Download Print this page

Craftsman 358.799211 Operator's Manual page 33

21cc gas weedwacker

Advertisement

Available languages

Available languages

INTRUCCIONES
PAIL& LA OPERACION
Antes de entrar en el material
a cortar, acelere el motor auna
velocidad
adecnada
para el corte.
No haga funclonar
el motor auna
velocidad
mayor que
la necesarla.
La tfnea conar_
eficientemente
cuando
el
motor est_ funeionando
a una velocidad
menor que la del
acelerador
a fondo. A velocidades
rots bajas hay menos
ruido dei motor y menos vibraci6n,
la lfnea de cone durar_i
m_ y habrfi menos posibilidad de que se "pegue" al carrete.
Si el cabezal
de corte
no gira cuando
el motor
est_i
funcionando
asegfirese
que el tubo est_ debidamente
asentado en la cubierta del motor. Refi6rase a "Armado
-
Tubo."
• Cuando
no est_ cortando,
siempre
suelte el gatillo
del
acelerador
y permita que el motor regrese a la velocidad
de funcionamiento
en vacfo.
Para detener el motor:
• Suelte el gatillo del acelemdor.
• Accione y mantenga apretadoel interruptor moment_neo
hasta que se haya detenido el motor.
ii
i
ii iiiiiiiiii
USO DE SU CORTADORA
Guardas para
:
"_IUiWY
Objeto
Ins plernas
_
M_iscara
Bolas
para la cara
Zona de peligro
de 60 pies
(20 metros)
Cabezal semiautomdtleo
de corte
ea la _
de accesorios i_ra
el nthnero de pteza ¢orr_toI
Use s61o piezas
genulnas de
repuesto SEARS
AD VERTENCIA:
OBJETOS
DESPEDIDOS
La linen de movimiento
nipido causa que los objetos scan
despedidos
violentamente.
El protector
no proveer_
una
protecci6n eompleta al operador u otros. El operador
debe
usar un protector facial de seguridad
o anliparras.
Use
siempre
panta!ones
largos
gruesos y botas, Mantenga
a
otras personas alejadas a 30 pies (10 metros) de distancia
per 1o menos.
A, ADVERTENCIA:
ZONA
DE PELIGRO
Esta herramienta
puede arrojar objetos y eausar
cortes.
Mantenga
a otras personas
induyendo
nifios, animales,
observadores
y ayudantes
a 30 pies (10 metros)
de
distancia por 1o menos, del operador y de ia herramienta.
Apague el motor si algulen se acerca.
ADVERTENCIA:
CABEZAL DE
CORTE
DAI_ADO
Las piezas
del cabezal
de eorte
que est_in astilladas,
agrietadas,
rotas o daffadas en cualquier otra forma pueden
satir disparadas
y causar lesiones
serias.
No las use.
Reemplace
Ins piezas dafiadas antes de usar la tmidad.
i
u
A. SEGURIDAD
DE LA CORTADORA
DE LINEA
1. SEGURIDAD
DEL OPERADOR
a. Use siempre protecci6n para los ojos,
b. Use siempre pantalones
largos gmesos, bolas y guantes. Se
recomienda
usar guardas de seguridad
de las piemas:
Vea
"Aceesorios". No camine desealzo ni use, pantalones cohos,
sandalias, joyas, pantalones
cortos, ropa suelta, o ropa con
tirantes colgantes sueltos, corbata, borlas, etc.; elias pueden
quedar atrapadas en Ins panes m6viles.
c, Sujete el eabelto para que se mantenga sobre la altura de!
hombro.
d. No opere esta herramienta
cuando
usted est6 eansado,
enfexmo, o si est_i bajo ]a influencia del alcohol, drogas o
medicinas.
e. No haga o_ilar la herramienta
con tal fuerza que usted est6
en petigro de perder su equilibrio.
£
Nunca arranque o haga funcionar el motor dentro de un
cuarto o edificio cerrado. El respirar
los gases de e_ape
puede caner la muerte.
g. Mantenga los mangos libres de aceite y combustible.
2. SEGURIDAD
DE LA HERRAMIENTA
a. Inspeccione y teemptace
Ins piezas dafiad,xs o flojax antes
de eada uso. Inspeeeione
pot p_rdidas de combttstible ant_
de u_r. Mantenga la unidad en buenas condiciones de uso.
b, Use solamente
la linen Sears de .080" de difimetro÷ Nunca
use alambre, soga, hilo, etc.
c. Asegtirese que ta unidad est_ correctamente armada como
listada en este manual.
d. Electric el ajuste del earburador
con el extremo
inferior
apoyado para evitar que la Ifnea de corte entre en contacto
con alg_n objeto,
f. Mientras efecttfa los ajustes del carborador mantenga a Ins
otras personas alejadas.
g. Use s61o accesorios
o aditamentos
SEARS
que sean
recomendados
para esta unidad,
3. SEGURIDAD
DEL CORTE
a. Inspeecione
el _rea a sex cortada antes de cada u_. Quite
objetos (rocas. vidrio roto. ctavos, alambre, hilo, etc.) que
puedan sex despedidos
o enredarse alrededor del cabezal de
cone.
b. Mantenga siempre el motor de] lado de su mano dexecha.
c. Sujete firmememe la herramienta con amb_ manos.
d. Mantdngase
parado
firraemente
y mantenga
an buen
equilibfio. No se exfienda demasiado.
e. Mantenga el cabezai de cone por debajo de la aftura de la
cintara.
f. No eleve el motor por encima de su cintura.
g. Siempre que sea posible,
cone con el lado izquierdo
del
cabezal de cone.
h. Cuando el motor est_ funcionando mantenga todas ins panes
de su cuerpo alejadas de la lfnea de corte y del sileneiador.
i, Use s61o para tare_._ explicadas en este manual.
I 1

Advertisement

loading