Sennheiser S-MCD 3000 HP - V1.2 Instructions For Use Manual
Sennheiser S-MCD 3000 HP - V1.2 Instructions For Use Manual

Sennheiser S-MCD 3000 HP - V1.2 Instructions For Use Manual

Version 1.2
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEBRAUCHSANLEITUNG
S-MCD 3000 HP
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D'EMPLOI
Version 1.2

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sennheiser S-MCD 3000 HP - V1.2

  • Page 1 GEBRAUCHSANLEITUNG S-MCD 3000 HP INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI Version 1.2...
  • Page 2 Gebrauchsanleitung ........................ 3 Instructions for use ....................... 47 Notice d’emploi ........................91...
  • Page 3 S-MCD 3000 HP GEBRAUCHSANLEITUNG Version 1.2...
  • Page 5: Table Of Contents

    Installation ........................7 Festlegen der Schnittstellen ..................8 Systemadressen festlegen ..................... 9 Auswahl beim Starten ....................10 Erstellen einer neuen Produktion ................12 Hinzufügen von Kontroll-Panels ................12 Bearbeiten der Kontroll-Panels .................. 14 Umprogrammieren von Frequenzen ................. 16 Bearbeiten der Empfangs-/Sendeeigenschaften ............17 Grenzwerte für Warnungen festlegen ..............
  • Page 6: Einführung

    Möglichkeit, mehrere Doppel-Empfänger EM 3532 einfach und komfortabel zu verwalten. Die SMCD-Software von Sennheiser bietet Ihnen die Möglichkeit, bis zu 126 HF-Empfänger vom Typ EM 3532 zu verwalten und zu kontrollieren. Sie können ganze Szenenfolgen mit mehreren Akteuren programmieren, ohne die Sender-/Empfängereinheit zu ändern.
  • Page 7: Installation

    Außerdem benötigen Sie spezielle Schnittstellenkarten oder Konverter, die dem RS 485-Standard ent- sprechen. Ihnen stehen drei Möglichkeiten zur Verfügung, um den Empfänger vom PC aus zu steuern. Betrieb mit Schnittstellenkarten Sie können Schnittstellenkarten mit 2 oder 4 Schnittstellen in Ihren PC einbauen. Die Schnittstellen- karten müssen dem RS 485-Standard entsprechen und über eine automatische Erkennung der...
  • Page 8: Festlegen Der Schnittstellen

    Sie belegen wollen. HINWEIS Wenn Sie nicht unbedingt alle Schnittstellen benutzen müssen, sollten Sie erst bei COM 3 beginnen. Ansonsten müssen Sie COM 1 und COM 2 in Ihrem Rechner im Setup deaktivieren, da es sonst zu Zuständigkeitsproblemen kommen kann. HINWEIS Beachten Sie bitte, daß...
  • Page 9: Systemadressen Festlegen

    Beim ersten Aufruf des SMCD-Programms erscheint die Meldung „Multiple Receiver Addresses“. Für eine einwandfreie Funktion muß jedoch jedem Empfänger eine eigene Adresse zugewiesen werden. Mit der Funktion „System Addresses“ aus dem Menü Options gelangen Sie in den Dialog „System Addresses“. Dort können Sie die Empfängeradressen entweder manuell oder automatisch einstellen.
  • Page 10: Auswahl Beim Starten

    Mit der Schaltfläche „Set All Addresses“ verteilen Sie automatisch alle Adressen. • Die vergebenen Empfängeradressen werden dann im Feld „System Addresses“ angezeigt. Die Reihenfolge der Adressen ist von der Reihenfolge abhängig, in der die Empfänger an den PC angeschlossen sind. •...
  • Page 11 Bei der dritten Funktion „Laden der zuletzt bearbeiteten Produktion“ öffnen Sie automatisch die letzte Funktion. Laden und sofortiges Starten einer bestehenden Produktion Bei der vierten Funktion „Laden und sofortiges Starten einer Produktion“ laden Sie nicht nur eine bestehende Produktion, sondern starten diese auch sofort. Erstellen einer neuen Produktion...
  • Page 12: Erstellen Einer Neuen Produktion

    7 Erstellen einer neuen Produktion Um eine neue Produktion zu erstellen, können Sie entweder beim Starten die Option „Erstellen einer neuen Produktion“ wählen, oder, wenn Sie das Programm bereits gestartet haben, wählen Sie aus dem Menüpunkt „File“ die Option „New“. Hier gelangen Sie zu dem gleichen Eingabefenster wie beim Starten des Programms.
  • Page 13 Sie sehen dann das Fenster „Panel Configuration“. Im Feld „Panel Design“ können Sie nun die Nummer des gewünschten Designs eingeben. Direkt über die Schaltfläche Klicken Sie einfach auf diese Schaltfläche, und ein neues Kontroll-Panel wird in der linken oberen Ecke angelegt.
  • Page 14: Bearbeiten Der Kontroll-Panels

    Über die Menüleiste Das neue Panel wird genau wie bei der Schaltfläche in der linken oberen Ecke angelegt. Ziehen Sie dann das Kontroll-Panel an eine andere Stelle auf Ihrer Arbeitsfläche. HINWEIS Um neue Panels zu erstellen, müssen Sie sich auf jeden Fall im Modus „Scene Configuration“...
  • Page 15 Show Address: Mit dem Befehl „Show Address“ im Feld „System Info“ geben Sie an die Empfänger den Befehl, in ihrem LC-Display ihre eigene Adresse anzuzeigen. Mit dem Befehl „Reset“ im selben Feld setzen Sie die Empfängeranzeige wieder zurück.
  • Page 16: Umprogrammieren Von Frequenzen

    Ein Kontroll-Panel zeigt im Production-Modus grundsätzlich die Frequenz an, auf die der Empfänger eingestellt ist. Im Configuration-Modus erkennen Sie das daran, daß im Kontroll-Panel als Frequenz- wert „---.---“ erscheint. Wollen Sie die Frequenz eines Empfängers für eine oder mehrere Szenen umpro- grammieren, dann führen Sie folgende Schritte aus: Klicken Sie im Configuration-Modus auf den Reiter der Szene, in der Sie die Empfängerfrequenz umprogrammieren wollen.
  • Page 17: Bearbeiten Der Empfangs-/Sendeeigenschaften

    Squelch-Regler: Mit dem „Squelch“-Regler können Sie den Einsatzpunkt der Rauschsperre für das HF-Signal einstellen. Der Squelch-Pegel wird in der Anzeige der HF-Pegel am rechten Rand als gelber Balken angezeigt. In der rechten Anzeige können Sie den Deviation-Level ablesen. In der unteren Anzeige können Sie den Ladezustand der Batterie ablesen.
  • Page 18 Mit der Schaltfläche „Scan up“ und „Scan down“ können Sie nach vorhandenen Sendefrequenzen suchen. Wenn eine Frequenz gefunden wird, erscheint sie in dem Textfeld über den Scanfunktionen. Wenn Sie die Frequenz übernehmen wollen, drücken Sie zuerst auf „Place“ und danach auf „Transmit“. HINWEIS Die Scanfunktion muß...
  • Page 19 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Delete“. Die Frequenz und die Kanalnummer werden nun aus der Liste entfernt. HINWEIS Wenn nur noch eine Frequenz in der Liste enthalten ist, kann diese nicht gelöscht werden. Bei dem Versuch, diese Frequenz zu löschen, erhalten Sie eine Fehlermeldung. Die Frequenz wird nicht gelöscht.
  • Page 20: Grenzwerte Für Warnungen Festlegen

    Wenn die Grenzwerte über- oder unterschritten werden, ändert sich die Farbe der Anzeigebalken. 13 Hinzufügen von Szenen Um in Ihrer Produktion eine Szene hinzuzufügen, stehen Ihnen mehrere Möglichkeiten zur Verfügung. Sie können eine Szene nach der letzten Szene einfügen oder eine neue Szene zwischen bereits vorhandenen Szenen einfügen.
  • Page 21 Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine neue Szene direkt nach der aktuellen Szene einzufügen. Über die Menüleiste • Um eine Szene anzuhängen, wählen Sie im Menüpunkt „Configuration“ den Befehl „Add scene“. • Um eine Szene zwischen vorhandenen Szenen einzufügen, wählen Sie den Befehl „Insert scene“. HINWEIS Wenn Sie eine neue Szene zwischen bereits vorhandenen Szenen einfügen, ändert sich die...
  • Page 22: 14 Löschen Von Szenen

    Löschen Sie eine Szene über den Befehl „Delete scene“ im Menüpunkt „Configuration“. 15 Szenen neu numerieren Nach dem Löschen oder Einfügen von Szenen sollten Sie die Szenen neu anordnen bzw. neu numerieren. Die Szenen sind nun in der chronologischen Reihenfolge durchnumeriert.
  • Page 23: Szenen Benennen

    16 Szenen benennen Klicken Sie auf die Schaltfläche, um der aktuellen Szene einen Namen zu geben. Sie sehen nun folgendes Fenster: Geben Sie in der Zeile „Headline“ den Namen der Szene ein. Der Name der Szene erscheint dann in der Fußzeile.
  • Page 24: Starten Der Produktion

    Produktion stoppen, bevor Sie wieder Änderungen an den Szenen oder an den Kontroll-Panels vornehmen können. Sie können die oben angeführten Funktionen auch über Befehle in der Menüleiste ausführen. Hier können Sie auch direkt mit dem Befehl „Go to scene“ Szenen anwählen.
  • Page 25: Farben Der Arbeitsfläche Festlegen

    18 Farben der Arbeitsfläche festlegen Sie haben die Möglichkeit, die Farbe der Arbeitsfläche Ihren persönlichen Erfordernissen anzupassen. Über den Menüpunkt „Options“ können Sie die Funktion „Color“ aufrufen: Sie sehen dann das Bearbeitungsfenster „Color“. Hier haben Sie die Möglichkeit, getrennte Designs für den Configuration-Modus und für den Production-Modus einzustellen.
  • Page 26: Rf-Recorder

