Thermador KBULT3655E Installation Instructions Manual
Thermador KBULT3655E Installation Instructions Manual

Thermador KBULT3655E Installation Instructions Manual

Built-in refrigerators bottom mount models
Hide thumbs Also See for KBULT3655E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
F o r B u i l t-i n R e fr i ge ra t or s
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Para l o s re f r i g e ra d o re s
e mp o t rad o s
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Pou r r éf r i g é rat e u r s e nc a s t r és
2327571A
Bottom Mount Models/
Modelos con montaje inferior/
Modèles superposés
KBULT3655E, KBURT3655E
KBULT3665E, KBURT3665E
KBULT3675E, KBURT3675E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador KBULT3655E

  • Page 1 F o r B u i l t-i n R e fr i ge ra t or s Modelos con montaje inferior/ Modèles superposés INSTRUCCIONES DE KBULT3655E, KBURT3655E INSTALACIÓN KBULT3665E, KBURT3665E KBULT3675E, KBURT3675E Para l o s re f r i g e ra d o re s...
  • Page 2: Table Of Contents

    Spécifications de l’alimentation en eau ...53 TABLE OF CONTENTS INSTALLATION INSTRUCTIONS ...15 Unpack the Refrigerator...15 Reduce Tipping Radius...15 Move the Refrigerator into House...16 Install Anti-Tip Boards...16 Connect the Water Supply...17 Plug in Refrigerator...18 Move Refrigerator to Final Location...18 Lower Leveling Legs ...18 Install Custom Panels...19...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
  • Page 4: Design Specifications

    Create the panels according to the specifications in the “Full-Overlay Custom Panels” section. You can order a set of Thermador’s Curved Handles or select handles from other sources. For door clearances, see “Handle and Door Clearances for Custom Panel Series.”...
  • Page 5: Product Dimensions

    The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 25 " (64.5 cm). The power cord is 84" (213 cm) long. The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended "...
  • Page 6: Tipping Radius

    1 " (2.9 cm) to the height dimensions. T i p p i n g Ra di u s Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright when it is moved into place. The dolly wheel height must be added to the tipping radius when a dolly is used.
  • Page 7: Handle And Door Clearances For Custom Panel Series

    H a n d l e a n d D o o r C l e a ra nc e s fo r C u s t o m Pa n e l S e r i e s If you are installing custom panels, the panels must allow certain clearances for the handles and for the doors to swing open. An Extended Handle Kit may be required if you install a custom raised panel.
  • Page 8: Door Swing

    NOTE: To use full-overlay custom panels, you must order the Trimless Trim Kit. Additionally, you will need to order either a set of Thermador's Handles or select handles from another source. See the “Models” section of “Design Specifications” for more information and specific kit.
  • Page 9: Custom Panels

    34 " (87.63 cm) Refrigerator and Freezer Panels The freezer panel should not weigh more than 30 lbs (13.5 kg) total weight. The refrigerator panel should not weigh more than 60 lbs (27 kg) total weight. 34 " (87 cm) 34 "...
  • Page 10: Full-Overlay Custom Panels

    Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run. You may choose an Inset, Flush, or Recessed Inset panel installation.
  • Page 11: Custom Panel Series Side Panels

    Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run. You may choose an Inset or Recessed Inset panel installation.
  • Page 12: Installation Requirements

    Side Trim " (9.7 mm) " (1.5 mm) " (3.2 mm) Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add " (0.8 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. INSTALLATION REQUIREMENTS To o l s a n d Pa r t s IMPORTANT:...
  • Page 13: Location Requirements

    See “Install Anti-Tip Boards” for more information. NOTE: A clearance of " (1.3 cm) must be maintained in front of the refrigerator’s side trim in order for the top grille to be removed. (1.3 cm) L o c a t i o n R e q u i re m e n t s A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4"...
  • Page 14: Electrical Requirements

    NOTE: If the water shut off valve is in the back wall behind the refrigerator, it must be at an angle so that the tube is not kinked when the refrigerator is pushed into its final position. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor.
  • Page 15: Installation Instructions

    Failure to do so can result in death or serious injury. IMPORTANT: Do not remove the protective film until the refrigerator is in its operating position. All four leveling legs must contact the floor to support and stabilize the full weight of the refrigerator.
  • Page 16: Move The Refrigerator Into House

    Failure do so can result in death or serious injury. 3. Place an appliance dolly under the left side of the refrigerator as shown. Be sure to protect the side trims and handles. Place the corner posts from the packing materials over the trims and handles as appropriate.
  • Page 17: Connect The Water Supply

    4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use (6.35 mm) O.D.
  • Page 18: Plug In Refrigerator

    Use a " socket wrench to turn the leveling bolts clockwise to lower the 4 leveling legs until refrigerator weight is supported by leveling legs. The rollers should be off the floor. To avoid cabinet damage, do not apply more than 50 inch-pounds (58 cm - kg) of torque to the leveling legs.
  • Page 19: Install Custom Panels

    IMPORTANT: Thermador is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service. NOTE: To install full-overlay custom panels, refer to the installation instructions included with the Trimless Trim Kit. See “Design Specifications”...
  • Page 20: Level Refrigerator

    IMPORTANT: Thermador is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 21: Install Base Grille

    The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor. 1. Open the refrigerator door and measure the distance from the bottom of the refrigerator cabinet to the floor.
  • Page 22: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 23: Especificaciones De Diseño

    Cree los paneles de acuerdo a las especificaciones en la sección “Paneles a la medida totalmente recubiertos”. Puede pedir un juego de agarraderas curvas Thermador o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Para los espacios de la puerta, vea “Espacios para la agarradera y la puerta para la serie de paneles a la medida”.
  • Page 24: Medidas Del Producto

    Vista lateral La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior del gabinete del refrigerador es de 25 " (64,5 cm). El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo.
  • Page 25: Arco De Vuelco

    Modelos de 42" (106,7 cm) 42 " (107,3 cm) *Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1¼" (3,2 cm) por debajo de los rodillos, agregue 1 " (2,9 cm) a las medidas de altura. A rc o d e v u e l c o Antes de colocar en su lugar el refrigerador, asegúrese que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté...
  • Page 26: Espacios Para La Agarradera Y La Puerta Para La Serie De Paneles A La Medida

    E s p a c i o s p a ra l a a ga rra d e ra y l a p u e r t a p a ra l a s e r i e Si está instalando paneles a la medida, los paneles deben dejar ciertos espacios para las agarraderas y para la abertura de la puerta. Puede ser necesario un juego de agarradera extendida si usted instala un panel a la medida en relieve.
  • Page 27 NOTA: Para usar los paneles completos recubiertos a la medida, deberá pedir el Juego de adorno sin borde. Además, deberá pedir un juego de agarraderas Thermador o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Vea la sección “Modelos” de “Especificaciones de diseño”...
  • Page 28: Paneles A La Medida

    Si va a instalar paneles de madera a la medida, deberá hacerlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de gabinetes calificado. Para obtener información acerca de las especificaciones de los paneles, vea los gráficos dimensionales. IMPORTANTE: Los paneles que pesen más de lo recomendado pueden dañar su refrigerador.
  • Page 29: Paneles A La Medida Totalmente Recubiertos

    Cree los paneles de acuerdo a estas especificaciones. Puede pedir un juego de agarraderas curvas Thermador (CURVEDHAND) o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Vea la sección “Modelos” bajo “Especificaciones de diseño” para obtener información adicional.
  • Page 30: Paneles Laterales De La Serie De Acero Inoxidable

    Pa n e l e s l a t era l e s d e l a s e r i e d e a c e ro i n ox i d a b l e Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener gabinetes en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una tira de gabinetes.
  • Page 31: Requisitos De Instalación

    NOTAS: Las medidas que se muestran son las medidas exactas del producto y puede que no reflejen las dimensiones necesarias de la instalación. El panel lateral deberá tener un grosor mínimo de ½" (1,27 cm) para impedir pandeos. Si la profundidad de la abertura es de 25" (63,5 cm) o mayor, tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la pared posterior.
  • Page 32: Requisitos De Ubicación

    El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes o al extremo de una línea de gabinetes utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador. ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
  • Page 33: Requisitos Eléctricos

    R eq u i s i t o s e l é c t r i c o s ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.
  • Page 34: Instrucciones De Instalación

    Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/ pulg² (276 a 414 kPa). Si la presión del agua al sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg²...
  • Page 35: Cómo Hacer Entrar El Refrigerador En La Casa

    C ó m o ha c e r e nt ra r e l re f r i g e ra do r e n l a c a s a ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.
  • Page 36: Conexión Del Suministro De Agua

    C o n e xi ó n d e l s u m i n i s t ro de a g ua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (Apagado).
  • Page 37: Cómo Enchufar El Refrigerador

    Conexión al refrigerador 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite la cinta de empaque de la tubería gris enrollada en la parte trasera del refrigerador. 3. Mida la distancia desde la válvula de cierre a la abertura en la que se ubicará...
  • Page 38: Cómo Instalar Los Paneles A La Medida

    C ó m o i n s t a l a r l o s p a n e l e s a l a m e d i d a IMPORTANTE: Thermador no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir...
  • Page 39: Cómo Nivelar El Refrigerador

    IMPORTANTE: Thermador no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 40: Cómo Instalar La Rejilla De La Base

    C ó m o i n s t a l a r l a r e j i l l a d e la b a se Hay dos piezas en la rejilla de la base para permitir un encaje a la medida: la base de la rejilla misma y el faldón.
  • Page 41: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 42: Spécifications De Design

