Jenn-Air JB36SEFXRB Installation Instructions Manual

Bottom mount built-in refrigerator
Hide thumbs Also See for JB36SEFXRB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR _ BOTTOMMOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR
CONGELADOREN LAPARTE INFERIOR DEJENN-AII_
RI_FRIGI_RATEUR
ENCASTRI_ AVECCONGI_LA'IEUR
ENBASJENN-AII_
INSTALLATION GUIDE
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories,
or service, call:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
MANUAL DE INSTALACION
Si tiene preguntas respecto a las caracteristicas,
funcionamiento,
rendimiento,
partes, accesorios o servicio tecnico, Ilame al:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En CanadA, Ilame al: 1-800-807-6777,
o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D'INSTALLATION
Au Canada, pour des questions a propos des caracteristiques,
du fonctionnement/rendement,
des pieces, accessoires ou
service, composez
le, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web & www.jennair.ca.
Table of Contents/[ndice/Table
des matieres ......................................................................................
2
JENN-AIR °
W10555566A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JB36SEFXRB

  • Page 1 JENN-AIR _ BOTTOMMOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR CONGELADOREN LAPARTE INFERIOR DEJENN-AII_ RI_FRIGI_RATEUR ENCASTRI_ AVECCONGI_LA'IEUR ENBASJENN-AII_ INSTALLATION GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............. Euro-Style and Pro-Style ® Custom Side Panels ......17 36" MODELS ................... Overlay Series Custom Side Panels .......... 42" FRENCH DOOR MODELS ............INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTALLATION REQUIREMENTS ..........Unpack the Refrigerator ............. Tools and Parts ................Reduce Tipping Radius ..............
  • Page 3 REFRIGERATOR S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Models

    Design Pro-Style ® Design Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles. Features stainless steel wrapped doors and heavy duty handles with diamond-etched grip. JB36SEFXRB JB36SEFXLB JB36PPFXRB JB36PPFXLB Oiled Bronze Design Overlay Design Features warm bronze and copper highlights that are accented...
  • Page 5: French Door Models

    42" FRENCHDOOR MODELS Euro-Style Design Pro-Style ® Design Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles. Features stainless steel wrapped doors and heavy duty handles with diamond-etched grip. JF42SEFXDB JF42PPFXDB Oiled Bronze Design Overlay Design Features warm bronze and copper highlights that are accented Uses custom-made panels and custom hardware for a seamless by sleek, stainless steel handles.
  • Page 6: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS IMPORTANT: The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to • Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. enclose the refrigerator. • Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Agrounded 3 prong electrical outlet s hould beplaced w ithin 4"(10.2 cm) o ftheright s ide cabinets orendpanel. See "Electrical Requirements" foradditional information. The water s hutoff should belocated i nthebase cabinet on either s ide oftherefrigerator orsome other e asily a ccessible area.
  • Page 8 Water Pressure Allinstallations must m eet local p lumbing code requirements. A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi The water s hutoff should belocated i nthebase cabinet on (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and either s ide oftherefrigerator orsome other e asily a ccessible ice maker.
  • Page 9 Side Tipping Radius (42" [106.7 cm] Models) Top View 36" (91.4 cm) Models 351/4" /Jff (89.5 cm) 253/8" (64.5 cm) 93" (236.2 cm) NOTE: Add up to 2_V_e '' (6.74 cm) for the handles. 42" (106.7 cm) Models A. Tip this side only. 411/4"...
  • Page 10 42" (106.7 cm) Models The location must permit the door to open to a minimum of 90 °. Allow 41/2"(11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels or custom handles.
  • Page 11 "_'_ _' _"_ .." _ ..C __S cm) M_"_ <_:s The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see "Door Swing 90 °,' on next page. Door Swing 110 °...
  • Page 12 Door Swing 90 ° Actual Size Refrigerator Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) (1.3,cm)i 90 ° Door Stop Position Cabin,'etr_/ 1/4"(6.35 mm) Hinge 1/2"(1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.30m) 3/4" (1.90m) i 1"...
  • Page 13 The custom door p anels a ndadjacent cabinetry must b edesigned sothatthere issufficient clearance forthedoors toswing open. I f therefrigerator istobeinstalled close tothewall, s ee"Door S wing 90 °''onnext p age. Door Swing 110 ° Actual Size Refrigerator Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim Hinge...
  • Page 14 Door Swing 90 ° Actual Size Refrigerator Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) (1.3 cm),, 90 ° Door Stop Position Cabin_etr_ 1/4" (6.35 mm) Hinge 1/2" (1.3 cm) ..r ..3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) ®...
  • Page 15 Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your In some cases, your cabinet manufacturer may choose to work refrigerator into the overall kitchen decor and to use custom with one panel routed for the different dimensions. Follow these handles for additional design flexibility.
  • Page 16 Custom Overlay Panels (42" [106.7 cm] Models) Custom Backer Panels (42" [106.7 cm] Models) 407A6'' (102.7 cm) 39%" (100.6 cm) ,IT61/ ,, 71/4"T TOP GRILLE PANEL (18.4 cm)__l Maximum Weight: 10 robs (4.5 kg) I1 ____(15.9cm) _>_ __Side Offset /_ Bottom Offset 3/8 (9.5 mm) 1/2"(1.27 cm) (50.2-0"m)8c -_...
  • Page 17 Inset Installation Dimensions All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back calling Jenn-Air at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). wall. Add 7/32"(5.6 mm) to this measurement to allow the side Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 18 c y esCu m Sde nes Custom side panels may be needed when not enough space is Side Trim (36" [91.4 cm] Models) available to have cabinets on both sides of the refrigerator or 3,/16" when the refrigerator is placed and the end of a cabinet run. You (4.5 mm) may choose an Inset or Recessed Inset panel installation.
  • Page 19 Recessed Inset Installation Dimensions Inset Installation Dimensions 36" [91.4 cm] Models 36" [91.4 cm] Models 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add 1/32"(0.8 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim.
  • Page 20 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the 42" (106.7 cm) Models grille on a soft surface. ))_)iii A. Top grille B. Cabinet side trim Remove the 6 screws attaching each cabinet side trim to the refrigerator and remove the side trims.
  • Page 21 5. Turn shutoff valve ON. 6. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak. 7. Plug in the refrigerator or reconnect power. 8. Flush the water system. See "Water System Preparation." NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.
  • Page 22: Water Supply Requirements

    Connecting to Refrigerator 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubing on the rear of the refrigerator. 3. Remove the short, black plastic tube from the end of the water line inlet. This tube keeps the fitting from being damaged during shipping only.
  • Page 23: Overlay Series Custom Panels

    Create custom door overlay panels according to the specifications in the "Overlay Series Custom Panels" section. • Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to A. Rear leveling bolt the refrigerator for service.
  • Page 24 Slide the custom panels into the trims on the refrigerator door(s) and freezer drawer, making sure that the backer panel fits into the hinge side trims......!......L ....A. Bottom rail C. End cap B. Nuts D. Top rail Slide the custom panel into the top grille channel and reattach the end cap.
  • Page 25 Door Height Adjustment (42" [106.7 cm] Models) Door Swing Adjustment Use the following steps to adjust the door height, up or down, 36" (91.4 cm) Models after the refrigerator has been leveled. 1. Check that the refrigerator door can open freely. If the door NOTE: Adjust the right door to the position of the left door first.
  • Page 26 IMPORTANT: Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 27 1. Turn the water supply line valve to the "Open" position. There aretwo piecestothe base grille to allowfora custom fit: thebase grille itself and the skirt. The skirt c an be added to the 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See "Power base grille inorderto extend it all theway to thefloor.
  • Page 28: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDADDELREFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 29 Equipado con puertas y manijas lisas, con cobertura de acero Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas inoxidable. de alta resistencia con grabado en forma de rombo Pro-Style ®. JB36SEFXRB JB36SEFXLB JB36PPFXRB JB36PPFXLB Diseho en bronce lubricado...
  • Page 30 MODELOS DE DOS PUERTAS CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR, D E 42" Disefio de estilo europeo Disefio Pro-Style ® Equipado con puertas y manijas lisas, con cobertura de acero Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas inoxidable.
  • Page 31: Herramientas Y Piezas

    REQUlSlTOS DE INSTALACION IMPORTANTE: El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarJos o al extremo de una linea de armarios utilizando un panel lateral Instalador: Deje las Instrucciones de instalaci6n con el para cercar el refrigerador. propietario. • Propietario: Conserve las Instrucciones de instalaci6n para referencia futura.
  • Page 32: Requisitos Electricos

    Un contacto de tres terminales con conexion a tierra debe ser ubicado a no mas de 4" (10,2 cm) a la derecha de los armarios laterales o del panel del extremo. Vea "Requisitos electricos" para obtener informacion adicional. El cierre del agua deberA estar Iocalizado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algQn otro lugar de facil acceso.
  • Page 33: Arco De Vuelco

    Si la presion del agua al sistema de osmosis inversa es menor de 40 a 60 Ibs/pulg 2 (276 a 414 kPa): • Fijese si el filtro de sedimentos en el sistema de osmosis Todas lasinstalaciones deben hacersede acuerdo a los inversa esta bloqueado y reemplacelo si fuera necesario.
  • Page 34 Vista lateral Vista superior • El cable de suministro de energia es de 84" (213 cm) de largo. Modelos de 36" (91,4 cm) • La linea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador 351/4" es de 5 pies (1,5 m) de largo. Las medidas de altura indicadas (89,5 cm) consideran las patas niveladoras extendidas V8"...
  • Page 35 Modelos de36"(91,4 cm) La ubicacion debe permitir que la puerta se abra a un minimo de 90 °. Deje un espacio minimo de 4W' (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Puede ser que se requieran mas espacios libres siesta usando paneles recubiertos o manijas a la medida.
  • Page 36 _..,f,,,...,,_c_i_ "J" /G"_ ® /_ .._:"_ d@ °" .._'_ H_ _°"_..0@° °'_ v_ _-.,._,° "_ ._'_" _,_ v _.._ IOS_'_Y"_' '_"_ os ,Seo6 ,4 co ) °oct<? Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar dise_ados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir.
  • Page 37 Oscilacibn la puerta de 90 ° Tamaho actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) (1,3 cm),, Posicibn de retencibn de la puerta de 90 ° Armarios 1/4"(6,35 mm) 1/2"(1,3 cm) 3/4"(1,9 cm) 1"...
  • Page 38 _-e_,'_;:_ =.;:} x ]c _9 " "_ .° "'Ii¢" ",d,""< c_ e/s.Ju__,= . ,. _#w' ..=;:=I d@ ICI [x.e@ de le se[ie de [x%'_et H#c_.bieHos v DC_KS los ___"_'_'_"_ ... G[[ _<.GI'I04_ "_ paneles de la puerta a la medida y los armarios adyaoentes deben...
  • Page 39 Oscilacibn la puerta de 90 ° Tamaho actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) (1,3 cm),, Posicibn de retencibn de la puerta de 90 ° ArmaHos Bisagra 3/4" (1,9 cm) 1"...
  • Page 40 Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el En algunos cases, el fabricante de armarios puede elegir trabajar con un panel trazado para las diferentes medidas. Siga estas exterior de su refrigerador con toda la decoracion de la cocina y instrucciones para las medidas del panel y la ubicacion para usar las manijas a la medida para mayor flexibilidad en el diser_o.
  • Page 41 Paneles recubiertos a la medida (modelos de 42" [106,7 cm]) Paneles de soporte a la medida (modelos de 42" [106,7 cm]) (102,7 cm) 407"46" < 39%" (100,6 cm) ,IT6v," ÷ j±(15,9cm) (18,4 cm)L Peso m_ximo: 10 Ibs (4,5 kg) Desplazamiento lateral _ Desplazamiento (9,5 mm) inferior...
  • Page 42 Adornos laterales (6,35 mm) Todas las piezas de fabrica estan disponibles con su distribuidor 11/_4" Jenn-Air o Ilamando a Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. (4,5 Siga las instrucciones del juego para la instalacion de las manijas %6"--_...
  • Page 43 Refrigerador (modelos de 42" [106,7 cm]) Medidas para la instalaci6n en relieve Recubierto 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. 233/8 '' (59,40 cm) 2. Contornee el borde delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de 1/4"(6,35 mm) para fijar el panel en el adorno lateral del armario.
  • Page 44 Medidas para la instalaci6n en relieve Medidas para la instalaci6n empotrada Modelos de 36" (91,4 cm) Modelos de 36" (91,4 cm) 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior.
  • Page 45 Modelos de 36" (91,4 cm) #'' _'o"v*,_ . Js_-_ .-,oi,. @ s'wr, : O de ' @%'_-_'_ Antes de Ilevar el refrigerador a la casa, aseg0rese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador este completamente derecho.
  • Page 46 C6mo instalar los tableros antivuelco 1. Sefiale las ubicaciones de los montantes en la pared trasera, de 80" a 90" (203 a 229 cm) por encima del piso. 2. Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de 2" x 4" x 32" (5 cmx 10 cmx 81 cm) a los montantes de pared detras del refrigerador.
  • Page 47 6. Afiance la valvula de cierre a la tuberia de agua fria con una abrazadera para tuberia. AsegQrese que el extremo de salida este firmemente insertado en el orificio taladrado de 1/4" (6,35 mm) en la tuberia de agua y que la arandela este por debajo de la abrazadera para tuberia.
  • Page 48 Instale las manijas a la medida antes de instalar los paneles en el refrigerador. Para obtener mas informaci6n sobre la seleccion de manijas a la medida de Jenn-Air, consulte el 2. Ajuste las patas niveladoras para nivelar y alinear el catalogo de Jenn-Air, visite el sitio www.jennair.com...
  • Page 49 Vuelva a colocar los adornos y los postes esquineros. Instalaci6n del panel de la puerta Quite la capa protectora de las cubiertas de los tornillos. Deslice o encaje las cubiertas de los tornillos en la seccion 1. Quite toda la cinta adhesiva y los puntales de la(s) puerta(s) del adorno de la manija.
  • Page 50 Vuelva a colocar la rejilla superior en los adornos laterales del 2. Quite la placa de fijacion, como se muestra. armario y empuje ligeramente hacia abajo el panel para trabarlo en su lugar. A. Rejilla superior 3. Usando la Ilave de boca de V2" haga girar al casquillo ubicado B.
  • Page 51 IMPORTANTE: No coloque el tornillo del reten de la puerta Quite los 2 tornillos del reten de la puerta. en la posicion de 130 ° en los modelos de la serie de paneles • Para quitar el tornillo exterior ("A"): recubiertos.
  • Page 52 IMPORTANTE" Jenn-Air no es responsable de la remocion o adicion de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir 1. Para ver si se necesita el faldon, coloque la rejilla de la base el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 53 Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se muestra. NOTA" Atornille primero el tornillo del lado derecho. Sirvase leer antes de usar el sistema de agua. Inmediatamente despu6s de la instalacion, siga los pasos acontinuacion para asegurarse de que el sistema de agua este debidamente...
  • Page 54 SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 55 Se caracterise par des portes recouvertes d'une plaque en acier Se caracterise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignees faisant office de porte-serviettes. inoxydable et des poignees robustes a motif de diamant. JB36SEFXRB JB36SEFXLB JB36PPFXRB JB36PPFXLB...
  • Page 56 MODELESAVEC PORTES A DOUBLEBATTANT DE 42" ModUle Euro-Style ModUle Pro-Style ® Se caracterise par des portes recouvertes d'une plaque en acier Se caracterise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignees faisant office de porte-serviettes. inoxydable et des poignees robustes & motif de diamant. JF42SEFXDB JF42PPFXDB ModUle Panneaux d_coratif...
  • Page 57: Exigences D'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION IMPORTANT Le refrigerateur peut _tre encastre dans une ouverture entre les placards ou installe a I'extremite d'une enfilade de placards en Installateur : Remettre les instructions d'installation utilisant un panneau lateral pour encadrer le refrigerateur. proprietaire. • Proprietaire : Conserver les instructions d'installation pour ref6rence ulterieure.
  • Page 58: Specifications Electriques

    Une prise de courant & 3 alveoles reliee & la terre devrait _tre installee & 4" (10,2 cm) maximum du c6te droit des placards ou du panneau d'extremit& Voir "Specifications electriques" pour plus d'informations. Le robinet d'arr_t devrait se trouver dans le placard inferieur, d'un c6te ou I'autre du refrig6rateur ou &...
  • Page 59: Rayon De Basculement

    Si la pression de I'eau au systeme d'osmose inverse est inferieure a 40 & 60 Ib/po _ (276 a 414 kPa) : • Verifier que le filtre & sediments du systeme d'osmose inverse Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences n'est pas obstru_ et le remplacer si necessaire.
  • Page 60 ModUles de 42" (106,7 cm) Vue lat_rale 411/4" (105 cm) • Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long. • La canalisation d'eau fixee & I'arriere du refrig6rateur mesure 5 pi (1,5 m) de long. Les hauteurs indiquees sont calculees avec pieds de nivellement deploy6s de V8"...
  • Page 61 ModUles de 42" (106,7 cm) L'emplacement d'installation doit permettre I'ouverture des deux portes a un angle minimal de 90 °. Laisser espace libre d'au moins 4V2" (11,4 entre le c6te du refrig6rateur et le tour I'angle. formant RI=MARQUI= : Un degagement plus grand peut...
  • Page 62 deco_x/' _s_o-----_!: t" _;{ d epo_;_e e © c_co_,_,,,,,,,,d se sot s ® ®spc_c® b_® .._..'...."_'" @_ode®s de 36 (94 cn}_ Lors de la conception des panneaux de porte personnalises et des placards adjacents, on doit veiller a menager I'espace libre suffisant pour la manceuvre d'ouverture des portes.
  • Page 63 Angle d'ouverture de 90 ° Taille reelle Separation entre refrigdrateur et placard Garniture laterale du refrigdrateur (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) (1,3 cm),, Position de butee de porte b 90 ° Placajrd 1/4"(6,35 mm) Charnibre 1/2"(1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1"...
  • Page 64 _s¢_ _ _ __ .... _"!'_ '_ _ _ 't _ _ _ _ _';'_ _s_ _J_ _C_¢'°_ '¸_ @_'_% '_ @_ Lors de la conception des panneaux de porte personnalis@s et des placards adjacents, on doit veiller a m@nagerI'espace libre suffisant pour la manceuvre d'ouverture des portes.
  • Page 65 Angle d'ouverture 90 ° Taille reelle Separation entre refrigdrateur et placard Garniture laterale du refrigdrateur (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) (1,3 cm),, Position de butee de porte b 90 ° Placajrd 1/4"(6,35 mm) Charnibre 1/2"(1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2"...
  • Page 66 C_ S@_'@.._..Les panneaux personnalises vous permettent d'integrer Dans certains cas, votre fabricant de placards choisira peut-_tre I'exterieur de votre refrig6rateur & I'ensemble du decor de la de travailler avec un panneau usine aux differentes dimensions. cuisine et d'utiliser des poignees personnalisees pour une plus Suivre ces instructions pour les dimensions et I'emplacement...
  • Page 67 Panneaux personnalis_s d_coratifs (modUles de 42" Panneaux d'appui personnalis_s (modUles de 42" [106,7 cm]) [106,7 cm]) 398/8" 407/_6'' (102,7 cm) < (100,6 cm) 7V4"T j PANNEAU POUR GRILLE SUPERIEURE i '. __._(15,9 cm) (18,4 cm)____I Poide maximum: 10 Ib (4,5 kg) Retrait - rive latdrale _ Retrait - 3/8 (9,5 mm)
  • Page 68 Garnitures lat_rales Ense es de pog @®s de 1/4" _ (6,35 mm) Toutes les pieces d'origine sont disponibles par I'entremise de votre marchand Jenn-Air ou en tel6phonant a Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Au Canada, tel6phoner au (4,5 mm) 1-800-807-6777. s/_,, ._ ""/ P...
  • Page 69 Des panneaux lat@raux personnalis@s peuvent @tren@cessaires Garnitures lat_rales (modUles de 36" [91,4 cm]) Iorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux c6tes du r6frigerateur ou Iorsque le a/_,, (4,5 ram) refrigdrateur est place a I'extremit6 d'une enfilade de placards. %- .__ Vous avez le choix d'installer un panneau insere ou insere en (9,7ram)
  • Page 70: Instructions D'installation

    Dimensions d'installation pour un panneau ins_r_ en Dimensions d'installation pour un panneau ins_r_ retrait ModUles de 36" (91,4 cm) ModUles de 36" (91,4 cm) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) a la paroi arriere. Ajouter 1/32" ( 0,8 mm) a cette mesure pour que le 1.
  • Page 71 ModUles de 36" (91,4 cm) Avant d'apporter le refrig6rateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le refrig6rateur en position verticale. Voir "Reduction du rayon de basculement" dans la section "Exigences d'installation" pour plus d'information.
  • Page 72 4. Enfiler I'ecrou fourni sur le robinet d'arr6t tel qu'illustr& Installation des planches antibasculement 1. Marquer la position des poteaux de colombage sur lemur arriere & 80" & 90" (203 a 229 cm) au-dessus du plancher. 2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage derriere le r6frigerateur.
  • Page 73 7. Verifier s'il y a des fuites. Si des fuites sont identifiees, resserrer tous les ecrous ou connexions concernes (y compris les connexions au niveau du robinet). 8. Brancher le refrigerateur ou reconnecter la source de courant electrique. 9. Rincer le circuit d'eau. Voir "Preparation du circuit d'eau". REMARQUE •...
  • Page 74 Panneaux decoratifs". placard doit _tre verticale pour une insertion parfaite de la • Jenn-Air n'est pas responsable des operations d'enlevement garniture laterale du refrigerateur. ou de I'ajout de moulures ou panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au refrigerateur Iors d'une intervention de reparation.
  • Page 75 Reinstaller les garnitures et embouts de coin. Installation des panneaux de porte Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis. Emboiter les capuchons de vis dans la section de garniture 1. Enlever tous les rubans adhesifs et articles d'arrimage de la de la poignee.
  • Page 76 Reinstaller la grille superieure dans les garnitures laterales de R_glage de la hauteur de la porte la caisse et tirer legerement le panneau vers le bas pour le (modUles de 42" [106,7 cm]) verrouiller en place. Proceder comme suit pour le reglage de la hauteur de la porte (modification vers le haut ou vers le bas), apr_s I'etablissement de I'aplomb du refrig6rateur.
  • Page 77 4. La butee de porte est situ6e sur la charniere superieure. R_glage de I'angle d'ouverture de la porte ModUles de 36" (91,4 cm) 1. Verifier que la porte du refrig6rateur peut s'ouvrir librement, si I'angle d'ouverture de la porte est trop grand, enlever la vis de butee de porte de la charniere inferieure avec un tournevis Torx ®tT15.
  • Page 78 & I'exterieur de la garniture laterale. RI--MAROUI-- : Si I'espace mesure moins de _/_"(1,27 cm), IMPORTANT • Jenn-Air n'est pas responsable des operations omettre les etapes 3 et 4 des instructions et installer d'enlevement ou d'ajout de moulures ou panneaux decoratifs qui uniquement la grille de la base.
  • Page 79 Entailler la plinthe en marquant la rainure en V appropriee avec un couteau utilitaire. Briser la plinthe sur la ligne d'entaille. Veuillez lire avant d'utiliser le syst@me d'eau. Imm@diatement apr@s I'installation, suivre les @tapes ci-dessous pour vous assurer que le syst@me d'eau est bien nettoy& 1.
  • Page 80 1/13 Printed in U.S.A. _'_/+M ©2013 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Usada en Canada bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en EE,UU. W10555566A Utilisee sous licence au Canada. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U.

Table of Contents