    Aufnahme nicht stoppen, solange diese nicht gestartet wurde. Eine Fehlbedienung wird dadurch weitest- gehend ausgeschlossen. Sie können den RF-Recorder in zwei Betriebsmodi betreiben. Als Standardein- stellung startet das Programm mit dem „RF Level Recorder“. Er dient zur Aufnahme von Meßwerten über einen bestimmten Zeitraum. Über die Auswahlliste (siehe nachfolgende Abbildung: RF-Recorder) in der Mitte des oberen Randes, können Sie auf den „RF Spectrum Analyzer“...
  • Page 27 Bereiches erfolgt über die Schaltfläche „Scaling“. Wenn Sie den Frequenzbereich ändern, werden alle zuvor aufgenommenen Daten verworfen. Falls Sie die Daten nicht gespeichert haben, werden Sie zuvor durch eine Meldung auf den Verlust der Daten aufmerksam gemacht. Sie können die Aktion dann abbrechen.
  • Page 28 Sie haben die Möglichkeit, eine zuvor über „Copy to Mem“ gespeicherte Meßkurve einzublenden oder unsichtbar zu machen. Dadurch können Sie z. B. Vergleiche zwischen zwei Aufnahmen durch- führen. In dem Rahmen oberhalb der Schaltfläche wird der aktuelle Zustand (On oder Off) angezeigt. Copy to Mem Hier können Sie eine aufgenommene Meßkurve temporär im Speicher ablegen.
  • Page 29 Signal wird jedoch zu einem Zeitpunkt geschaltet. Diese Information wird in der Diversity-Leiste dargestellt. Die farblichen Abschnitte geben den aktiven Kanal zu diesem Zeitpunkt an. Im „RF Spectrum Analyzer“ sind diese Daten nicht vom Zeitpunkt, sondern von der jeweiligen Fre- quenz abhängig.
  • Page 30 Wählen Sie die gewünschte Aufnahmeart in der Auswahlliste am rechten Rand des RF-Recorders. Starten Sie die Aufnahme über die Schaltfläche „Start“. Sie können die Aufnahme der Meßkurve im Aufnahmefenster verfolgen. Falls Sie einen Abbruch wün- schen, benutzen Sie die Schaltfläche „Stop“. Die Aufnahme wird beendet, und Sie können die Daten analysieren. HINWEIS...
  • Page 31 Drücken Sie dazu die Schaltfläche „Marker On/Off“. Im Darstellungsbereich erscheinen zwei Marker am linken und rechten Rand. Zusätzlich werden die Informationsfelder „x-axis“, „RF 1“ und „RF 2“ aktiviert. Sie geben die aktuelle Position der Marker und deren gemessene Werte an dieser Stelle wieder.
  • Page 32 Marker positionieren Die Marker verändern ihre Position und grenzen den Bereich ein, den Sie vergrößern wollen. Drücken Sie die Schaltfläche „Zoom In“, wenn die Marker den gewünschten Bereich eingrenzen.
  • Page 33 Bereich zoomen Das Aufnahmefenster zeigt den zuvor ausgewählten Abschnitt vergrößert an. Um den Zoomvorgang rückgängig zu machen, drücken Sie einfach die Schaltfläche „Zoom Out“. Sie können einen Bereich mehrmals vergrößern, bis eine maximale Vergrößerung (zwei Werte) erreicht wurde.
  • Page 34 Meßkurven temporär speichern Um eine aktuelle Meßkurve zwischenzuspeichern, müssen Sie nur die Schaltfläche „Copy to Mem“ drücken. Das folgende Bild zeigt die Kurve vor dem temporären Speichern. Die aktuelle Kurve erscheint im Aufnahmefenster in einer dunkleren Farbe.
  • Page 35 Das folgende Bild zeigt die Kurve nach dem temporären Speichern. Bei einer erneuten Aufnahme wird die neue Kurve über die alte gelegt, und Sie können die Daten vergleichen. HINWEIS Wenn Sie eine Meßkurve in einer Datei speichern, wird auch die temporäre Meßkurve, falls vorhanden, abgespeichert.
  • Page 36 Um eine vorhandene Datei zu laden, wählen Sie im Menü File den Menüpunkt „Open“. Sie bekommen eine Liste mit den gespeicherten *.RFR Dateien angezeigt. Wählen Sie eine, und drücken Sie OK. Die Datei wird geladen und im Aufnahmefenster angezeigt. Falls Sie in der Datei eine temporär gesicherte Meßkurve gespeichert haben, können Sie über die Schalt- fläche „Memory On/Off“...
  • Page 37: Ein Beispiel

