Download Print this page

Briggs & Stratton 100000 Series Operator's Manual page 15

Advertisement

Available languages

Available languages

Remocion
del Aceite
Se puede drenar el aceite desde el orificio de drenaje inferior, el orificio de drenaje
lateral o desde el tubo superior
de Ilenado de aceite.
1.
Con el motor apagado
pero aQn caliente,
desconecte
el cable de la bujia (A) y
mantengalo
a distancia de la bujia (Figura 8)
2.
El motor est& equipado
con un drenaje inferior (B, Figura 9) and/o un drenaje lateral
(C). Remueva
el tap6n de drenaje de aceite. Drene el aceite a un recipiente
aprobado.
Nora: Cualquiera de los tapones de aceite (D) mostrados
puede estar instalado en el
motor.
3.
Despu6s
de haber drenado el aceite del motor, instale y apriete el tap6n de drenaje
de aceite.
4.
Si drena el aceite desde el tube superior
de Ilenado de aceite (E), mantenga
el
extreme de la bujia del motor (F) hacia arriba (Figura 10). Drene el aceite a un
recipiente
aprobado.
_IL ADVERTENCIA:
Si drena el aceite desde el tube superior de Ilenado de
aceite, el tanque de combustible
debe estar vacio o de Io contrario
podria presentarse
una fuga de combustible
que podria ocasionar
un incendio ouna explosi6n.
Para
desocupar
el tanque de combustible,
opere el motor hasta que se detenga por la falta de
combustible.
Aprovisionamiento
de Aceite
Coloque el motor a nivel.
Limpie el &rea de Ilenado de aceite de todo desecho.
Consulte
la secci6n de Especificaciones
para la capacidad
de aceite.
1.
Remueva
la varilla indicadora
de nivel de aceite (G) y limpiela con un trapo
limpio(Figura
11).
2.
Vierta el aceite lentamente
por dentro del tube de Ilenado de aceite del motor (H).
No Io Ilene excesivamente.
Despu6s de afiadir aceite, espere un minuto y
despu6s vuelva a comprobar
el nivel de aceite.
3.
Coloque y ajuste la varilla indicadora.
4.
Remueva
la varilla y compruebe
el nivel de aceite en la varilla. El aceite debe
alcanzar
la marca FULL (J) en la varilla indicadora
de nivel de aceite.
5.
Coloque y ajuste la varilla indicadora.
Bodegaje
ADVERTENCIA
/_,
gasolina
y sus vapores son
y
La
extremadamente
inflamables
explosivos.
Un incendio
o una explosion
pueden
causar
graves
quemaduras
o
la muerte.
Almacenamiento
de la Gasolina
odel Equipo con Combustible
en el Tanque
AImacene a distancia
de homes, estufas, calentadores
de agua u otros aparatos que
utilicen testigos
piloto u otras fuentes de encendido
ya que estos pueden encender
los vapores de gasolina.
Sistema de Combustible
La lata de combustible
se pasa cuando es almacenada
durante m&s de 30 dias. El
combustible
pasado ocasiona que se formen dep6sitos
de goma y &cido en el sistema
de combustible
o en las partes esenciales
del carburador.
Para mantener
fresco el
combustible
use el estabilizador
de combustible
FRESH START ¢ de Briggs & Stratton,
disponible como aditivo liquido o cartucho concentrado
de goteo.
No hay necesidad
de drenar gasolina del motor si se agrega un estabilizador
de
combustible
de acuerdo con las instrucciones.
Deje que el motor opere durante 2
minutos para permitir que el estabilizador
circule por todo el sistema de combustible.
De
este modo el motor y el combustible
pueden ser almacenados
hasta por 24 meses.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador
de combustible,
debe
ser drenada a un recipiente aprobado.
Deje que el motor opere hasta que se detenga
por la falta de combustible.
Se recomienda
el uso de un estabilizador
de combustible
en
el recipiente
de almacenamiento
para mantener
la frescura.
Aceite del Motor
Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre
todavia caliente.
Deteccibn de Fallas
_,Necesita Asistencia?
Vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM
o marque el tel6fono
1-800-233-3723.
Cbmo mantener el filtro de aire - Figura @
ADVERTENCIA
La gasolina y sus vapores son extremadamente
inflamables
y
explosivos.
Un incendio
o una explosi6n
pueden causar graves quemaduras
o la
muerte.
Modelo
90000
Desplazamient0
9,02 ci (148 cO)
Di&metro Interne del Cilindro
2,562 in (65,08 mm)
Carrera
!,750
in (44,45 mm) ....
CaPagda_
d_6°e!!e ..................................................................................
...............................
Nunca arranque Q opere el motor si removi6 el conjunto
del filtro de aire o el filtro de
aire.
PRECAUClON:
No use aire a presi6n ni solventes
para limpiar el filtro. El aire a presi6n
puede dafiar el filtro y los solventes pueden disolverlo.
1.
Remueva
el tornillo
(A) de la parte superior del conjunto del filtro de aire (B). Vea
Figura 12.
2.
Para prevenir que caigan desechos
dentro del carburador,
remueva cuidadosamente
el conjunto del filtro de aire.
3.
Remueva
el elemento de espuma (C) de la base del filtro de aire.
4.
Lave el elemento
de espuma en detergente
liquido y agua. Escurra hasta secar el
elemento
de espuma en un trapo limpio.
5.
Sature el elemento de espuma con aceite limpio para motor. Para remover el exceso
de aceite, escurra el elemento
de espuma en un trapo limpio.
6.
Instale el elemento
de espuma en la base del filtro de aire.
7.
Instale el conjunto
del filtro de aire sobre el carburador
y asegQrelo con un tornillo.
Limpie el sistema de enfriamiento de aire - Figura @
ADVERTENCIA
El funcionamiento
de los motores produce
calor. Las partes de los
.,_,ll_,_,,.-"=w
motores, especialmente
el mofle, se calientan demasiado.
Pueden ocurrir graves quemaduras
a causa de su contacto.
Desechos combustibles,
tal como hojas,
maleza, etc.
grama,
pueden
alcanzar
a encenderse.
Deje que el merle, el cilindro y las aletas del motor se enfrien antes de tocarlos.
Remueva
los desechos
acumulados
en el &rea del mofle yen
el &rea del cilindro.
PRECAUClON:
No use agua para limpiar el motor. El agua podria contaminar
el
sistema de combustible.
Utilice un cepillo o un trapo seco para limpiar el motor.
Este es un motor enfriado
por aire. Las suciedades
o los desechos
pueden restringir el
flujo de aire y ocasionar recalentamiento
en el motor, produciendo
un desempefio
pobre
y una vida del motor reducida.
Utilice un cepillo o un trapo seco para remover los desechos
del protector de dedos (A).
Mantenga
las varillas, los resortes y los controles
(B) limpios. Mantenga
el &rea
alrededor
y per detr&s del merle (C) libre de todo desecho combustible
(Figura 13).
Desptazamient0
9,67 Ci (158 co)
Di&metro Interne de] Oilindro
2,562 in (65,08 mm)
Carrera
11875 in (47 65 mm)
Modelo
90000, 100000
Entrehier[o
de la Bujia
0,030 in (0,76 ram)
Apriete de la bujia
180 Ib-plg (20 Nm)
Entrehierro
tnducido
0,006 _ 0,010 in (0,15 : 0,25 ram)
Tolerancia de la V&lvula de Admisi6n
0,005-
0,007 in (0,13-
0,18 mm)
To!erancia de !a v_.!vu!a de Escape
0,007 - 0,009 in (01!8 : 0,23 mrn)
* La potencia
del motor disminuir& 3,5% per cada 1.000 pies (300 metros) sobre el nivel
del mar y un 1% per cada 10 ° F (5,6 ° C) per encima de 77° F (25 ° C). Este operar&
satisfactoriamente
a un &ngulo de hasta 15 °. Refi6rase al manual del operador del
equipo para obtener informaci6n
acerca de los limites de operaci6n
permitidos
en
pendientes.
Parte de Servicio
Numero de parte
Filtro de Aire piano
698369
....
Aceite - SAE 30
100005
Aditivo de Combustible
5041,5058
.......
Bujia con Resistencia
802592,
5095
Sujia de Platino de Larga Vida
5062
Llave de Bujia
89838,
5023
_" Recomendamos
que contacte
cualquier Centro Autorizado
Briggs & Stratton para
todo Io relacionado
con el mantenimiento
y el servicio del motor y sus partes. Use
Onicamente repuestos
originales
Briggs & Stratton.
15

Advertisement

loading