Jenn-Air JF42NXFXDW00 Use & Care Manual

Bottom mount built-in refrigerator
Hide thumbs Also See for JF42NXFXDW00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR _BOTTOMMOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR E MPOTRADO CON
CONGELADOREN LAPARE INFERIOR JENN-AII_
ee
ee
ee
CONGI_LA'EUR EN BASJENN-AII_
USE& CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories,
or service, call:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto alas caracteristicas,
funcionamiento,
rendimiento,
partes, accesorios o servicio tecnico, Ilame al:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En CanadA, Ilame al: 1-800-807-6777,
o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web & www.jennair.ca.
Table of Contents/[ndice/Table
des matieres ......................................................................................
2
_°JENN-AIRo
W10231365A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JF42NXFXDW00

  • Page 1 JENN-AIR _BOTTOMMOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR E MPOTRADO CON CONGELADOREN LAPARE INFERIOR JENN-AII_ CONGI_LA'EUR EN BASJENN-AII_ USE& CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............. Water Filtration System .............. Proper Disposal of Your Old Refrigerator ........3 Ice Maker and Storage Bin ............BEFORE USE .................. REFRIGERATOR CARE ............... REFRIGERATOR USE ..............Cleaning ..................Changing the Light Bulbs ............Power On/Off ................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Before Use

    BEFORE USE Clean Before Using Pinch Hazard After you remove all of the packaging materials, clean the inside Installation of door panels with less than a 3/8"(0.95 cm) gap of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions between the door panel and the adjacent cabinet increases in "Refrigerator Care."...
  • Page 5: Water Supply Requirements

    Water Pressure Integrated Installation - Full Height Grille To remove the top grille panel: A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and 1. Open the door(s). ice maker.
  • Page 6: Using The Controls

    he Contss s IMPORTANT: To Adjust Set Point Temperatures: • Wait 24 hours after you turn on the refrigerator before you put The set point range for the freezer is -5°F to 5°F (-21°C to -15°C). food into it. If you add food before the refrigerator has cooled The set point range for the refrigerator is 33°F to 45°F completely, your food may spoil.
  • Page 7: Refrigerator Features

    Over Temperature Energy Saver Feature (42" Bottom Mount Only) IMPORTANT: If the Over Temperature Alarm activates, your food may spoil. See "Power Interruptions." Minimize door openings The Energy Saver feature controls the heaters located inside the until temperatures return to normal. hinged seal between the refrigerator doors.
  • Page 8: Temperature Controlled Deli Drawer

    Crisper and Deli Drawers The control forthedeli d rawer adjusts t hetemperature ofthe The larger drawers are the crispers for your larger produce items. drawer. Cold airflows intothedrawer through t heairduct To remove and replace the top cover: between thefreezer and therefrigerator. Adjusting thecontrol allows m ore orless cold airthrough t heairduct.
  • Page 9: Freezer Features

    FREEZER F EATURES DOOR FEATURES UIIIy ..0 _..,,<]_;I The freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves. The utility compartment can be placed in any position on the refrigerator door.
  • Page 10: Water Filtration System

    Align the ridge on the cap with the arrow on the new filter and Donotusewith water thatismicrobiologically unsafe o rof turn the cap until it snaps into place. unknown quality w ithout adequate disinfection before o r A ..C _ after t hesystem.
  • Page 11: Ice Maker And Storage Bin

    Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a REFRIGERATOR C ARE horizontal position. NOTE: The cap will not be even with the base grille. Turn the Ice Maker On/Off The ice maker On/Off control is located on the left-hand side of the ice bin.
  • Page 12: Changing The Light Bulbs

    J _C_ _s_',_s ,,_ .s NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to If the power will be out for 24 hours or less, keep the door or replace the bulb with one of the same size and shape. The lights doors closed (depending on your model) to help food stay cold and frozen.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. The refrigerator will not operate The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model.
  • Page 14: Temperature And Moisture

    You must provide proof of purchase or installation (1-800-536-6247} from anywhere in the U.S.A., or write: date for in-warranty service. Jenn-Air Brand Home Appliances Write down the following information about your appliance to help Customer experience Center you obtain assistance or service if you ever need it. You will need 553 Benson Road to know your complete model number and serial number.
  • Page 15: Accessories

    To order stainless steel cleaner or replacement filters, call Stainless Steel Cleaner and Polish: 1-800-688-1100 and ask for the part number listed below or Order Part #4396095 contact your authorized Jenn-Air dealer. In Canada, call Replacement Water Filter: 1-800-807-6777. Order Part #4396841 (T2RFWG2) WATERFILTER CERTIFICATIONS...
  • Page 16 PERFORMANCEDATASHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 17 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 18: War Ranty

    In the third through sixth years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts and repair labor for the following...
  • Page 19: Seguridaddelrefrigerador

    SEGURIDADDELREFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 20: Antesde Usar

    ANTESDE USAR C6mo limpiar su refrigerador antes de usarlo Peligro de pellizcos Una vez que usted haya quitado todos los materiales de Si se instalan los paneles de la puerta con un espacio menor empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. de 3/8"...
  • Page 21: Requisitos Del Suministro De Agua

    Suministro de agua de 6smosis inversa Instalaci6n incorporada - Rejilla de altura completa IMPORTANTE: La presion del suministro de agua que sale de un sistema de osmosis inversa y va a la valvula de entrada de agua Para quitar el panel de la rejilla superior: del refrigerador necesitar_ ser entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 1.
  • Page 22: Interruptor De On/Off (Encendido/Apagado)

    IMPORTANTE: • Presione el boton tactil de M/_,S(+) o MENOS (-) del congelador o del refrigerador hasta alcanzar la temperatura • Espere 24 horas despu6s de encender el refrigerador antes deseada. de colocar alimentos en 61. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrian echarse a perder.
  • Page 23: Caracteristicas Del Refrigerador

    Si se ha seleccionado la caracteristica de Max Cold (Frio Over Temperature (Temperatura excesiva) maximo) antes de encender la caracteristica de Sabbath IMPORTANTE: Si se activa la alarma de temperatura excesiva, Mode (Modo Sabbath), los puntos de ajuste permaneceran es posible que se eche a perder la comida. Vea "Cortes de en 34°F (1°C) y -5°F (-21 °C) para los compartimientos corriente".
  • Page 24: Cajon Para Carnes Frias Con Temperatura Controlada

    Para quitar y volver a colocar un estante/marco Guia para la conservaci6n de carnes 1. Quite el estante inclinandolo por el frente y levantandolo Por Io general guarde todas las carnes en su envoltura original fuera de los soportes. Jale el estante directamente hacia siempre y cuando sea hermetica y a prueba de humedad.
  • Page 25: Caracteristicas Del Congelador

    Para volver a colocar el cajon para verduras o carnes frias, jale las guias del cajon hacia fuera hasta que esten Guia para la conservacibn de alimentos congelados totalmente extendidas y coloque el cajon sobre las mismas. AsegQrese de que el pequefio soporte al costado del cajon Los periodos de conservacion variarAn segQn la calidad y tipo de para verduras este al lado, detrAs de la espiga.
  • Page 26: Sistema De Filtracion De Agua

    • HabrA agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua. Recipientes de la puerta 1. Quite el recipiente levantandolo y jalandolo hacia fuera. 2. Vuelva a colocar el recipiente deslizandolo encima del soporte deseado y empujandolo hacia abajo hasta que se detenga.
  • Page 27: Fabrica De Hielo Y Deposito

    7. Jale suavemente la tapa para verificar que el filtro este seguro en su lugar. Cuidado del dep6sito de hielo 8. Deshagase de las tres primeras tandas de hielo producidas 1. Deslice el dep6sito de hielo hacia fuera del congelador, despu6s de reemplazar el filtro.
  • Page 28: Como Cambiar Los Focos

    Presione el interruptor de suministro de energia en la posicion 3. Abra la pantalla de luz. Tome la pantalla de luz por las OFF (Apagado). aberturas. Empuje hacia atras con suavidad y jale hacia abajo, como se muestra, para acceder a los focos de luz. Quite todas las partes desmontables del interior, tales como estantes, cajones para verduras, etc.
  • Page 29: Cuidado Durante Las Vacaciones

    Su refrigerador esta equipado con la caracteristica Sabbath Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: Mode (Modo Sabbath), la cual ha sido dise_ada para los viajeros 1. Saque toda la comida del refrigerador. que deseen apagar las luces y la fabrica de hielo. AI seleccionar 2.
  • Page 30: Temperatura Y Humedad

    • Vibraciones - flujo de liquido refrigerante, tuberia de agua o articulos guardados arriba del refrigerador • Chisporroteos/Gorgoteos- agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelacion La temperatura estb demasiado caliente • Estallido - contracci6n/expansion de las paredes interiores, •...
  • Page 31: Ayuda O Servlcio Tlecnico

    Pida la pieza No. 4396095 detalla a continuacion o pongase en contacto con su distribuidor Cartucho del filtro de repuesto: autorizado de Jenn-Air. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. Pida la pieza No. 4396841 (T2RFWG2)
  • Page 32: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOSDELRENDIMIENTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, segQn la norma 42 NSF/ANSI para la reducci6n de cloro, sabor y olor, y clase de...
  • Page 33 Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIWG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo TIWG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, segQn la norma 42 NSF/ANSI para la reducci6n de cloro, sabor y olor, y clase de partfculas I1';...
  • Page 34: Garantia

    Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada (en Io sucesivo denominada "Jenn-Air") se har& cargo del costo de las piezas de repuesto especificadas de f&brica y del trabajo...
  • Page 35: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 36: Avant L'utilisation