    Sie haben die Aufgabe, ein Bühnenstück mit drei Akten zu bearbeiten. Der erste Akt besteht aus einer Szene, der zweite Akt hat drei Szenen und der letzte Akt hat zwei Szenen. Insgesamt treten sechs Schau- spieler in Aktion. Es müssen also insgesamt sechs Szenen mit sechs Schauspielern bearbeitet werden.
  • Page 38 Ausführung Starten Sie das Programm. Wählen Sie in der Startmaske die Schnittstellen COM 3, COM 4 und COM 5 aus: Wählen Sie die Option „Create a new production“:...
  • Page 39 Geben Sie im Feld „Receiver address“ des dritten Panels die Nummer 3 ein. Klicken Sie auf die nebenstehende Schaltfläche, um der Szene einen Namen zu geben. Für die erste Szene im ersten Akt z. B. den Namen „1. Akt 1. Szene.“ Klicken Sie auf die nebenstehende Schaltfläche, um eine neue Szene hinzuzufügen.
  • Page 40 Verfahren Sie mit den restlichen Szenen genauso, wie bisher. Für die erste Szene im 3. Akt bietet es sich an, die erste Szene des ersten Akts zu kopieren, da die beiden Szenen fast identisch sind. Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die erste Szene zu kopieren.
  • Page 41 Wechseln Sie nun in den „Production“-Modus. Starten Sie nun die Produktion mit diesem Button. Mit diesem Button können Sie zur nächsten Szene wechseln. Mit diesem Button können Sie die Produktion beenden und die Datenübertragung abbrechen.
  • Page 42: Toolbarerklärung

    21 Toolbarerklärung neue Datei erstellen Panel entfernen Szenenüberschriften Datei öffnen erstellen zur Produktionsansicht Datei speichern wechseln zur Szenenansicht Produktion starten wechseln Produktion beenden Szene kopieren zur nächsten Szene neue Szene anhängen wechseln zur vorherigen neue Szene einfügen Szene wechseln RF-Recorder...
  • Page 43: Befehlsübersicht

    Dieser Befehl liefert eine Vorschau auf das Druckbild. Exit Dieser Befehl beendet das Programm. View-Befehle: Toolbar Mit diesem Befehl können Sie die Toolbar bei Bedarf ein- oder ausblenden. Status Bar Mit diesem Befehl können Sie den Status Bar bei Bedarf ein- oder ausblenden.
  • Page 44 Add Scene Mit diesem Befehl fügen Sie der aktuellen Produktion eine neue Szene hinzu. Insert Scene Mit diesem Befehl fügen Sie eine Szene nach der aktuellen Szene in die aktuelle Produktion ein. Delete Scene Mit diesem Befehl löschen Sie die aktuelle Szene.
  • Page 45 Mit diesem Befehl wechseln Sie zur nächsten Szene. Previous Scene Mit diesem Befehl wechseln Sie zur vorherigen Szene. Go to Scene Mit diesem Befehl können Sie die Szene direkt an wählen, zu der Sie wech- seln möchten. Options-Befehle: Warning limits Hier können Sie die Grenzwerte für die Warnungen für die Frequenzen...
  • Page 47 S-MCD 3000 HP INSTRUCTIONS FOR USE Version 1.2...
  • Page 49 Deleting scenes ......................66 Renumbering scenes ....................66 Naming scenes ......................67 Starting the production ..................... 68 Specifying the colors of the desktop ................ 69 RF recorder ......................... 70 An example ........................ 81 Toolbar functions ....................... 86 Synopsis of commands ....................87...
  • Page 50: Introduction

    Transmission between PC and receiver is possible in the “Production” mode. Here you can change the scenes and cause the different states of the receiver to be indicated at the push of a button. In order to edit the scenes and control panels, it is necessary to change back to the “Scene Configuration”...
  • Page 51: Installation

    RS 232 signals into RS 485 signals. Operation with a laptop If your laptop has at least one serial RS 232 interface, you will require a convertor to transform the RS 232 signals into RS 485 signals. There is also a PCMCIA adaptor with which you can make additional RS 232 interfaces available.
  • Page 52: Specifying The Ports

    NOTE If it is not absolutely necessary to use all ports, you should start at COM 3. It is then necessary to deactivate COM 1 and COM 2 in the set-up of your computer, as there can otherwise be problems of responsibility.
  • Page 53: Specifying The System Addresses

    When the SMCD program is called up for the first time, the message “Multiple Receiver Addresses” appears. However, for the purposes of perfect functioning, a special address must be allocated to each receiver.
  • Page 54: Selection At Program Start

    PC. • The current receiver address can be shown in the receiver display via the “Show Addresses” button. The receiver display is set back to the default frequency display via the “Reset” button.
  • Page 55 Displaying a default screen All receivers in “Production” mode are displayed on the screen via the first function “Show a standardized screen display” (“Display a default screen”). Loading an existing production You can load an existing production (file extension *.mcd) via the second function “Load a production”...
  • Page 56: Creating A New Production

    “File”. Here you come to the same input window as when you started the program. If you select the option “Create a new production”, you come to a blank page. The first scene has already been created, but it does not yet have a control panel.
  • Page 57 Simply click onto this button and a new control panel will be created in the top left- hand corner. NOTE Pull each new panel from the top left-hand corner. If you create several panels, they will all be placed over one another in this corner.
  • Page 58: Editing The Control Panel

    Via the menu bar The new panel is created in the top left-hand corner, just as it is via the button. Then pull the control panel to another place on your desktop. NOTE In order to created new panels, it is absolutely necessary for you to be in “Scene Configuration”...
  • Page 59 Enter the current receiver in the “Receiver address” field. In the “Panel design” field you can select the design which you would like to allocate to the panel. Actor name: Here you can enter the name of the actor in question. In this way you always know which receiver belongs to which person. Get Freq. list: The “Get Freq.
  • Page 60: Reprogramming Frequencies

    10 Reprogramming frequencies In “Production” mode, a control panel always shows the frequency to which the receiver is set. You can see this in “Configuration” mode because the frequency value is shown as “---.---”. If you wish to reprogram the frequency of a receiver for one or several scenes, please carry out the following steps: In “Configuration”...
  • Page 61: Editing The Reception/Transmission Characteristics

    General settings Squelch control: The “Squelch” control allows you to set the squelch level. This is indicated in the RF level display on the right-hand margin as a yellow bar. You can read off the deviation level from the right-hand display.
  • Page 62 The “Scan Up / Scan Down” buttons allow you to search for available transmission frequencies. When a frequency is found, it appears in the text field above the scan functions. If you wish to take over the frequency, first press “Place” and then “Transmit”.
  • Page 63 Now alter the channel number or the frequency as desired. Now click onto the line in the frequency list at which you would like to enter the altered frequency/channel number. Click onto the “Place” button in order to carry out the alteration at the desired place.
  • Page 64: Specifying Warning Limits

    If the values go above or below the limits, the color of the display bar will change. 13 Adding scenes There are several ways of adding a scene to your production. You can add a scene after the last scene or insert a scene between existing scenes.
  • Page 65 Click onto this button to insert a new scene immediately after the current scene. Via the menu bar • To add a scene onto the end, select the “Add scene” command in the menu item “Configuration”. • To insert a scene between existing scenes, select the “Insert scene” command.
  • Page 66: Deleting Scenes

    14 Deleting scenes Delete a scene via the “Delete scene” command in the menu item “Configuration”. 15 Renumbering scenes After deleting or inserting scenes, you should rearrange or renumber the scenes. The scenes are now numbered in chronological order.
  • Page 67: Naming Scenes

    16 Naming scenes Click onto this button to give a name to the current scene. The following window will appear: Enter the name of the scene into the “Headline” line. The name of the scene will then appear in the bottom line.
  • Page 68: Starting The Production

    Click onto this button to change to the “Production” mode. NOTE This is the only mode in which a transmission between PC and receiver is possible. Now click onto this button to start the production. The production begins with the first scene.
  • Page 69: Specifying The Colors Of The Desktop

    18 Specifying the colors of the desktop You can adapt the color of the desktop your own personal requirements. You can call up the “Color” function via the menu item “Options”: The editing window “Color” then appears. Here you can set separate designs for the “Configuration” mode and the “Production” mode.
  • Page 70: Rf Recorder

    The dialogue gives you various different editing options. Buttons with a grey background cannot be pressed in the current state. For example, you cannot stop a recording if it has not been started. This just about excludes wrong operation. You can operate the RF recorder in two operating modes. The program starts with the default setting “RF Level Recorder”.
  • Page 71 2 hours. The range is specified via the “Scaling” button. If you alter the time frame, all previously recorded data are lost. If you have not stored the data, a message notifies you of the loss of the data and you can cancel the transaction.
  • Page 72 Memory On/Off You can make a measuring curve previously stored via “Copy to Mem” appear or disappear. This for example allows two recordings to be compared. The current state (On or Off ) is displayed in the frame above the button.
  • Page 73 Comment You can enter a comment on the current input data in this input field. If you then save the measured data, the comment is also stored. The comment can have a maximum length of 40 characters. Close RF Recorder...
  • Page 74 Start the recording via the “Start” button. You can follow the recording of the measuring curve in the recording window. If you wish to terminate the recording, use the “Stop” button. The recording is then stopped and you can analyze the data.
  • Page 75 Altering the display range In order to alter the display range of a measuring curve, it is necessary to activate the markers. For this purpose, press the “Marker On/Off” button. Two markers appear on the left-hand and right-hand side of the display range. In addition, the information fields “x-axis”, “RF 1”...
  • Page 76 Positioning markers The markers alter their position and delimit the range which you wish to enlarge. Press the “Zoom In” button when the markers delimit the desired range.
  • Page 77 The recording window shows an enlarged view of the section selected previously. In order to reverse the zooming-in process, simply press the “Zoom Out” button. You can enlarge a range several times until a maximum enlargement (two values) is reached.
  • Page 78 Storing measuring curves temporarily In order to save a current measuring curve temporarily, press the “Copy to Mem” button. The following illustration shows the curve before temporary saving. The current curve appears in a darker color in the recording window.
  • Page 79 The following illustration shows the curve after temporary saving. When a new recording is made, the new curve is placed over the old curve, and you can compare the data. NOTE When you save a measuring curve in a file, the temporary measuring curve (if one exists) is also stored.
  • Page 80 To load an existing file, select the menu item “Open” in the File menu. A list of the saved *.RFR files is then displayed. Select one and press OK. The file is loaded and displayed in the recording window. If you have saved a temporarily saved measuring curve in the file, you can lay this measuring curve behind the current measuring curve via the “Memory On/Off”button.
  • Page 81: An Example

    20 An example Your task is to edit a three-act play. The first act consists of one scene, the second act has two scenes and the last act consists of two scenes. The total number of actors is six. A total of six scenes with six actors must be edited.
  • Page 82 Execution Start the program. Select the ports COM 3, COM 4 and COM 5 from the starting mask: Select the option “Create a new production”:...
  • Page 83 Create three new panels. Either pull down the panels from the “Selection Box” or click three times onto the adjacent button. Open the editing window by double-clicking onto the individual panels. Enter the name “Martin” in the “Actor name” field of the first panel.
  • Page 84 Proceed in the same way with the remaining scenes. For the first scene in Act III, it is a good idea to copy the first scene in Act I, as both scenes are almost identical. Click onto the button in order to copy the first scene.
  • Page 85 Now change to the “Production” mode. Start the production with this button. You can change to the next scene using this button. You can terminate the production and cancel the data transmission via this button.
  • Page 86: Toolbar Functions

    21 Toolbar functions Dialog box “What to do next” Delete Panel Open File Create Scene Headings Save File Switch to Production View Switch to Configuration View Begin Production Copy Scene End Production Add New Scene Next Scene Insert New Scene...
  • Page 87: Synopsis Of Commands

    22 Synopsis of commands This synopsis of commands is sorted according to the commands in the menu bar. File Commands: This command calls up a dialog box for creating a new production. Open This command opens an existing production. Save This command saves a production under the current name.
  • Page 88 This command copies the contents of the current scene into another scene. Renumber This command renumbers the scenes after alterations. Headline This command opens a dialog box into which a scene title can be entered. Default Scene Layout This command assigns a standard layout to the current scene. Grid This command opens a dialog box in which you can specify the grid and make it appear or disappear.
  • Page 89 Open Production This command changes to the “Production” mode in which the data transmission is possible. Begin This command jumps to the first scene in a production and begins data transmission. This command terminates data transmission. Next Scene This command changes to the next scene.
  • Page 91 S-MCD 3000 HP NOTICE D‘EMPLOI Version 1.2...
  • Page 93 Définition des adresses système ................97 Sélection du démarrage ..................... 98 Création d’une nouvelle production ............... 100 Ajout de fenêtres de contrôle ................... 100 Traitement des fenêtres de contrôle ................ 102 Reprogrammation des fréquences ................104 Traitement des propriétés d’émission/réception ............. 105 Définition des seuils d’avertissement ..............
  • Page 94 Le mode “Scene Configuration”, dans lequel vous pouvez traiter la production. Vous pouvez alors insérer, effacer et traiter des scènes et des fenêtres de contrôle selon les besoins. Dans ce mode de fonctionnement, la transmission entre le PC et le récepteur n’est pas possible.
  • Page 95 Fonctionnement par le biais des interfaces standard COM 1 et COM 2 du PC Si vous voulez établir le liaison par le biais des interfaces standard, vous devez alors utiliser un convertisseur pour transformer les signaux RS 232 en signaux RS 485.
  • Page 96 à partir de COM 3. Sinon, vous devez désactiver COM 1 et COM 2 dans le setup de votre ordinateur, sous peine de provoquer des conflits d’adressage. NOTA Il n’est pas possible d’utiliser plus de 8 interfaces pour le logiciel SMCD. La 9ème interface est dispo- nible pour le raccordement d’autres périphériques.
  • Page 97 5 Définition des adresses système Les récepteurs sont réglés en usine sur une adresse standard. Lorsque les récepteurs sont installés, chacun d’eux doit recevoir sa propre adresse. Lors de l’appel initial du programme SMCD, le message “Mutiple Receiver Addresses” apparaît à...
  • Page 98 Le bouton “Read” permet de faire apparaître toutes les adresses existantes des récepteurs dans la zone “System Addresses”. 6 Sélection du démarrage Une fois que vous avez défini les interfaces, vous arrivez à une nouvelle fenêtre de sélection dans laquelle vous pouvez choisir parmi plusieurs possibilités de démarrage.
  • Page 99 Afficher un écran standard La première fonction “Show a standardized screen display” permet d’afficher à l’écran tous les récepteurs en mode “Production”. Charger une production existante La deuxième fonction “Load a production” vous permet de charger une production existante (extension de fichier *.mcd).
  • Page 100 Par le biais de la “Selection Box” (“Boîte de sélection”) Il suffit de cliquer sur une fenêtre de contrôle et de la tirer sur votre bureau. Vous avez le choix parmi trois différentes configurations de fenêtres qui diffèrent par le nombre de fonction directement lisibles.
  • Page 101 L’écran affiche alors la fenêtre “Panel Configuration”. Vous pouvez maintenant entrer dans la zone “Panel design” le numéro de la configuration voulue. Directement par le biais du bouton correspondant Un simple clic sur ce bouton permet de créer une nouvelle fenêtre de contrôle dans l’angle supérieure gauche. NOTA Tirez chaque nouvelle fenêtre hors de l’angle supérieur gauche.
  • Page 102 Par le biais de la barre de menu La nouvelle fenêtre de contrôle est alors créée dans l’angle supérieure gauche, exactement comme lors de la commande par le biais du bouton. Déplacez ensuite la fenêtre de contrôle vers un autre endroit sur votre bureau.
  • Page 103 Dans le champ “Receiver address”, entrez le récepteur actuel. Dans le champ “Panel Configuration”, sélectionnez la configuration que vous voulez affecter à la fenêtre. Actor name: Dans le champ “Actor name”, vous pouvez entrer le nom de l’acteur considéré. Vous savez ainsi toujours à quelle personne correspond un récepteur donné. Get Freq. list: Le bouton “Get Freq.
  • Page 104 En mode “Production”, une fenêtre de contrôle affiche systématiquement la fréquence sur laquelle le récepteur est calé. En mode “Configuration”, ceci est visible par le fait que la fenêtre de contrôle affiche “—.—” pour la valeur de fréquence. Pour modifier la programmation d’un récepteur pour une ou pour plusieurs scènes, procédez comme suit:...
  • Page 105 Réglages généraux Squelch Le curseur “Squelch” permet de régler le point d’entrée en action du squelch pour le signal HF. Le niveau du squelch apparaît sous forme d’un bargraphe jaune au bord droit de l’affichage RF. L’afficheur de droite permet de lire le niveau d’excursion.
  • Page 106 Les boutons “Scan Up” et “Scan Down” permettent de rechercher les fréquences d’émission existantes. Une fois qu’une fréquence a été trouvée, elle apparaît dans le champ de texte au-dessus des fonctions de scannage. Si vous voulez reprendre cette fréquence, appuyez tout d’abord sur “Place”, puis sur “Transmit”.
  • Page 107 Cliquez sur le bouton “Delete”. La fréquence et le numéro de canal sont désormais supprimés de la liste. NOTA Si la liste ne contient plus qu’une seule fréquence, cette dernière ne peut alors pas être effacée. Toute tentative d’effacement de cette fréquence entraîne l’affichage d’un message d’erreur, et la fréquence n’est pas effacée.
  • Page 108 Tout dépassement de seuil supérieur ou inférieur entraîne un changement de couleur des bargraphes d’affichage. 13 Ajout de scènes Vous disposez de plusieurs possibilités pour ajouter une scène à votre production. Vous pouvez ajouter une scène à la suite de la dernière scène ou insérer une nouvelle scène entre deux scènes existantes.
  • Page 109 Pour insérer une scène entre des scènes existantes, sélectionnez la commande “Insert scene”. NOTA Le fait d’insérer une nouvelle scène entre deux scènes déjà existantes modifie la numérotation, et le même numéro de scène risque d’apparaître plusieurs fois. A titre de sécurité, il conviendrait donc...
  • Page 110 14 Effacement des scènes Vous pouvez effacer une scène par le biais de la commande “Delete scene” de l’option de menu “Configuration”. 15 Renumérotation des scènes Après l’effacement ou l’insertion de scènes, il convient de réagencer ou de renuméroter les scènes. Ces...
  • Page 111 Cliquez sur ce bouton pour attribuer un nom à la scène actuelle. L’écran affiche alors la fenêtre suivante: Entrez le nom de la scène dans la ligne “Headline”. Le nom de la scène apparaît ensuite dans la ligne de bas de page.
  • Page 112 à nouveau à des modifications au niveau des scènes ou des fenêtres de contrôle. Les fonctions précitées peuvent aussi être exécutée par le biais des commandes de la barre de menu. Vous pouvez également sélectionner directement des scènes avec la commande “Go to Scene”.
  • Page 113 18 Définition des couleurs du bureau Vous avez la possibilité d’adapter la couleur du bureau à vos besoins personnels. Pour ce faire, il suffit d’appeler la fonction “Color” par le biais de l’option de menu “Options”: L’écran affiche alors la fenêtre de traitement “Color”.
  • Page 114 Dans son réglage de base, le programme démarre en mode “RF Level Recorder”. Ce mode permet d’enregistrer des valeurs mesurées sur un laps de temps donné. Par le biais de la liste de sélection (voir figure suivant: Enregistreur RF) située au centre du bord supérieur, vous pouvez également passer au mode “RF Spectrum Analyzer”.
  • Page 115 La plage d’enregistrement est définie par le biais d’un axe de temps. La durée d’enregistrement minimale est de 10 secondes, la durée maximale étant de 2 heures. La définition de la plage de temps s’effectue par le biais du bouton “Scaling”.
  • Page 116 RF, sauf le bouton “Stop” sont inhibés durant l’enregistrement. Type d’enregistrement Par le biais de la liste de sélection au bord droit de l’enregistreur RF, vous pouvez choisir parmi deux types d’enregistrement. Le réglage par défaut est le mode “continued”, qui permet un enregistrement en continu.
  • Page 117 à un instant donné. Cette information est représentée dans la barre “Diversity”. Les segments de couleur indiquent le canal actif à l’instant considéré. Dans le mode “RF Spectrum Analyzer”, ces données ne dépendent pas de l’instant considéré, mais de la fréquence respective.
  • Page 118 Sélectionnez un récepteur par le biais de “Receiver address”. Sélectionnez le mode voulu par la liste de sélection au centre du bord supérieur de l’enregistreur RF. A l’aide du bouton “Scaling”; sélectionnez la plage de temps/de fréquence voulue pour votre enregistrement.
  • Page 119 Dans la plage de représentation apparaissent deux marqueurs, respectivement au bord droit et au bord gauche de la plage. Parallèlement, les champs d’information “x-axis”, “RF 1” et “RF 2” sont activés. Ils indiquent la position actuelle des marqueurs et leurs valeurs mesurées à cet endroit.
  • Page 120 Positionnement des marqueurs Les marqueurs modifient leur position et délimitent la plage que vous voulez agrandir. Appuyez sur le bouton “Zoom In” une fois que les marqueurs délimitent la zone voulue.
  • Page 121 La fenêtre d’enregistrement affiche sous forme agrandie la section préalablement sélectionnée. Pour annuler le zoom, il suffit de cliquer sur le bouton “Zoom Out”. Vous pouvez agrandir à plusieurs reprises une zone donnée jusqu’à une taille d’agrandissement maximale (deux valeurs).
  • Page 122 Pour procéder à l’enregistrement temporairement d’une courbe de mesure actuelle, il suffit de cliquer sur le bouton “Copy to Mem”. La figure suivante présente la courbe avant l’enregistrement temporaire. La courbe actuelle apparaît avec une couleur plus foncée dans la fenêtre d’enregistrement.
  • Page 123 NOTA Si vous enregistrez une courbe de mesure dans un fichier, la courbe de mesure temporaire - si elle existe - est également mise en mémoire. Vous pouvez recharger ultérieurement la courbe de mesure.
  • Page 124 Pour charger un fichier existant, sélectionnez l’option de menu “Open” dans le menu “File”. Il apparaît alors une liste des fichiers *.RFR enregistrés. Sélectionnez un fichier et cliquez sur “OK”. Le fichier est alors chargé et s’affiche dans la fenêtre d’enregistrement.
  • Page 125 20 Un exemple Vous devez travailler sur une pièce en trois actes. Il y a une scène au premier acte, trois scènes au deuxième acte et deux scènes au dernier acte. Au total, six acteurs interviennent dans la pièce. Il faut donc traiter au total six scènes faisant intervenir six acteurs.
  • Page 126 Exécution Démarrez le programme. Dans le masque de départ, sélectionnez les interfaces COM 3, COM 4 et COM 5. Sélectionnez l’option “Create a new production”.
  • Page 127 Dans le champ “Receiver address” de la troisième fenêtre, entrez le numéro “3”. Cliquez sur le bouton ci-contre pour attribuer un nom à la scène. Pour la première scène du premier acte, vous pouvez entrer p. ex.: “acte 1 scène 1”. Cliquez sur le bouton ci-contre pour ajouter une nouvelle scène.
  • Page 128 Cliquez sur le bouton pour copier la première scène. Dans la fenêtre “from scene”, indiquez maintenant la scène que vous voulez copier et cliquez sur la scène de destination dans la fenêtre “to scene”.
  • Page 129 Passez maintenant au mode “Production”. Démarrez la production à l’aide de ce bouton. Ce bouton vous permet de passer à la scène suivante. Ce bouton vous permet de stopper la production et d’interrompre la transmission des données.
  • Page 130 21 Explications de la barre d’outils Créer un nouveau fichier Supprimer une fenêtre Ouvrir un fichier Créer des titres de scènes Enregistrer un fichier Passer au synoptique de la production Passer au synoptique Démarrer une production d’une scène Copier une scène Arrêter une production...
  • Page 131 22 Vue d’ensemble des commandes Ce synoptique des commandes est classé dans l’ordre des commandes dans la barre de menu. Commandes du menu “File”: Cette commande appelle une boîte de dialogue pour créer une nouvelle production. Open Cette commande ouvre une production existante.
  • Page 132 Open Configuration Cette commande vous permet de passer au mode “Scene Configuration”. Ce n’est que dans ce mode que vous pouvez traiter les scènes et les fenêtres. Show Selection Box Cette commande permet d’afficher la “Selection Box” en mode “Scene Configuration”.
  • Page 133 Vous pouvez ici définir les seuls d’avertissement pour les fréquences et les excursions. Color Vous pouvez régler ici la couleur de l’arrière-plan et la couleur de la fenêtre. RS 485 Ports Vous définissez ici les interfaces que vous voulez utiliser.
  • Page 134 Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Telefon +49 (0)5130 600-0 D-30900 Wedemark Telefax +49 (0)5130 600-300 Printed in Germany Publ. 04/98 69651 / A01...

This manual is also suitable for:

S-mcd 3000 hp

Table of Contents