NordicTrack Sl 728contour Plus Bike Manuel De L'utilisateur

Canadian french manual
Hide thumbs Also See for Sl 728contour Plus Bike:

Advertisement

Quick Links

Nº. du Modèle 30507.2
Nº. de Série
Autocollant
du Numéro
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l'est (exceptés
les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
de Série
Notre site internet
www.proform.com
Notre site internet
www.healthrider.com
Notre site internet
www.nordictrack.com
Notre site internet

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NordicTrack Sl 728contour Plus Bike

  • Page 1 Notre site internet www.proform.com Notre site internet ATTENTION www.healthrider.com Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce Notre site internet manuel avant d’utiliser cet appa- reil. Gardez ce manuel pour vous www.nordictrack.com y référer ultérieurement. Notre site internet...
  • Page 2: Table Of Contents

    GARANTIE LIMITÉE .............Dernière Page NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Avant De Commencer

    Prt # 210124 silhouette. Le vélo d’exercice NordicTrack SL 728 Le numéro du modèle du tapis roulant est le 30507.2. ®...
  • Page 4: Assemblage

    ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo d’exercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. L’assemblage requiert les outils inclus, une clé à molette et un tournevis cruciforme Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage.
  • Page 5 2. Pendant qu’une deuxième personne soulève l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (16) sur le Cadre à l’aide de quatre Vis en Bouton de M8 x 50mm (52) et quatre Rondelles Fendues de M8 (55). 3. Vissez le Bouton de Réglage (7) dans le Cadre (1). 4.
  • Page 6 6. Pendant qu’une autre personne tient la Console (4) près du Montant (2), branchez le Groupement de Fils Supérieur (42) dans le groupement de fils sur la Console puis branchez la Rallonge du Fil Cardiaque (51) dans le fil du détecteur sur la Console. Enfoncez le reste du fil dans le Montant.
  • Page 7 9. Fixez le Siège (9) au Support du Siège (11) à l’aide de quatre Vis en Bouton de M6 x 16mm (81) et de quatre Rondelles de M6 (88). 10. Fixez le Support du Siège (11) au Chariot du Siège (41) à...
  • Page 8: Comment Utiliser Le Vélo D'exercice

    COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES COMMENT RÉGLER LES GUIDONS Pour régler les Le guidon peut être sangles des réglé à la position pédales, tirez qui est la plus d'abord les extrémi- confortable pour tés des sangles vous.
  • Page 9 DIAGRAMME DE LA CONSOLE Remarque : si la console est recouverte d’un film plastique transparent, retirez-le avant d’utiliser la console. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE votre vélo d’exercice sur votre chaîne hi-fi, chaîne por- table, ordinateur ou magnétoscope et utiliser les pro- La console à...
  • Page 10 La barre de la Zone COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL d’Entraînement [TRAINING ZONES]—La barre de Appuyez sur n’importe quelle touche sur la la Zone d’Entraî- console ou commencez à pédaler pour allu- nement affichera mer la console. votre cadence et le niveau d’intensité...
  • Page 11 Remarque : la cardiaque, tenez les contacts pendant au moins console peut affi- 15 secondes. cher la vitesse et la distance en miles Remarque : si vous continuez à tenir le capteur ou en kilomètres. cardiaque, l’écran droit affichera votre rythme car- Les lettres MPH ou diaque pendant environ 30 secondes.
  • Page 12 teurs Too Slow (trop lent) s’allume, accélérez votre COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉ- cadence. Quand un des indicateurs Too Fast (trop ENREGISTRÉ rapide) s’allume, diminuez votre cadence. Quand l’indicateur On Pace (bonne cadence) s’allume, maintenez votre cadence. Appuyez sur n’importe quelle touche sur la console ou commencez à...
  • Page 13 Suivez vos progrès grâce aux les écrans Sélectionnez un des deux programmes de rythme cardiaque. Référez-vous à l’étape 4 à la page 10. Pour sélectionner un programme de rythme Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le cardiaque, appuyez désirez. sur une des deux touches des pro- Référez-vous à...
  • Page 14 Tenez le capteur cardiaque de la poignée. automatiquement pour ramener votre rythme car- diaque près du rythme cardiaque cible. Il n’est pas nécessaire de tenir les poignées Le guide de Cadence Cible [Target Pace] vous constamment durant le programme. Cependant, indiquera s’il faut augmenter ou diminuer votre vous devez tenir les poignées régulièrement pour cadence tout au long du programme.
  • Page 15 BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO PORTABLE BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DE CD, MAGNÉTOSCOPE, OU ORDINATEUR Remarque : Si votre stéréo a une prise usicta audio [AUDIO OUT] de type RCA, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si votre stéréo a une Pour utiliser les CD iFIT.com, le vélo d’exercice doit prise linea d’uscita [LINE OUT] de 3,5 mm (1/8 in.), être branché...
  • Page 16 BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : Si votre stéréo a une prise linea d’us- Remarque : Si votre ordinateur a une prise linea cita [LINE OUT] qui n’est pas utilisée, référez-vous d’uscita [LINE OUT] de 3,5 mm (1/8 in.), référez- aux instructions A ci-dessous.
  • Page 17 BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET Remarque : Si votre magnétoscope a une prise CASSETTE-VIDEO IFIT.COM AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà Pour utiliser les CD oules cassette-vidéo, le vélo utilisée, référez-vous aux instructions B.
  • Page 18 Remarque : si la résistance du vélo d’exerci- Appuyez sur n’importe quelle touche sur la ce et/ou la cadence cible ne change pas console ou commencez à pédaler pour allu- lorsque vous entendez le son électronique mer la console. « bip » : Référez-vous à...
  • Page 19: Entretien Et Problèmes

    ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez toutes les pièces du vélo d’exerci- PROBLÈMES AVEC LE DETECTEUR CARDIAQUE ce régulièrement. Remplacez les pièces usées immé- diatement. Si le capteur cardiaque de la poignée ne fonctionne pas correctement, référez-vous à l’étape 5 à la page 11. Pour nettoyer le vélo d’exercice, utilisez un chiffon humide et une petite quantité...
  • Page 20: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME Les exercices suivants vous aideront à organiser lisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une facilement accessibles comme source d’énergie. Ce bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont n’est qu’après les premières minutes d’exercices que votre métabolisme commence à...
  • Page 21: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30507.2 R0606A Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description Cadre Courroie de Traction Montant Embout du Stabilisateur Arrière Guidon Gauche Poignée en Mousse Console Vis à Collerette Guidon Droit Rallonge du Fil Cardiaque Capteur Cardiaque Vis en Bouton de M8 x 50mm Bouton de Réglage Bloc du Volant Dossier...
  • Page 22: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle 30507.2 R0606A...
  • Page 23 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle 30507.2 R0606...
  • Page 24: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    • le NUMERO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 21) GARANTIE LIMITÉE CE QUI EST COUVERT—Le vélo d’appartement NordicTrack (« Produit ») en entier est garanti contre tous défauts de matériel et de main-d’oeuvre.

This manual is also suitable for:

Sl 72830507.2

Table of Contents