Maytag MVWC400XW4 Use And Care Manual

Maytag MVWC400XW4 Use And Care Manual

Top-loading high efficiency low-water washer

Advertisement

Available languages

Available languages

TOP-LOADING
HIGH
EFFICIENCY
LOW-WATER
WASHER
USE AND CARE GUIDE
GU[DE
D'UT[LISATION
ET D'ENTRETiEN
DE
LA LAVEUSE HAUTE
EFFICAciT[_
A FAiBLE
CONSOMMATION
D'EAU
AVEC CHARGEMENT
PAR
LE DESSUS
Para una versi6n de estas instrucciones
en espafiol,
visite www, maytag.com
Table of Contents
Table des mati6res
WASHER SAFETY ................................................................
2
WHAT'S
NEW UNDERTHE
LID? ........................................
3
CONTROL
PANEL AND
FEATURES .....................................
4
CYCLE GUIDE .....................................................................
6
USING YOUR WASHER ......................................................
7
WASHER MAINTENANCE
.................................................
10
TROU BLESHOOTiNG
......................................................
12
WARRANTY
......................................................................
17
ASSISTANCE OR SERVICE ...............................
BAcK cOvER
SI_CURITI _ DE LA LAvEUSE ...............................................
18
QUOI
DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ..........................
19
TABLEAU
DE COMMANDE
ET
CARACTI_RiSTiQU
ES ........................................................
20
GUIDE
DE PROGRAMMES
...............................................
22
UTiLISATION
DE LA LAVEUSE .........................................
24
ENTRETiEN
DE LA LAVEUSE .............................................
27
DI_PANNAGE
....................................................................
29
GARANTiE
........................................................................
35
ASSISTANCE OU SERVICE .............. COUVERTURE
ARRIERE
Designed
to use only
HE High
Efficiency
detergents.
Consue
pour
['uti[isation
d'un
d6tergent
haute efficacit6
seu[ement.
W10420382A
W10420383A-SP

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MVWC400XW4

  • Page 1 EFFICAciT[_ A FAiBLE CONSOMMATION D'EAU AVEC CHARGEMENT LE DESSUS Para una versi6n de estas instrucciones en espafiol, visite www, maytag.com Table of Contents Table des mati6res WASHER SAFETY ..............SI_CURITI _ DE LA LAvEUSE ..........WHAT'S NEW UNDERTHE LID? ........
  • Page 2 WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3 WHAT% NEW UNDER THE LID? Cleaning with Less Water Automatic Load Size Sensing Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water [eve[ for the load. This may take several minutes before water is added.
  • Page 4 CONTROE PANEL AND FEATURES CYCLE STATUS LIGHTS CYCLE OPTIONS The Cycle Status Lights show the progress of a cycle. At each The following options may be added to most cycles. stage of the process, you may notice sounds or pauses that are DEEP CLEAN different from traditional washers.
  • Page 5 RNNSE LID LOCKED sensing wash rinse spin done lid[ocked sensingwash rinse spin done lid locked YOU will hear sounds similar to the wash cycle as the washer To allow for proper load sensing and spinning, the lid rinses and moves the load. Fabric softener will be added will lock and the kid kocked...
  • Page 6 CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on a[[ models. [Heavy Duty High Heavily soiled fabrics Provides maximum wash time and action for tough stains Warm Heavy and soils.
  • Page 7 USING YOUR WASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
  • Page 8 Load garments in loose heaps evenly This washer has been designed to allow around the washplate. Do not load the use of the Downy Ball ® to dispense garments directly over the center of the fabric softener in the rinse cycle. Pour a washp[ate;...
  • Page 9 7. Select wash temperature Press START/Pause/Unlock to begin wash cycle temperature all c0[d rinses start pause/unlock to cancel hold3sec, cold Press the START/Pause/Unlock button to start the wash cycle. Filling is delayed for several minutes while load balance Once you select a cycle, select the desire wash temperature by turning the Temperature knob to the desired setting.
  • Page 10 WASH ER MA[ NTENANCE NON-USE VACATION CARE WATER INLET HOSES operate your washer only when you are home. Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if If moving, or not using your washer for a period...
  • Page 11 TRANSPORTi NG YOU R WASH ER REINSTAI.MNG/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or 1. Shut off both water faucets, Disconnect and drain water moving: inlet hoses, 1. Refer to "installation instructions" to locate, level, and 2.
  • Page 12 U.S.A. www.maytag.com/he[p - in Canada www.maytag.ca Check the following for Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact...
  • Page 13 First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call... "_ [n U.S.A. www.maytag.com/help - [n Canada www.maytag.ca if you experience ..Washer won't Check for proper water...
  • Page 14 TROU BEESHOOT[ NG First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. www.maytag.com!he[p - In Canada www.maytag.ca If you experience Possible causes Solution Washer not draining/ Empty pockets and use garment bags for...
  • Page 15 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca ff you experience Possible Causes So[ution Sand, pet hair, lint, etc. Heavy sand, pet hair, lint, and Add an Extra Rinse to the selected cycle.
  • Page 16 TROUBkESHOOT[NG First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca Sharp items were in pockets during Fabric Damage Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before wash cycle.
  • Page 17 MAYTAG ® LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year frorn the date of purchase, when this rna'orj appliance is operated and rnaintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada I_P (hereafter "Maytag")
  • Page 18 SECURiTE DE LA LAVEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante, Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez=vous de toujours lire tous les messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
  • Page 19 QUOM DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Nettoyey avec moins d'eau D tection automatique de tai[[e de charge Une fois que I'on d6marre le programme, le couvercle verroui[[e et [a [aveuse entame un processus de d6tection pour d6terminer [e niveau d'eau appropri6 _ [a charge.
  • Page 20 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT R[ST[QUES BOUTON START/PAUSE/UNLOCK OPTIONS DE PROGRAMMES (rake en marche/pause/d_verrouillage) [[ est possible d'ajouter [es options suivantes _ [a p[upart Appuyer sur ce bouton pour dGmarrer [e programme programmes. sG[ectionnG, puis appuyer de nouveau pour suspendre [e programme et dGverroui[[er [e couverc[e.
  • Page 21 SPIN (ESSORAGE) WASH (LAVAGE) sensing wash rinse spin done lid_ocked lid locked sensing wash rinse spin done ID-C2>-ID-4D-II_D On entend [e moteur et [e plateau de [avage d6placer I.a [aveuse essore [a charge h des vitesses augmentant [a charge. Contrairement aux [aveuses ordinaires, [a charge graduellement...
  • Page 22 GUIDE DE PROGRAMME$ Pour un mei[[eur soin des tissus, choisir [e programme qui convient [e mieux _ [a charge _ laver. Certains programmes et options ne sont pas disponib[es sur certains modS[es. Tissus trSs sales Chaude Elev6e Heavy Duty Utilise le temps de lavage maximal et I'action Tilde...
  • Page 23 GUIDE DE PROGRAMMES (suite) Froide Maillots et articles Elev6e Rinse & Spin Combine un rin(_age et un essorage _ haute vitesse n6cessitant un rinqage pour les charges n6cessitant un programme (rinqage et sans d6tergent rinqage suppl6mentaire ou pour finir de prendre essorage) soin d'une charge apr6s une coupure...
  • Page 24 UT[HSAT[ON DE LA LAVEUSE Risque de choc 6lectrique Risque d'incendie Brancher sur une prise _ 3 alv6oles reli6e & [a terre. Ne jamais mettre des articles humect6s d'essence d'autres fluides infJammables darts [a [aveuse. Ne pas enlever [a broche de liaison & [a terre. Aucune [aveuse ne peut compl_tement...
  • Page 25 fissu (si d sir ) pour Charger [es v6tements sans [es tasser et Cette [aveuse est conque permettre de fa_on uniforme [e long du plateau ['utilisation de Downy Ball ® qui distribue de [avage. Ne pas placer [es v6tements l'assouplissant pour tissu au cours du directement au centre...
  • Page 26 _. S_ledionner le programme light Tilde De I'eau froide sera ajout6e; il est Couleurs vives donc possible que ['eau soit plus Sa[et6 mod6r6e _ [6g6re froide que ce[[e que fournissait votre [aveuse pr6c6dente. Fraiche 11 se peut que de ['eau chaude soit Couleurs qui d6teignent ou s'att6nuent ajoutde pour favoriser ['6[imination...
  • Page 27 ENTRETJEN DE LA LAVEUSE 8. S [ectionner [es options TUYAUX D'ARRIVI_E D'EAU de programme (si d sir ) Remplacer les tuyaux d'arriv6e d'eau apr6s 5 ans d'ufi[isafion deep dean extra r{nse pour r6duire [e risque de dalai[lance intempestive. [nspecter p6riodiquement [es tuyaux;...
  • Page 28 Rf:-IN STA[ LATI O N/Ri':-U TI i_1 SATi ON NON-UTINSATION ET ENTRETIEN DE LA LAVEUSE EN P_RIODE DE VACANCES Pour r6installer la laveuse en cas de non-ufi[isafion, Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est pr6sent. d'entreposage pour I'hiver, de d6m6nagement ou en p6riode En cas de d6m6nagement ou si ['on n'utilise...
  • Page 29 DEPANNAGE Essayer d'abord [es solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter [e coot d'une intervention de ddpannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help - Au Canada, www.maytag.ca Si les ph_nom_nes Causes possibles Solution sulvants se produlsent V(trifier ce qui suit pour...
  • Page 30 DEPANNAGE Essayerd'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http:/!www.maytag.com/help -Au Canada, www.maytag.ca Solution Sl [es ph6nom_nes Causes possibles sulvants se produlsent Inspecter le circuit de plomberie du...
  • Page 31 Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help - Au Canada, www.maytag.ca Si ies ph_nom_nes Causes possibies Solution sulvants se Orodulsent La laveuse ne fonctionne Foncfionnement...
  • Page 32 Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help Canada, www.maytag.ca Si [es ph6nom_nes Causes possibles Solution sulvants se produlsent Temp6ratures de [avage [ V6rifier que [a [aveuse est...
  • Page 33 Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help - Au Canada, www.maytag.ca Solution Si [es ph_nom_nes Causes possibles suivants se produisent Ne nettoie ou ne d6tache La charge...
  • Page 34 Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help- Au Canada, www.maytag.ca Si [es ph_nom_nes Causes possibles Solution sulvants se produlsent Dommages aux fissus Des objets pointus...
  • Page 35 GARANTIE DES APPAREILSDE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITI_E Pendant un an _ compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil mdnager est utilis6 et entretenu conformdment aux instructions jointes ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool...
  • Page 36 We recommend that you use only Factory Specified Parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG _ appliance. To locate factory specified replacement parts, assistance...

This manual is also suitable for:

Mvwc450xw4Mvwc360aw0

Table of Contents