    “Panneaux personnalisés à recouvrement complet”. Vous pouvez commander un jeu de poignées galbées Thermador ou sélectionner d'autres poignées. Pour les espaces de porte, voir “Dégagements pour les poignées et portes pour la série de panneaux personnalisés”.
  • Page 43: Dimensions Du Produit

    Vue latérale La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25 " (64,5 cm). Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long. La canalisation d'eau fixée à l'arrière du réfrigérateur mesure 5 pi (1,5 m) de long.
  • Page 44: Rayon De Basculement

    Modèles de 42" (106,7 cm) 42 " (107,3 cm) *Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1¼" (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter 1 " (2,9 cm) à la hauteur totale. R a yo n d e b a s c u l e m e nt Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale.
  • Page 45: Dégagements Pour Les Poignées Et Portes Pour La Série De Panneaux Personnalisés

    D é ga g e m e n t s p o u r l e s p o i g n é e s e t p o r t e s p o u r l a s é r i e d e Si on installe des panneaux personnalisés, ces derniers doivent permettre certains dégagements pour les poignées et pour l'ouverture des portes.
  • Page 46 Vous aurez également besoin de commander l’ensemble de poignées Thermador ou de choisir d’autres poignées. Voir la section “Modèles” dans les “Spécifications de design” pour obtenir plus d’informations et un ensemble spécifique.
  • Page 47: Panneaux Personnalisés

    Si vous prévoyez d'installer des panneaux personnalisés en bois, vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir les dessins dimensionnels pour les spécifications des panneaux. IMPORTANT : Les panneaux de poids supérieur au poids recommandé risquent d'endommager le réfrigérateur. REMARQUE : Les dimensions indiquées ont une tolérance de "...
  • Page 48: Panneaux Personnalisés À Recouvrement Complet

    Créer les panneaux selon ces spécifications. Vous pouvez commander l'ensemble de poignée galbée Thermador (CURVEDHAND) ou d'autres poignées. Voir la section “Modèles” dans “Spécifications de design” pour obtenir plus d'informations.
  • Page 49: Panneaux Latéraux De La Série De Panneaux En Acier Inoxydable

    Pa n n e a u x l a t é ra u x d e l a s é r i e d e p a n n e a u x e n a c i e r i n ox y d a b l e Les panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le...
  • Page 50: Panneaux Latéraux De La Série De Panneaux Personnalisés

    Pa n ne a u x l a t é ra u x de l a s é r i e d e p a n n e a u x p er s o n n a l i s é s Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le...
  • Page 51: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION O u t i l l a g e e t p i è c e s IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure. Conserver ces instructions d'installation pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
  • Page 52: Spécifications Électriques

    Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour plus d'informations. Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur, d'un côté...
  • Page 53: Spécifications De L'alimentation En Eau

    S p é c i fi c a t i o n s d e l ’ a l i m e n t a t i o n en e a u Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.
  • Page 54: Réduction Du Rayon De Basculement

    2. Si nécessaire, réduire le rayon de basculement. Au sujet des critères à respecter pour la hauteur sous plafond, voir “Rayon de basculement”, ou voir les instructions détaillées à la section “Réduction du rayon de basculement”. S’il n’est pas nécessaire de réduire le rayon de basculement, passer à la section “Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile”.
  • Page 55: Installation De Planches Antibasculement

    I n s t a l l a t i o n d e p l a n c h e s a n t i b a s c u l e m e n t IMPORTANT : Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à...
  • Page 56: Brancher Le Réfrigérateur

    3. Identifier une canalisation d'eau froide verticale de ½" à ¼" (1,25 cm à 3,18 cm) à proximité du réfrigérateur. IMPORTANT : Vérifier qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide. On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans ce cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et non pas au-dessous.
  • Page 57: Déplacement Du Réfrigérateur À L'emplacement Final

    I n s t a l l a t i o n d e s p a n ne a u x p e r s o n n a l i sé s IMPORTANT : Thermador n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une...
  • Page 58: Nivellement Du Réfrigérateur

    Panneau de la grille supérieure 1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. 2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers l'extérieur. Poser la grille supérieure côté panneau vers le bas sur une surface de travail molle. A.
  • Page 59: Ajustement De L'ouverture Des Portes

    à l'extérieur de la garniture latérale. IMPORTANT : Thermador n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation.
  • Page 60: Installation De La Grille De La Base

    Guide près du réfrigérateur encastré pour s’y référer facilement. ®Thermador is a Registered Trademark of BSH Home Appliances Corporation ®Thermador es una marca registrada de BSH Home Appliances Corporation ®Thermador est une marque déposée de BSH Home Appliances Corporation.

This manual is also suitable for:

Kbult3665eKbult3675eKburt3675eKburt3655eKburt3665e

Table of Contents