    AVANT L'UTILISATION V:W_I!,._ :11:1+ I[eY-*l -'i m] : 1 Nettoyage avant I'utilisation Risque de pincement Apr_s avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer L'installation de panneaux de porte avec un espacement I'interieur du refrig6rateur avant de I'utiliser. Voir les instructions moins de 3/8"(0,95 cm) entre le panneau de porte et le de nettoyage dans la section "Entretien du refrig6rateur".
  • Page 37: Interrupteur D'alimentation On/Off (Marche/Arr_T)

    Alimentation en eau par osmose inverse Installation int6gr6e - Grille de pleine hauteur IMPORTANT : La pression de I'alimentation en eau entre le systeme d'osmose inverse et la valve d'arrivee d'eau du Pour retirer le panneau de la grille sup6rieure : refrig6rateur doit 6tre comprise entre 30 et 120 Ib/po 2 (207 et 1.
  • Page 38: Utilisation Des Commandes

    IMPORTANT • La temperature reelle peut _tre differente de celle affichee Iorsqu'une porte est laissee ouverte pendant une periode • Attendre 24 heures apres avoir mis le refrigerateur en marche prolongee. avant d'y ajouter des aliments. Si on ajoute des aliments alors que le refrigerateur n'a pas completement refroidi, les Pour ajuster les points de r_glage de temperature...
  • Page 39 Door Alarm (alarme de la porte) Sabbath mode (mode Sabbat) (sur certains modules) Le temoin lumineux de I'alarme de porte clignote et les lumieres interieures s'eteignent Iorsqu'une porte a ete ouverte pendant La caracteristique Sabbath Mode (mode Sabbat) est con£;ue plus de 10 minutes.
  • Page 40: Du Ri_Frigi_Rateur

    CARACTERISTIQUES D U REFRIGERATEUR B<sc pou cs tS s es ct Importants renseignements a savoir au sujet des tablettes La commande du bac pour specialites alimentaires ajuste la et des couvercles en verre : temperature du bac. De I'air froid pen@tre dans le bac a travers le conduit situe entre le congelateur et le refrigerateur.
  • Page 41: Du Congi_Lateur

    Bac _ I_gumes et bac pour sp_cialit_s alimentaires CARACTI R[STIQUES DU Les bacs les plus gros font office de bacs a legumes pour les CONGELATEUR articles de grande taille. D_pose et r_installation du couvercle sup_rieur : 1. Retirer les aliments du couvercle superieur. Retirer le bac sur environ 4"...
  • Page 42: De La Porte

    CARACTERISTIQUES D E LA PORTE Le compartiment utilitaire peut 8tre place n'importe oi dans la Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau porte du refrigerateur. microbiologiquement pollute ou de qualit_ inconnue en I'absence d'un dispositif de d_sinfection ad_quat avant ou apr_s le syst_me.
  • Page 43: Machine & Gla£;Ons Et Bac D'entreposage

    2. Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'& ce qu'elle s'arr_te. Utilisation de la machine & gla<;ons sans filtre & eau IMPORTANT • Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du II est possible de faire fonctionner la machine a gla£)ons sans r6frigerateur.
  • Page 44: Entretien Du Ri_Frigi_Rateur

    3. Retirer toutes les pieces amovibles de I'interieur, telles que Entretien du bac d'entreposage de glaqons les tablettes, bacs, etc. 4. Laver & la main, rincer et secher les pieces amovibles et les 1. Faire glisser le bac a glagons et le soulever pour le sortir du surfaces internes &fond.
  • Page 45: Pannes De Courant

    3. Ouvrir le protege-ampoule. Saisir le protege-ampoule par les ouvertures. Enfoncer doucement vers I'arriere et tirer vers le bas - voir I'illustration - pour acceder aux ampoules. Votre refrig6rateur est muni de la caracteristique Sabbath Mode (mode Sabbat), qui est congue pour le voyageur qui desire eteindre les lampes et la machine &...
  • Page 46: Di Pannage

    DI PANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le co_t d'une visite de service non n_cessaire. Le r_frig_rateur ne fonctionne pas Le r_frig_rateur est bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees. Du fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrigerateur...
  • Page 47: Temperature Et Humidite

    • La machine a gla£ons est-elle allum_e? S'assurer que le Les ampoules ne fonctionnent bras de commande en broche ou I'interrupteur (selon le modele) est en position ON. • Une ampoule est-elle desserr_e dans la douille ou grill_e? • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Voir "Remplacement...
  • Page 51: Garantie

    GARANTIEDESREFRIGERATEURS ENCASTRES JENN-AIR GARANTIE LIMITI_E Pendant deux ans & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool...
  • Page 52 Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Todos los derechos reservados. ® Marca registradafrMMarca de comercio de Jenn-Air, U.S.A. Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canada. Impreso en EE,UU. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TMMarque de commerce de Jenn-Air, U.S.A.

This manual is also suitable for:

Jb36nxfxrw00Jb36nxfxlw00Jf42nxfxdw01

Table of Contents