Craftsman 351.217170 Operator's Manual page 26

Variable speed wood lathe
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Refierase
a la Figura 1.
Revise si han ocurrido
dahos durante el envfo. De ser asf, deberb.
presentar
una reclamaci6n
ante la compafffa
de transporte.
Re-
vise si la unidad esta completa.
Avfsele
inmediatamente
a un dis-
tribuidor
si hay partes que faltan.
Su torno para madera se envfa completo
en una caja de cart6n
e incluye un motor. Antes de desechar
el material
de empaque,
separe
las partes de dicho material
y coteje cada una en la
lista de empaque
para asegurarse
que todos los artfculos
esten
incluidos.
Si alguna parte falta, no trate de montar el torno, enchufar
el
cord6n de la energfa electrica,
o encender
el interruptor
hasta
que se hayan encontrado
las partes
que faltan y sean instaladas
correctamente.
A
Conjunto
del cabezal
fijo, cabezal
m6vil, bancada y soporte
de la herramienta
B
Rueda
indicadora
C
Rueda
de mane y mango
D
Punta de espuela
E
Punta de cojinete
F
Soporte
de la herramienta
de 15,24 cm
G
Placa frontal de 10,16 cm
H
Bolsa de partes
B
_E
F
Figura 1 - Desempaque
IMPORTANTE:
La bancada
est& revestida
con un protector.
Para
asegurarse
de que calce y opere correctamente,
remueva
la ca-
pa protectora.
Esta se puede remover facilmente
con solventes
suaves, tales como esencias
minerales,
y un paho suave. Evite
que la soluci6n de limpieza caiga en la pintura o en alguna de las
partes de goma o de plastico. Los solventes
pueden
deteriorar
estos acabados.
Use agua y jab6n en la pintura,
o en los compo-
nentes de plgtstico o de goma. Limpie todas las partes cuidado-
samente
con un paho limpio y seco. Aplique
cera en pasta a la
bancada.
Refierase
alas
Figuras 2 - 5 y 75.
PRECAUCION:
No trate de montar el torno si hay partes
que
faltan. Use este manual
para ordenar
partes de repuesto.
Remueva
todos los componentes
de la caja de cart6n en que
se envi6 la herramienta
y verifique
en la lista de partes en la
p&gina 26. Limpie cada componente
y remueva
los conservan-
tes para el envio (capas protectoras)
seg0n sea necesario.
Despues
de seleccionar
un banco, una mesa o un soporte
apropiado
para el torno, coloque
la bancada
(vease la Figura
75, No. 1) en la parte anterior y hacia el lado izquierdo
del
mismo.
El tome para madera viene completamente
armado
de
fabrica,
con excepci6n
de la rueda manual del cabezal
m6vil
y las puntas de torneado,
las cuales se seleccionan
de
acuerdo
con el trabajo
que se va a hacer.
El soporte
de herramienta
de 30,48 cm se puede
intercambiar
con uno de 15,24 cm u otros para fines especiales,
tales
como aquellos
para hacer configuraciones
c6ncavas,
etc.
Se debe fijar la rueda de mano del cabezal
m6vil en la barra
de empuje usando
el tornillo
sin tuerca.
Llaves
hexag°nales
ql I
Figura 2 - Herramientas
necesarias
para el montaje y
la instalaci6n
Inspeccione
el cord6n electrico
(vease la Figura 75, No. 17) y
aseg0rese
de que el enchufe
este en buenas condiciones
y
no se haya daffado
el aislamiento
durante el transporte.
COMO
MONTAR
EL TORNO
EN EL BANCO
Coloque
el conjunto
del torno encima
de un soporte
o banco
apropiado
El extremo
donde se encuentra
el cabezal
fijo
debe estar Io suficientemente
cerca a un borde lateral para
facililitar
las operaciones
externas
de torneado
Verifique
que la bancada
descanse
plana encima
del banco
Marque las ubicaciones
de los agujeros
de montaje
gui&n
dose por los agujeros
en la bancada
Mueva el torno y taladre
cuatro
agujeros
de 10 mm a traves de la superficie
superior
del banco
Regrese
el torno a su lugar
e inserte cuatro per
nos de carroceffa
de 8 x 50 mm a traves de los agujeros
en
la bancada
Fije el torno por debajo
con arandelas
planas
arandelas
de seguridad
y tuercas
hexagonales
(no incluidas)
ESTABILIDAD
DEL TORNO
PARA MADERA
El torno se debe apernar
si tiene la tendencia
a inclinarse
o
moverse cuando
se hacen ciertas
operaciones
de corte
por
ejemplo
cuando
se cortan
piezas muy pesadas
o largas
u obje
tos con deformaci6n
circunferencial
UBICACION
DEL TORNO
PARA MADERA
El torno se debe colocar
de modo tal que ni el operador
ni nin
gOn observador
se vean forzados
a pararse en ffnea con el porta
herramienta
en rotaci6n
INSTALAClON
DE LAS
PUNTAS
La punta de espuela
y la punta de cojinete
tienen un cono Morse
No 2 que encaja con las perforaciones
en el husillo y el cabezal
m6vil
Para instalar
las puntas
insertelas
en las perforaciones
con un movimiento
firme y rbpido
Las puntas estar,_n m&s apre
tadas cuando
se coloca y se aprieta
una pieza de trabajo
entre
las puntas
26

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents