Craftsman 351.217170 Operator's Manual page 44

Variable speed wood lathe
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Todas las dem_.s operaciones
de lijado se hacen con una tira
delgada
de papel abrasivo.
El mejor grano para el acabado
es
3/0 para la madera blanda,
4/0 para las maderas
duras. A
menudo
se usa papel gastado
de 2/0 yes
equivalente
al
papel nuevo de 3/0 6 4/0.
Figura 71
La aplicaci6n
de una tira de papel de lija se muestra
en las
ilustraciones.
Se debe tener cuidado
para evitar desbastar
las esquinas
de los rebordes,
resaltos,
etc.
Concavidades
Fibras de madera
_apel de lija
Fibras
levantadas
y cortadas
Figura 72
USO DE TAMBORES
LIJADORES
Refierase
a la Figura 73.
Los tambores
de lijado estdmdar son normalmente
cilindros
de
goma que se pueden
expandir
para sujetar
el manguito
abrasivo
en su lugar. Cilindros
similares,
torneados
en el torno y cubiertos
con papel abrasivo,
sirven para hacer el trabajo. Estos tienen
las ventajas
que se pueden
hacer tamaSos,
ahusamientos,
etc.
especiales.
Los papeles
adhesivos
se pueden
pegar a la super-
ficie cilfndrica
completa
y precisamente.
Figura 73
El tambor se usa principalmente
para lijar los bordes del trabajo
curvo.
La cuadratura
del borde del trabajo se mantiene
mejor usan-
do una forma simple de gufa vertical
tal como se muestra.
Los tambores
de lijado est&ndar
se hacen normalmente
con
un agujero
roscado
para que acomode
el husillo accionador
del tomo.
Para protegerse
contra la perdida del vastago
ahusado
mien-
tras el tambor
estdt en operaci6n,
es aconsejable
soportar
el
extremo
libre usando una punta sencilla
de 60 ° o un roda-
miento de bola en el cabezal
m6vil.
USO DE PORTAHERRAMIENTAS
DE MADERA
PARA LIJAR
Los portaherramientas
de acci6n rb.pida pueden set muy Otiles
para las operaciones
de lijado en las partes que se producen
en
duplicado.
El portaherramienta
se hace con tamaSo un poco
grande y se inserta un pedazo de manguera
de goma (para las
partes pequeSas) en la cavidad,
para agarrar
las piezas de trabajo.
Figura 74
ADVERTENCIA:
Asegt_rese
que la unidad este desconectada
de la fuente de energfa
antes de tratar de hacer el servicio o de
remover cualquier
componente.
LIMPIEZA
Mantenga
la m_.quina y el taller limpios. No permita
que el ase-
rrfn se acumule
en la herramienta.
Mantenga
las puntas limpias.
AsegL_rese que el motor se mantenga
limpio y que se aspire re-
gularmente
para remover el polvo.
Use agua y jab6n
para limpiar las partes pintadas,
partes
de
goma y las protecciones
de plAstico.
LUBRICAClON
Los rodamientos de bola protegidos en esta herramienta vie-
nen permanentemente lubricados de fAbrica. No necesitan mas
lubricaci6n.
MANTENGA
LA HERRAMIENTA
EN BUEN
ESTADO
Si el cord6n
estb. desgastado,
cortado
o daRado de alguna
manera, cambielo
inmediatamente.
Cambie
las partes da_adas
o que falten. Use la lista de
partes para ordenarlas.
A menos que las reparaciones
las haga un tecnico calificado,
todo intento de reparar
el motor puede crear un peligro. El
servicio de reparaciones
esta disponible
en su tienda Sears
mas cercana.
44

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents