_bitd'_vacuation UtitJser un conduit d'_vacuation en m_tal Iourd.
Page 13
Si une bouche de d_charge ne peut _tre utilis_e : I_vacuation multiple du s_che-linge Un conduit d'evacuation principal peut _tre utilise pour un groupe des s_che-linges. Le conduit d'evacuation principal devrait _tre d'un diam_tre suffisant pour evacuer 5663 I/min (200 pP/min) d'air par seche-linge. Des filtres & peluches de forte capacite et de conception adequate peuvent _tre utitises dans le conduit principal d'evacuation...
Page 14
INSTRUCTIONS ffINSTALLATION-SECHE.LINGEELECTRIQUE Ce seche-linge est livr_ sans cordon d'alimentation electrique et sans prise; it doit _tre raccorde par un etectricien competent. Voir "Specifications etectriques". Risque du poids e×cessif 1. A I'aide d'une bride de fixation de 102 mm (4"), relier le Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et conduit d'evacuation h la bouche d'evacuation...
Page 15
I'utitisation du s_che-linge. Veuiltez communiquer avec votre distributeur d'ensemble de buanderie commercal Maytag autorise. Lots de I'appel, vous aurez besoin des numeros de module et de serie du seche-tinge. Les deux numeros sont indiques sur la plaque signatetique de l'appareil. Ou visitez le site Web www.
SEGURIDAD DE LASECADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbdo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atencibn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesibn a usted y a los dem#,s.
Page 17
Dimensiones del producto: i!!!ii_ _i!:)G! i_!_:_i ii _ iii ¸ i ll t i,i:i)ii_il _Ji ii:i!!_ '_:_i _)3i _i:!_ _i_!:i cil6;::ii Secadora de 68,6 cm (27") -_r_----68,6 cm (27") ELECTRICA (14") Peligro de explosi6n 94 cm VISTA POSTERIOR (37") Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales come la gasolina, alejados de la secadora.
Page 18
!!!iil '_!!!_ G_i:_ iii _ii_ 3i i:_i::i, !ii_ _ !!_ iii i _!!_ _:!_ i:_ii:_" iii _ i:!_ 0 iiY_ ¸ i!!:i _!!!_ G_i:_ !i:_!!_; ii::0 !_ii_ _:!iii iii!!!_ _= e _ii_iii_ ii:_ !iii ; ;ili_ _:!_ i_:iiii_ _ii_ii_ Esta secadora se suministra sin cable electrico ni enchufe. Debe ser conectada pot un electricista competente a un suministro electrico monof_sico at voltaje mostrado en la ptaca, usando una instataci6n apropiada de cableado fijo de acuerdo alas normas...
Page 19
Planifique la instataci6n a fin de usar el menor nOmero posibte de codes y vuettas. Ventilaci6n para m_itiples secadoras Puede usarse un ducto principal para ventitar un grupo de secadoras. La ventitaci6n principal debe set del tama5o come para eliminar 5663 I/min (200 pies cObicos per minute) de aire per secadora.
Page 20
El extremo exterior de la ventilaci6n principal debe tener un Si no puede usarse una capota de ventilaci6n: codo curvado dirigido hacia abajo. Si el ducto principal viaja verticalmente a traves del techo, en lugar de la pared, instate un codo curvado a 180 °...
Page 21
Si necesita ayuda: P6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de secadoras comerciales de Maytag. Cuando Itame, usted necesitar_ tener a mano el nOmero del modelo y de serie de la lavadora. Ambos nL_meros se encuentran en ta placa de ctasificaci6n de serie que est_ ubicada en el etectrodomestico.
SICUREZZA DELUASCIUGATRICE La sicurezza dell'utente e degli altri e {ondamentale. II presente manuale e I'elettrodomestico stesso contengono numerosi importanti messaggi sulta sicurezza. Leggere e seguire sempre tutti i messaggi di sicurezza. Questo e il simbolo che indica un pericolo. Questo simbolo avverte I'utente dei possibili pericoli mortali per see per gli altri. Tutti i messaggi di sicurezza sono contrassegnati dal simbolo di altarme sicurezza e dalle parole "PERICOLO"...
Page 23
Dirnensioni del prodotto asciugatrice da 68,6 cm (27") _-----68,6 cm (27") ELETTRICA _ Rischio di esplosione (14") 94 cm VISTA POSTERIORE Tenere materiali e vapori infiamrnabili, quali benzina, (37") Iontani dall'asciugatrice. Non installare in un garage. 33 cm 19,2 cm (4") 12,1 cm dia.
Page 24
Uasciugatrice 6 sprovvista di cavo elettrico e presa. La connessione a una fonte di etettricit_ a fase singola deve essere eseguita da un elettricista esperto, in rispetto della tensione espressa sutla targhetta dei dati, tramite I'instaltazione di un cavo fisso che rispetti i requisiti di cabtaggio Iocati e nazionali. Utilizzare un cavo a sezione circolare a tre fill, con sezione trasversate det conduttore di dimensioni minime di 2,5 mm2.
Piano di instattazione per utitizzare il numero minimo di gomiti ciascuna asciugatrice per prevenire it ritomo dell'aria e per e curve. mantenere lo scarico in equitibrio entro Io scarico principale. Le aperture dell'aria non devono essere ostruite. Ciascuno scarico deve entrare nello scarico principale con un angolo che punta nella direzione del flusso d'aria.
ISTRUZIONID'INSTALLAZIONE- ASCIUGATRICE ELETTRICA 1. Utilizzando un morsetto da 102 mm (4"), connettere Io scarico alt'uscita di scarico dell'asciugatrice. Se si coltega a uno scarico esistente, verificare che Io scarico sia pulito. Rischio di aitezza eccessiva Lo scarico dell'asciugatrice deve trovarsi fuori I'uscita del{o scarico e all'interno della cappa di scarico.
Per _'assistenza: att'utilizzo detl'asciugatrice. Contattare it rivenditore autorizzato di asoiugatrici Commerciali Maytag. AI momento della chiamata, tenere a portata di mano il numero del modello e il numero di serie della lavatrice riportati sulta targhetta situata sull'elettrodomestico oppure visitare il sito www.