Download Print this page

TEFAL FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA Manual page 23

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa
ezeket kézügyben. Ezek mindegyik verzióra érvényesek, a készülékhez rendelt tartozékoktól függően.
Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre, Elektromág-
neses Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
A fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes
bejelentés nélküli módosítására.
Tilos bármely olyan szilárd vagy folyékony élelmiszer fogyasztása, amely az
Tilos a készülék használata olyan személyek által (bele-
értve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékszervi vagy
szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan
személyek, által, akik nem rendelkeznek a készülék
használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel.
Kivételt képeznek azok a személyek, akikre egy a biz-
tonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a
személy előzetesen ismertette a készülék használatára
vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete,
annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a
Ez a készülék kinti használatra alkalmas. A készüléket ne
hagyja közvetlen napfényben, vagy télen kint. Ezt a
terméket kizárólag háztartásokba ajánljuk. A termék
garanciája az alábbi használat esetén nem érvényes :
- munkahelyi konyhák, bolti konyhák és egyéb munka-
helyek,
- farmok,
- hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.
1
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, matricát és
tartozékot a készülék külsejéről és belsejéből.
Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny
felületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor stb.).
Kerülje a készülék puha felületen történő használatát, mint
amilyen például a viaszos terítő.
A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében, ne
helyezze azt a sarokba vagy falnak támasztva.
Az első használat esetén, törölje át a sütőlapot kevés
étolajba mártott konyhai papírtörlővel. Távolítsa el a
felesleges olajat tiszta konyhai papírtörlőt használva.
Ellenőrizze, hogy a lemezek stabilan és megfelelően fel
vannak szerelve a készülék aljára.
2
Tekerje le teljes hosszában a kábelt.
Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos felszerelése
kompatíbilis a készülék alján feltüntetett áram- és
feszültség-értékekkel.
A készüléket minden esetben kizárólag földelt csatlakozó-
aljzatba dugja.
Hosszabbító használata esetén:
- annak földelt csatlakozóaljzattal kell rendelkeznie;
- tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak
megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson.
Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfél-
szolgálat alkalmazottjának vagy hasonló képzettséggel
rendelkező személynek kell kicserélnie a veszély elkerülése
érdekében.
Vegyen részt a környezetvédelemben !
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos
szervizközpontban.
Házi balesetek megelőzése
logóval ellátott részekkel érintkezik.
készülék működésének ideje alatt. Ne érintse meg a
készülék felforrósodott felületeit.
Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket.
Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg
víz alá, és szükség esetén hívjon egy orvost.
A sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az
olyan állatokra nézve, amelyek különösen érzékeny
légzőrendszerrel rendelkeznek, mint amilyenek például a
madarak. A madártulajdonosoknak javasoljuk, hogy
tartsák távol az állatokat a sütési területtől.
A tápkábelt rendszeresen ellenőrizze sérülés jeleit
figyelve, és ha sérült a kábel, ne használja a készüléket;
A készüléket áramellátását kizárólag egy 30 mA-nél
kisebb üzemi különbözeti áram ellen védő kapcsolóval
felszerelt hálózatról biztosítsa;
A készüléket kizárólag földeléssel ellátott aljzathoz
csatlakoztassa (az I. osztályú készülékeknél)!
Első használatkor előfordulhat, hogy az első néhány
percben a készülék enyhe szagot és némi füstöt bocsát ki.
A készülék nem alkalmas külső időzítővel vagy különálló
távvezérlő rendszerrel való működtetésre.
A termék kárododásának elkerülése érdekében soha ne
használja flambírozott receptek elkészítésére!
3
Használat során a zöld jelzőfények rendszeresen ki-
/bekapcsolnak, ezzel jelezve a megfelelő hőfok fenn-
tartását.
A főzőlap borításának megőrzése érdekében mindig
műanyag vagy fa forgatólapátot használjon.
Működés közben ne mozdítsa el a készüléket.
A főzés során ne használjon alumínium fóliát vagy egyéb
tárgyat a sütőlap és az élelmiszer között.
A sütés ideje alatt soha ne vegye ki a zsírgyűjtő tálcát. Ha
a zsírgyűjtő tálca megtelik a sütés ideje alatt, a kiürítés
előtt hagyja lehűlni a készüléket.
Annak érdekében, hogy megőrizze a sütőlap tapadás-
mentes tulajdonságait, ne süsse az ételt alufóliában.
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés
közben.
Soha ne működtesse üresen a készüléket.
4
A csatlakozódugasz kihúzása előtt állítsa a termosztátot
minimum pozícióra.
A készüléket vízbe meríteni tilos! Soha ne merítse vízbe a
készüléket és annak kábelét.
Mielőtt a készüléket eltenné, győződjön meg arról, hogy
az eléggé lehűlt és áramtalanított.

Advertisement

loading