Sharp MD-MT821H Operation Manual page 7

Hide thumbs Also See for MD-MT821H:
Table of Contents

Advertisement

Die Buchstaben in den
in der Modell-nummer
enthaltenen Klammern
zeigen nur die Farbe
des Produktes an. Die
Bedienungsschritte und
die technischen Daten
sind unbeeinflußt.
Les lettres mises en
parenthèses du numéro
de modèle indiquent la
couleur du produit
concerné.
Le fonctionnement et
les caractéristi-ques ne
varient pas selon la
couleur du modèle.
Las letras entre corchetes
contenidas en el número
del modelo indican el color
del producto solamente.
El funcionamiento y las
especificaciones
quedan afectados.
Bokstäver inom parantes
i modell-nummert anger
endast produktfärg.
Funktioner och tekniska
data påverkas inte.
Le lettere tra parentesi
contenute nel numero del
modello indicano soltanto
il colore del prodotto. Il
funzionamento e le
caraqtteristiche
subiscono mutamenti.
De in het modelnummer
opgenomen
letters
tussen haakjes geven
alleen de kleur van het
toestel aan, en hebben
op geen enkele wijze
betrekking op de werking
en technische gegevens
van het apparaat.
The letters in brackets
contained in the model
number indicate the
colour of the product
only. Operation and
specifications are unaf-
fected.
Warnung:
Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer
wartbare Teile vorhanden.
Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür
qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen
vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen
Kundendienstarbeiten
Nichtverwendung stets den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
Attention:
L'adaptateur CA livré avec l'appareil contient des organes
non-réparables par l'utilisateur.
À moins d'être qualifié, on ne démontera pas l'appareil
qui renferme des organes portés à haute tension.
Débrancher l'appareil avant toute réparation ou en
période de non-emploi prolongée.
Advertencia:
El adaptador de CA suministrado no contiene partes que
pueda reparar el usuario. Ni saque nunca las cubiertas
a menos que esté cualificado para ello.
Contiene tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la
clavija de alimentación del tomacorriente antes de
cualquier operación de servicio y cuando no se proponga
no
utilizar el aparato durante períodos prolongados.
Observera:
Medföljande nätadapter innehåller inga delar som kan
åtgärdas av användaren.
Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har
farliga spänningar. Dra alltid ur stickproppen från
nätuttaget före underhållsarbeten eller när apparaten inte
ska användas under längre tid.
Avvertenza:
L'adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti
idonee al servizio da parte dell'utente.
Non rimuovere mai le coperture se non si è qualificati a
farlo. All'interno dell'adattatore è presente un voltaggio
non
che può essere pericoloso. Rimuovere sempre la spina
del cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di
eseguire qualsiasi operazione di assistenza tecnica o
quando si prevede di non utilizzare l'apparecchiatura per
un lungo periodo di tempo.
Waarschuwing:
De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die
door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend
onderhoudspersoneel worden gedaan. Het inwendige
van het toestel staat onder gevaarlijke spanning.
Ontkoppel altijd de stekker van het netsnoer alvorens
onderhoud aan het toestel uit te voeren of indien u het
toestel voor langere tijd niet gebruikt.
Warning:
The supplied AC adaptor contains no user serviceable parts.
Never remove covers unless qualified to do so.
It contains dangerous voltages, always remove mains
plug from the main outlet socket before any service op-
eration or when not in use for a long period.
vi
oder
bei
längerer

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents