Thermador KBUIT4255E Installation Instructions Manual

Built-in side by side refrigerator
Hide thumbs Also See for KBUIT4255E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
For Built-in
Refrigerators
INSTRUCCIONES
DE
INSTALACION
Para
los refrigeradores
empotrados
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Pour r6frig6rateurs
encastr6s
Side by Side Models/
Modelos con dos puertas/
Modeles c6te & c6te
KBUIT4255E,
KBUIT4265E,
KBUIT4275E,
KBUIT4855E,
KBUIT4865E,
KBUIT4875E,
KBUDT4255E
KBUDT4265E
KBUDT4275E
KBUDT4855E
KBUDT4865E
KBUDT4875E
Ther
ed
_
W10291427A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador KBUIT4255E

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Side by Side Models/ For Built-in Refrigerators Modelos con dos puertas/ INSTRUCCIONES Modeles c6te & c6te KBUIT4255E, KBUDT4255E INSTALACION KBUIT4265E, KBUDT4265E KBUIT4275E, KBUDT4275E Para los refrigeradores KBUIT4855E, KBUDT4855E empotrados KBUIT4865E, KBUDT4865E KBUIT4875E, KBUDT4875E INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Pour r6frig6rateurs encastr6s...
  • Page 2 TABLEOF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. Unpack the Refrigerator ................. DESIGN SPECIFICATIONS ................. Reduce Tipping Radius ................Models - Side by Side Non-Dispensing Refrigerators ......4 Move the Refrigerator into House ............Models - Side by Side Dispensing Refrigerators ........Product Dimensions .................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Design Specifications

    "Full-Overlay Custom Panels" section. You MASTHNDL55 - Masterpiece Handle Kit can order a set of Thermador's Handles or select handles from another source. For door clearances, see "Handle and Door Clearances for Custom Panel Series." EXTHANDSXS - Extended Handle Kit for Side by Sides This kit may be required if you install a custom raised panel.
  • Page 5 "Full-Overlay Custom Panels" section. You MASTHNDL55 - Masterpiece Handle Kit can order a set of Thermador's Handles or select handles from another source. For door clearances, see "Handle and Door EXTHANDSXS - Extended Handle Kit for Side by Sides Clearances for Custom Panel Series."...
  • Page 6 ?s::sduc © Side View Front View • The depth from the front of the top grille to the back of the • Width dimensions were measured from trim edge to trim refrigerator cabinet is 251/8 '' (64 cm). edge. • The power cord is 84"...
  • Page 7 Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator The location must permit both doors to open to a minimum of 90 °. upright when it is moved into place. Allow 4V2" (11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall.
  • Page 8 If you are installing custom panels, the panels must allow certain clearances for the handles and for the doors to swing open. An Extended Handle Kit may be required if you install a custom raised panel. See the "Models" section under "Design Specifications." Door Custom Panel...
  • Page 9 (3.2 cm)', must order the Trimless Trim Kit. Additionally, 11/2" you will need to order either a set of (3.8cm) Thermador's Handles or select handles from another source. See the "Models" section of "Design Specifications" for more information and specific kit.
  • Page 10 If you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or Door Panels for Dispenser Models carpenter. See dimension drawings for panel specifications. The two freezer panels combined should not weigh more than IMPORTANT: Panels weighing more than recommended 30 Ibs (13.5 kg) total weight.
  • Page 11 Top Grille Panel - Routing Requirements Door Panels - Routing Requirements Top and bottom edges of the top panel should be edge routed If an extended handle kit is used, then routing the handle side of 1/2"(1.3 cm) and 3/8"(9.5 mm), respectively. Both ends should be the panels is not required.
  • Page 12 You may order exceed 50 Ibs (23 kg). Thermador's Handle Kit (HANDKIT) or select handles from another • The total weight of the freezer door overlay panel cannot source. See the "Models" section under "Design Specifications"...
  • Page 13: Product Dimensions

    Custom side panels may be needed when not enough space is Inset Installation Dimensions available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run. You may choose an Inset, Flush, or Recessed Inset panel installation. 1.
  • Page 14 2. If the panel is more than 3/8"(9.5 mm) thick, rout the front edge to allow the side panel to fit into the trim. g_,_ i_ = _ , _ _" ® Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run.
  • Page 15: Tipping Radius

    The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within or installed at the end of a cabinet run using a side panel to 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See enclose the refrigerator.
  • Page 16 E®c , cca ,,, ,, ..All installations must meet local plumbing code requirements. The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cabinet must be within W' (12.7 mm) of the rear wall.
  • Page 17 INSTALLATIONINSTRUCTIONS Custom Panel Series ge <s 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push the top grille straight up, then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
  • Page 18 NOTE: Pass the dolly strap under the handles for the Curved Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x and Professional Series. 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3"...
  • Page 19 Place the end of the tubing into a bucket, and turn shutoff valve ON. Connect to Refrigerator Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including Parts Supplied: connections at the valve) that leak. • 1/4"to 1/4" 6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling Style 2 - Copper Line Connection...
  • Page 20 1. Set control switch at top of cabinet to the OFF position. 2. Plug into a grounded 3 prong outlet. IMPORTANT: Thermador is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 21 5. Replace the door handles. Be sure that the top of both door Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the handles are aligned. panel down slightly to lock it into place. 6. Remove the skin from the screw covers. Snap the screw covers into the handle trim section.
  • Page 22: Handle And Door Clearances For Custom Panel Series

    If the built-in area depth is 25" (63.5 cm) or more, the side panels can be installed inside the side trim or attached to the outside of the side trim. IMPORTANT: Thermador is not responsible for the removal or A. Bushing addition of molding or decorative panels that would not allow B.
  • Page 23 1. Open the freezer door and turn off the ice maker. Move the switch to the OFF (right) setting as shown. A. Floor B. Refrigerator cabinet bottom C. Distance to be measured NOTE: If your model has a base grille filter system, make sure the Measure this same distance from the top of the base grille to base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal the closest "V"...
  • Page 24: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DELREFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 25 MASTHNDL55 - Juego de agarradera Masterpiece accesorios. Cree los paneles de acuerdo alas especificaciones en la seccion "Paneles a la medida totalmente recubiertos". Puede pedir un juego de agarraderas Thermador o seleccionar las EXTHANDSXS - Juego de agarradera extensible para agarraderas en otro lugar.
  • Page 26 Cree los paneles de acuerdo a las especificaciones MASTHNDL55 - Juego de agarradera Masterpiece en la seccion "Paneles a la medida totalmente recubiertos". Puede pedir un juego de agarraderas Thermador o seleccionar las EXTHANDSXS - Juego de agarraderas extensibles para agarraderas en otro lugar.
  • Page 27 Med dc s de Vista lateral Vista frontal • Las medidas de anchura indicadas consideran la distancia de • La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte un extremo del adorno al otro extremo del mismo. posterior de la carcasa del refrigerador es de 251/8 '' (64 cm). •...
  • Page 28: Arco De Vuelco

    AsegOrese que dispone de suficiente altura al techo para que el La ubicaci6n debe permitir que las puertas se abran a un minimo refrigerador este completamente derecho cuando Io mueva a su de 90 °. Deje un espacio mJnimo de 4V2" (11,4 cm) entre el lado del lugar.
  • Page 29 [ {i 16)¢s I''I#¢ , ,,J[l ..l,J J ==_,,,,,S 111 _,,,_ Siesta instalanIo paneles a la medida, los paneles Ieben Iqar aiertos espaaios para las agarraderas y para la abertura de la puerta. Puede ser neaesario un juego de agarradera extensible si usteI instala un panel a la medida en relieve. Vea la seaai6n "Modelos" bajo "Espeaiflaaaiones de Iiseio".
  • Page 30 NOTA: Para usar los paneles completos recubiertos a la medida, debera pedir el Juego de adorn© sin borde. Ademas, debera pedir un juego de agarraderas Thermador o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Vea la secci6n "Modelos" de "Especificaciones dise_o" para obtener informaci6n adicional y el juego especifico.
  • Page 31 Siva a instalar paneles de madera a la medida, debera hacerlos usted mismo 0 consultar un carpintero 0 fabricante de armarios Paneles de puerta para modelos con despachador calificado. Para obtener informacion acerca de las especificaciones de los paneles, vea los graficos dimensionales. Los dos paneles del congelador juntos no deberan pesar mas de 30 Ibs (13,5 kg) de peso total.
  • Page 32 Agarradera comOn -- Vista superior Requisitos de contorneado del panel de la rejilla superior 3¼" Los bordes superiores e inferiores del panel superior deberAn ser (8,25 contorneados por el borde 1/2"(1,3 cm) y %" (9,5 mm) mln. Lado de la bisagra respectivamente.
  • Page 33 El peso total del panel recubierto de la puerta del congelador a estas especificaciones. Puede pedir un juego de agarraderas no puede ser mayor de 30 Ibs (13,5 kg). Thermador (HANDKIT) o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Vea la seccion "Modelos" bajo "Especificaciones de dise_o" para •...
  • Page 34 Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando Medidas para la instalaci6n empotrada no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una linea de armarios. Usted puede elegir una instalacion 1.
  • Page 35 Medidas para la instalaci6n empotrada 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue V32"(0,8 mm) a esta medida para que el Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando panel lateral se ajuste dentro del adorno. no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al 2.
  • Page 36 PIEZAS NECESARIAS: NOTA: Se debe mantener un espacio de V2" (1,3 cm) por encima de la rejilla superior para que esta 3ueda ser retirada. • Tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) o mas largos (6) • Tableros de madera de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) (1 6 2) •...
  • Page 37 NOTA: Si la valvula de cierre de agua esta en la pared posterior detrAs del refrigerador, debera haber un angulo de manera que el tubo no se doble cuando se empuje el refrigerador hacia su posici6n final. 6" (15,2 cm) Peligro de Choque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.
  • Page 38 INSTRUCCIONESDE INSTALACION (s ®s n®c®scs_'o) Antes de Ilevar el refrigerador a casa, asegQrese de que dispone de sufioiente altura al techo para que el refrigerador este completamente derecho. Vea "Arco de vuelco" en la secci6n "Especificaciones de diser_o" para mas informaci6n. Si no se dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador este completamente derecho, el arco de vuelco se...
  • Page 39 e ef get:ca< cot ° e_ tic_cc_s{s IMPORTANTE: Para evitar la inclinaci6n durante el uso, el plaf6n s61ido debera estar a 1" (2,5 cm) como maximo por encima del refrigerador. Si el plaf6n s61ido esta a una altura de m_s de 1" (2,5 cm) o no hay ninguno disponible, entonces el refrigerador deberA tener un soporte.
  • Page 40 Con®x 6n <:e m n s de c@ Jcs Lea todas las instrucciones antes de comenzar. 3. Busque una tuberia vertical de agua fria de 1/2"a 1¼" (1,25 cm IMPORTANTE: 8i enciende el refrigerador antes de conectar la a 3,18 cm) cercana al refrigerador. tuberia de agua, APAGUE la fabrica de hielo.
  • Page 41 Conecte la linea flexible de suministro de agua de 7 pies Conexi6n al refrigerador (2,13 m), aprobada segQn los codigos, al refrigerador. NOTA: Si la valvula principal de cierre de agua esta detras del Piezas suministradas: refrigerador, puede instalarse una valvula secundaria de cierre •...
  • Page 42 A. Patas niveladoras traseras B. Patas niveladoras delanteras IMPORTANTE: Thermador no es responsable de la remoci6n o adici6n de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. A. Rejilla superior...
  • Page 43 Quite una cubierta del borde aflojando las tuercas y 2. Utilice los pernos niveladores para ajustar las patas deslizando la cubierta de borde hacia afuera. niveladoras hasta que el refrigerador este nivelado de izquierda a derecha. A. Riel inferior C. Cubierta del borde B.
  • Page 44: Espacios Para La Agarradera Y La Puerta Para La Serie De Paneles A La Medida

    4. Despu6s del ajuste asegOrese que las puertas esten parejas IMPORTANTE: Thermador no es responsable de laremoci6no arriba y abajo. Si las puertas no estan parejas, siga haciendo girar el casquillo hasta ajustar la altura de las puertas.
  • Page 45 Mida esta misma distancia desde la parte superior de la rejilla NOTA" Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la de la base al surco "V" m_s cercano en el faldon de la rejilla. base, asegOrese de que el filtro de la rejilla de la base este Use un cuchillo para marcar hacia abajo por el surco "V"...
  • Page 46 SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 47 EXTHANDSXS - Ensemble de poign_es prolong_es pour Vous pouvez commander un jeu de poignees Thermador ou les appareils cSte & cSte selectionner d'autres poignees. Pour les espaces de porte, voir Cet ensemble peut _tre necessaire si vous installez un panneau "Degagements...
  • Page 48 Vous pouvez EXTHANDSXS - Ensemble de poign_es prolong_es pour commander un jeu de poignees Thermador ou selectionner les appareils c6te & c6te d'autres poignees. Pour les espaces de porte, voir "Degagements Cet ensemble peut _tre necessaire si vous installez un panneau pour les poignees et portes pour la serie de panneaux personnalise relev&...
  • Page 49 D[_'_[_ _ d_ _ ..°"_ Vue lat_rale Vue avant • La profondeur de I'avant de la grille superieure a I'arriere de la • Les dimensions de largeur ont 6te mesurees d'un bord caisse du refrig6rateur est de 25V8" (64 cm). I'autre de la garniture exterieure.
  • Page 50: Rayon De Basculement

    (syon bQscu 8'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le L'emplacement d'installation doit permettre I'ouverture des deux refrig6rateur en position verticale Iorsqu'il est mis dans son portes a un angle minimal de 90 °. Laisser un espace libre d'au emplacement.
  • Page 51 C_ see {;s¢, pci_ ec_sx ©e so_%_'_c_ ses Si on installe des panneaux personnalis@s, c es derniers doivent permettre certains d@gagementspour les poign@eset pour I'ouverture des portes. Un ensemble de poign@eprolong@epeut atre n@cessaire si vous installez un panneau personnalis@ relev& Voir "Mod@les" clans "Sp@cificationsde design".
  • Page 52 I'ensemble de panneaux sans garniture. Vous aurez _galement besoin de commander I'ensemble de poign_es Thermador ou de choisir d'autres poign_es. Voir la section "ModUles" dans les "Specifications de design" pour obtenir plus d'informations et un ensemble sp_cifique.
  • Page 53 8i vous prevoyez d'installer des panneaux personnalises en bois, vous devrez les creer vous-m@me ou consulter un 6beniste ou Panneaux de porte pour modules avec distributeur menuisier qualifie. Voir les dessins dimensionnels pour les specifications des panneaux. Les deux panneaux de congelateur combines ne doivent pas peser plus de 30 Ib (13,5 kg).
  • Page 54 Exigences d'usinage du panneau de la grille sup_rieure Exigences d'usinage des panneaux de porte Les rives superieure et inferieure du panneau superieur devraient Si on utilise un ensemble de poignees de porte prolongees, il n'est _tre usinees de 1/2"(1,3 cm) et 3/8"(0,95 cm) respectivement. pas necessaire d'usiner le c6te poignee des panneaux.
  • Page 55 Le poids du panneau de rev_tement de la porte du selon ces specifications. Vous pouvez commander I'ensemble de congelateur ne peut depasser 30 Ib (13,5 kg). poignees Thermador (HANDKIT) ou choisir d'autres poignees. Voir la section "Modeles" dans "Specifications de design" pour obtenir •...
  • Page 56 Les panneaux lateraux personnalises peuvent etre necessaires Dimensions pour un panneau ins_r_ Iorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux c6tes du refrigerateur ou Iorsque le refrigerateur est place a I'extremite d'une enfilade de placards. Vous avez le choix 1.
  • Page 57 Dimensions pour un panneau ins_r_ 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) a la paroi arriere. Ajouter V3_"(0,8 mm) a cette mesure pour que le panneau Des panneaux lat@raux personnalis@s peuvent @tren@cessaires lateral entre dans la garniture. Iorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux c6tes du r6frigerateur ou Iorsque le refrig6rateur est 2.
  • Page 58: Dimensions Pour I'ouverture Des Portes

    Pli=CES NleCESSAIRES : REMARQUE : Un degagement de 1/2"(1,3 cm) doit _tre maintenu au-dessus de la grille superieure pour que la grille • 6 vis A bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut _tre necessaire d'utiliser superieure puisse _tre enlevee. des vis plus Iongues) •...
  • Page 59 Toutes les installations doivent etre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. Le robinet d'arr_t doit se trouver dans le placard inferieur, d'un c6te ou de I'autre du refrigerateur ou & un autre endroit facilement accessible. Le c6te droit est recommand& Le trou d'acces &...
  • Page 60: Instructions D'installation

    Si la pression de I'eau au systeme d'osmose inverse est inferieure 40 a 60 Ib/po 2(276 a 414 kPa) : F dii< (, ct on "" "" "" ,ayon de • Verifier que le filtre du systeme d'osmose inverse n'est pas (s n6cessa _e bloque et le remplacer si necessaire.
  • Page 61: Installation De Planches Antibasculement

    nstcs c4on ce p ches o nt bcssc , ement _ _ :t_s _ _S _, _/" _ IMPORTANT : Pour eviter le basculement pendant I'utilisation, le soffite massif doit se trouver a 1" (2,5 cm) maximum au-dessus du refrigerateur. Si le soffite massif se trouve a plus de 1" (2,5 cm) ou si aucun soffite n'est disponible, le refrigerateur doit _tre arrime.
  • Page 62 Lire toutes les instructions avant de commencer. Identifier une canalisation d'eau froide verticale de V2" & 1V4" (1,25 cm & 3,18 cm) & proximite du refrigerateur. IMPORTANT : Si I'on doit mettre en marche le refrig6rateur avant IMPORTANT : que la canalisation d'eau ne soit connectee, placer la machine & gla¢ons a OFF (arret).
  • Page 63 Raccorder la canalisation flexible d'alimentation en eau Raccordement au r_frig_rateur approuvee par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au refrigerateur. Pi_ces fournies : REMARQUE : Si le robinet d'arr_t principal se trouve derriere • Raccord m&le-m_le 1/4" - 1/4"(6,35 mm - 6,35 mrr le refrigerateur, un deuxieme robinet d'arr_t peut _tre installe en ligne directe avec la canalisation d'alimentation en eau, &...
  • Page 64 IMPORTANT : Thermador n'est pas responsable des opirations d'enlevement et de reinstallation des moulures ou panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au refrigerateur Iors d'une intervention de reparation. REMARQUE : Pour installer des panneaux de rev_tement complet personnalises, consulter les instructions d'installation fournies avec I'ensemble de panneaux sans garniture.
  • Page 65 Panneau de la grille sup_rieure REMARQUE • Les panneaux de porte personnalises ou de Saisir les deux extremit6s de la grille superieure. rev_tement complet doivent _tre installes avant le nivellement. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers 1.
  • Page 66 25" (63,5 cm) ou plus, on peut inserer chaque panneau lateral dans la garniture laterale ou le fixer & I'exterieur de la garniture laterale. IMPORTANT • Thermador n'est pas responsable des operations d'enlevement et de reinstallation des moulures ou panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au refrigerateur Iors d'une intervention de reparation.
  • Page 67 nstc cs on de ....'p" La grille de la base comporte deux pieces pour permettre un IMPORTANT • Apres avoir raccorde le refrigerateur & ajustement personnalise : la grille de la base elle-meme et la I'alimentation en eau ou avoir remplace le filtre & eau, suivre les plinthe.
  • Page 68 BSH Home Appliances Corporation. 11/09 All rights reserved. Thermador _ reserves the right to make changes in models, features, and specifications without prior notice. Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. Thermador _ se reserva el derecho de hacer cambios en los modelos, caracterfsticas y especificaciones sin previo aviso.

Table of Contents