Garantie; Generalites; Utilisation - Weber Q-320 Owner's Manual

Lp gas grill
Hide thumbs Also See for Q-320:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Weber-Stephen Products LLC (Weber
D'ORIGINE de ce grill à gaz Weber
®
ni de main d'oeuvre à compter de la date d'achat comme suit :
Roulettes en aluminium
Pièces thermoplastiques
Chariot
Toutes les autres pièces
Weber peut exiger une preuve raisonnable de votre date d'achat. PAR CONSEQUENT,
VOUS DEVRIEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE OU VOTRE FACTURE.
La présente Garantie limitée sera limitée à la réparation ou au remplacement des pièces
qui s'avèrent défectueuses dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien et
dont l'examen indiquera, à la satisfaction de Weber, qu'elles sont défectueuses. Avant
de retourner toute pièce, veuillez contacter le représentant du Service clientèle de votre
région à l'aide de la fiche de contact fournie avec votre manuel. Si Weber confirme le
défaut et approuve la demande, Weber choisira de remplacer ces pièces sans frais. S'il
vous est demandé de retourner les pièces défectueuses, les frais de transport doivent
être prépayés. Weber renverra les pièces à l'acheteur franco de port.
La présente Garantie limitée ne prend pas en charge les défaillances ou difficultés
d'utilisation résultant d'accidents, d'une utilisation abusive, d'une mauvaise utilisation,
d'une altération, d'une mauvaise application, d'un vandalisme, d'une installation
incorrecte ou d'une maintenance ou d'un entretien incorrects, ou du fait de n'avoir
pas effectué la maintenance normale et régulière, y compris mais pas uniquement les
dégâts provoqués par des insectes à l'intérieur des tubes du brûleur, comme indiqué
dans le présent Mode d'Emploi.
Votre barbecue à gaz Weber
est un appareil de cuisson en extérieur portatif. Avec
®
le barbecue à gaz Weber
®
vous pouvez griller, cuire au barbecue, rôtir et faire cuire
avec des résultats difficilement reproductibles avec des appareils de cuisson en
intérieur de cuisine. Le barbecue à gaz Weber
facilement changer son emplacement dans votre cour ou sur votre terrasse. Cet aspect
transportable signifie que vous pouvez emmener votre barbecue à gaz Weber
vous, si vous vous déplacez.
L'approvisionnement en gaz propane liquide (PL) est facile à utiliser et vous donne
davantage de maîtrise sur la cuisson que le charbon de bois.
• Ces instructions vont vous donner les exigences minimales pour l'assemblage
de votre barbecue à gaz Weber
®
. Veuillez lire les instructions attentivement
avant d'utiliser votre barbecue à gaz Weber
dangereux.
• Ne convient pas pour une utilisation par des enfants.
• S'il existe des codes régionaux qui s'appliquent aux grills à gaz portatifs, vous
devrez vous y conformer. L'installation doit être conforme aux codes régionaux ou,
en l'absence de codes régionaux, avec le Code national du gaz combustible, ANSI
Z223.1/NFPA 54, le Code relatif aux installations au gaz naturel et au propane, CSA
B149.1, ou au code relatif au stockage et à la manipulation de propane, B149.2, ou la
Norme relative aux véhicules de loisirs, ANSI A 119.2/NFPA 1192, et CSA Z240 Série
RV, Code relative aux véhicules de loisirs, le cas échéant.
• Le régulateur de pression fourni avec le barbecue à gaz Weber
régulateur est réglé pour 11 pouces de colonne d'eau (pression).
• Ce barbecue à gaz Weber
est conçu pour une utilisation avec du gaz propane
®
liquide (PL) uniquement. Ne l'utilisez pas avec du gaz naturel (gaz de ville). Les
valves, les orifices, le tuyau et le régulateur sont conçus pour le gaz Pl uniquement.
• Ne pas utiliser de charbon de bois comme combustible.
• Vérifiez que la zone située sous le boîtier de cuisson et l'egouttoir ne comportent
aucun débris susceptibles de faire obstruction au débit de l'air nécessaire à la
combustion ou à la ventilation.
• Les zones situées autour de la bouteille de PL doivent être dégagées et ne
comporter aucun débris.
• Les assemblages régulateur de pression et tuyau de rechange doivent être ceux
spécifiés par Weber-Stephen Products LLC.
POUR L 'INSTALLATION AU CANADA
Les présentes instructions, bien que généralement acceptables, ne sont pas
nécessairement conformes aux Codes d'installation canadiens, en particulier en ce qui
concerne les canalisations au-dessus et au-dessous du sol. Au Canada, l'installation de
cet appareil doit être conforme au codes régionaux et/ou à la norme CSA-B149.2 (Code
relatif au stockage et à la manipulation de propane).
58
) garantit par le présent document à L' A CHETEUR
®
que celui-ci ne comportera pas de défaut de pièces
5 ans, 2 ans pour la peinture
à l'exception de la décoloration
5 ans à l'exception de la décoloration
2 ans
2 ans
est portatif de sorte que vous pouvez
®
. Un montage incorrect peut s'avérer
®
doit être utilisé. Ce
®

GARANTIE

La détérioration ou les dégâts provoqués par des conditions météorologiques graves
comme de la grêle, des ouragans, des séismes ou des tornades, une décoloration
résultant d'une exposition à des agents chimiques, directement ou dans l'atmosphère,
ne sont pas couverts par la présente Garantie limitée.
Il n'existe pas d'autre garantie expresse à l'exception de ce qui est énoncé ici et toute
garantie induite en vigueur concernant la possibilité de commercialiser cet appareil et
de l'adapter à un usage particulier a une durée limitée à la période de couverture par
cette Garantie limitée écrite expresse. Certaines régions n'autorisent pas la limitation de
la durée d'une garantie induite, il est donc possible que cette limitation ne s'applique pas
dans votre cas.
Weber n'est pas responsable de tout dommage particulier, indirect ou secondaire.
Certaines régions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dégâts induits ou
secondaires, il est donc possible que cette limitation ne s'applique pas dans votre cas.
Weber n'autorise aucune personne ou société à assumer en son nom toute obligation
ou responsabilité en relation avec la vente, l'installation, l'utilisation, le retrait, le retour
ou le remplacement de ses équipements ; et aucune représentation de ce type n'engage
Weber
®
.
Cette Garantie s'applique uniquement aux produits vendus au détail.
Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne.
Visitez www.weber.com
webeR-stePhen PRoduCts llC
Centre de service clientèle
1890 Roselle Road, suite 308
schaumburg, il, usA 60195
www.weber.com
®

GENERALITES

utilisAtion

m mise en GARde : utilisez ce barbecue uniquement en
extérieur dans une zone bien ventilée. ne l'utilisez pas dans
un garage, à l'intérieur d'un bâtiment, sous un passage
avec
®
couvert ou dans tout autre lieu confiné.
m mise en GARde : maintenez les ouvertures de ventilation
du boîtier de la bouteille dégagées et dépourvues de tout
débris.
m mise en GARde : Votre barbecue à gaz weber
pas être utilisé au-dessous d'une structure suspendue
inflammable.
m mise en GARde : Votre barbecue à gaz weber
conçu pour être installé à l'intérieur de ou sur des véhicules
de loisirs et/ou des bateaux.
m mise en GARde : n'utilisez pas le barbecue à moins de 24
pouces de matériaux inflammables.
m mise en GARde : la totalité du boîtier de cuisson devient
chaude pendant son utilisation. ne le laissez pas sans
surveillance.
m mise en GARde : maintenez tout cordon d'alimentation
électrique ainsi que le tuyau d'alimentation en combustible
à l'écart de toute surface chauffée.
m mise en GARde : maintenez la zone de cuisson dégagée de
toute vapeur inflammable et de tout liquide de type essence,
alcool, etc., et de tout matériau inflammable.
m mise en GARde : ne conservez jamais une bouteille de Pl
supplémentaire (de rechange) au-dessous ou à proximité du
barbecue à gaz weber
m mise en GARde : la bouteille de Pl utilisée avec votre
barbecue doit être équipée d'un dispositif oPd (overfilling
Prevention device - dispositif de prévention contre le
remplissage excessif) homologué et d'un raccord de
bouteille QCC1 ou de type 1 (CGA810). le raccord de
la bouteille doit être compatible avec la connexion du
barbecue.
®
.
®
ne doit
®
n'est pas
®

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Q-30041060

Table of Contents