Guardian FABXR Instruction Manual
Guardian FABXR Instruction Manual

Guardian FABXR Instruction Manual

Retractable type fall arrester with recovery

Advertisement

Quick Links

FABXR / FABXLR
RETRACTABLE TYPE
FALL ARRESTER WITH RECOVERY
Parts # 10242; 10243; 10244; 10245; 10248; 10249; 10250; 10251; 10254; 10256; 34018
Instruction Manual
Do not throw instructions away.
Read and understand instructions before
using this equipment. Never use product
outside scope of instructions.
20
Gebrauchsanleitung
29
Manuel d'instructions
38
Manuale di istruzioni
47
Brugsanvisning
56
Gebruiksaanwijzing
65
Bruksanvisning
Deutsch
Français
Italiano
Dansk
Nederlands
Svenska
85629-C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Guardian FABXR

  • Page 1 FABXR / FABXLR RETRACTABLE TYPE FALL ARRESTER WITH RECOVERY Parts # 10242; 10243; 10244; 10245; 10248; 10249; 10250; 10251; 10254; 10256; 34018 Instruction Manual Gebrauchsanleitung Deutsch Manuel d’instructions Français Manuale di istruzioni Italiano Brugsanvisning Dansk Gebruiksaanwijzing Nederlands Bruksanvisning Svenska Do not throw instructions away.
  • Page 2: Eu Declaration Of Conformity

    Notified Body: SGS Fimko Oy (0598) Takomotie 8, FI-00380, Helsinki, Finland Signed for and on behalf of: Checkmate Lifting & Safety Limited t/a Guardian Fall. Name: Peter Upcott Place: Sheerness, Kent Position: Interim Compliance Manager Date: 15 March 2022...
  • Page 3 Notified Body: SGS United Kingdom (0120) Rossmore Industrial Estate, Inward Way, Ellesmere Port, CH65 3EN, United Kingdom Signed for and on behalf of: Checkmate Lifting & Safety Limited t/a Guardian Fall. Name: Peter Upcott Place: Sheerness, Kent Position: Interim Compliance Manager...
  • Page 4 Notified Body: SGS Fimko Oy (0598) Takomotie 8, FI-00380, Helsinki, Finland Signed for and on behalf of: Checkmate Lifting & Safety Limited t/a Guardian Fall. Name: Peter Upcott Place: Sheerness, Kent Position: Interim Compliance Manager Date: 10 February 2022...
  • Page 5 Notified Body: SGS United Kingdom (0120) Rossmore Industrial Estate, Inward Way, Ellesmere Port, CH65 3EN, United Kingdom Signed for and on behalf of: Checkmate Lifting & Safety Limited t/a Guardian Fall. Name: Peter Upcott Place: Sheerness, Kent Position: Interim Compliance Manager...
  • Page 6: Product Specific Applications

    CP. Always ensure No freefall is permitted  that the means of attachment to the anchorage Guardian recommends this RTFA is mounted is secure before beginning work. using an approved bracket for recovery applications to enable device stability when operating.
  • Page 7: Specifications

    English Specifications FABXR FABXLR Anchorage Connector Point PC/ABS Housing Recovery Handle Carry Handle Connections Tactile Rubber Hand Grip Lifeline Connector Materials Maximum Arresting Force PC/ABS, aluminium alloy, carbon steel, stainless steel, nylon, PTFE 6 kN Part # Type Length Description...
  • Page 8: Maintenance, Cleaning, And Storage

    CP must check all components of PFAS to calculate fall clearance See Diagram B on page 13. required. This FABXR/FABXLR is recommended for use See Diagram A on page 13. with the following products: Swing Falls: Prior to installation or use, Anchorage: EN 795:2012 or 1997+A1:2000 ...
  • Page 9 Step 4  the device (22.5° either side of vertical), if Attach FABXR or FABXLR housing to anchor a fall were to occur the device would lock point with provided karabiner, or equivalent and the user would swing like a pendulum EN362:2004 compliant connector, and attach and may sustain injury from this hazard.
  • Page 10 English Rescue Engagement and Use Step 3  Slide FABXR or In the event of an emergency, the rescue FABXLR into the function can be engaged to raise and/or lower bracket as shown and a fallen worker. secure with M12 bolt.
  • Page 11: Installation And Use

    English Installation and Use With Fixed Access Without Fixed Access When a confined space has a fixed access such When a confined space has no fixed access as a ladder, installed the user should use: system and there is a need to lower the user down under control, you should use: Tripod ...
  • Page 12: Safety Information

    English Safety Information Harnesses and connectors selected must be compliant with manufacturer’s instructions, and  WARNING! Failure to understand and must be of compatible size and configuration. comply with safety regulations may result Snap hooks, karabiners, and other connectors in serious injury or death. Regulations must be selected and applied in a compatible included herein are not all-inclusive, are fashion.
  • Page 13 English Diagram A - Fall Clearance Deceleration ■ Fall clearance calculation shown below is based Harness Stretch ■ on a standing worker falling directly in-line with Safety Factor ■ anchor point. Swing Fall ■ 0.57m Swing Fall Diagram B - Connections 0.57m ...
  • Page 14 English Lifespan Labels Guardian products consisting entirely FABXR non-textile components do not have a fixed lifespan. Guardian products that consist of textile components of any kind have a maximum lifespan of 10 years from the date of manufacture. Maximum product lifespan is...
  • Page 15 English The FABXR/FABXLR is designed to be FABXLR used as a standard Retractable Type Fall Arrester during normal work at height or a retrieval device in emergency applications to rescue a fallen worker. Not for use in material handling operations.
  • Page 16      Manufactured in the UK by    Checkmate Lifting and Safety Ltd t/a Guardian Fall New Road, Sheerness, Kent ME12 1PZ United Kingdom     DO NOT REMOVE LABELS 91575 Rev. C...
  • Page 17 English 56mm Legend CAUTION: Read and understand user RETRIEVAL FUNCTION information manual before use. FOR EMERGENCY RECOVERY ONLY Always ensure sufficient fall 1500087 Rev. A clearance exists. Calculate fall clearance per instructions.  CAUTION: RETRIEVAL FUNCTION FOR Background color: C=6 M=0 Y=97 K=0 EMERGENCY RECOVERY ONLY.
  • Page 18 The presence of any/all 3 months if used in offshore or corrosive of these conditions may have negative effects on environments. A thorough inspection of Guardian product performance or service lifetime. Always RTFAs requires the removal of equipment inspect the entirety of the product.
  • Page 19: Inspection Log

    English Inspection Log Serial No: Date of first issue: Model #: User: Date: Results/Condition: Inspected by: Next Inspection Date: 85629-C...
  • Page 20 Deutsch FABXR / FABXLR Maximale Ablasshöhe: 2 m (alle Modelle).  HÖHENSICHERUNGS- GERÄT MIT BERGUNG Definition sachkundige Person Bei der für die Sicherheit am Einsatzort zuständigen Aufsichtsperson, dieser Gebrauchsanleitung ART.-NR. 10242; 10243; 10244; 10245; 10248; „sachkundige Person“ bezeichnet, muss es sich um eine hochqualifizierte und erfahrene Person handeln, die vom 10249;...
  • Page 21 Siehe Abbildungen auf Seite 7. kommt es, wenn sich der Schnapper durch eine Behinderung zwischen Haken FABXR und FABXLR Anschlagpunkt versehentlich öffnet und sich der Haken löst. Sämtliche Verbindungen Anschlageinrichtungs-Verbindungspunkt müssen von einer sachkundigen Person Gehäuse aus PC/ABS ausgewählt und als mit dieser Ausrüstung kompatibel eingestuft werden.
  • Page 22: Wartung, Reinigung Und Lagerung

    Guardian eingeholt wurde. Umgebungsbedingungen beeinträchtigt wird. Sollten Sie Fragen zur Produktkompatibilität haben, wenden Sie sich bitte an Guardian. Installation und Verwendung  WARNUNG! Das Höhensicherungsgerät Einschränkungen NIEMALS für Anwendungen an Sturzraum: Unterhalb der Arbeitsfläche muss ungeschützten scharfen Kanten...
  • Page 23 Schritt 2  nur zum Ablassen einer Person über eine maximale Entfernung von 2 m Den FABXR bzw. FABXLR wie gezeigt in die gedacht. Zur Rettung mittels Abstieg Halterung einsetzen, sodass das Seilende in sollte ein Abseilgerät nach EN 341 der Halterung sitzt.
  • Page 24 Deutsch Zum Heraufziehen einer Person den Griff Höhensicherungsgerät mit  einfach im Uhrzeigersinn drehen. Zum Ablassen Rettungsfunktion (zugelassen) einer Person den Griff einfach 1/8-Drehung im Adapterhalterung für Winde (zugelassen)  Uhrzeigersinn drehen, um die Bremsen zu lösen, und anschließend gegen den Uhrzeigersinn Winde (zugelassen) ...
  • Page 25 Person geschult werden, Lebensdauer Ausrüstung richtig zu errichten, abzubauen, zu inspizieren, zu warten, zu lagern und zu Produkte von Guardian, die komplett aus verwenden. Die Schulung muss das Erkennen nicht-textilen Komponenten bestehen, haben von Absturzgefahren, die Minimierung der keine festgelegte Lebensdauer.
  • Page 26 FABXR und FABXLR TRAGEN DES FABXLR VERWENDEN. IM RETTUNGSMODUS DIE ENTSTEHUNG  VON SCHLAFFSEIL VERMEIDEN. Erfüllt und übertrifft die Anforderungen der Der FABXR/FABXLR ist dazu ausgelegt, als folgenden Normen: herkömmliches Höhensicherungsgerät für EN 360:2002 normale Höhenarbeiten oder als Rettungsgerät EN 1496:2017 KLASSE B für Notfallanwendungen zur Rettung eines...
  • Page 27 Deutsch Ausrüstung, bei der Mängel oder Schäden Der Anschlagpunkt muss sich festgestellt wurden oder die Fangstoßkräften oberhalb des D-Rings des ausgesetzt war, muss UNVERZÜGLICH aus Auffanggurts befinden, in einer Höhe, durch die ein freier Fall dem Verkehr gezogen werden. Stellen Sie sicher, ...
  • Page 28 12 Monate bzw. alle drei Monate, wenn das Gerät in Offshore- oder korrosiven Umgebungen eingesetzt wurde, durchgeführt und protokolliert werden. Eine gründliche Inspektion der Guardian Höhensicherungsgeräte erfordert die Entfernung des Ausrüstungsgehäuses. Daher darf eine gründliche Inspektion nur vom Hersteller oder von einem vom Hersteller autorisierten Händler...
  • Page 29: Manuel D'instructions

     Chute libre non permise Toujours vérifier que les moyens d’attache à l’ancrage sont Guardian recommande que ce système antichute à rappel sûrs avant de commencer le travail. automatique soit pourvu d’une bride homologuée pour les applications de sauvetage afin d’assurer la stabilité de l’appareil durant les opérations.
  • Page 30: Spécifications

    Tous les Voir les images à la page 7. raccordements doivent être choisis et jugés compatibles FABXR et FABXLR avec cet équipement par une PC. Tous les connecteurs doivent être homologués à la norme EN362:2004.
  • Page 31: Installation Et Utilisation

    Voir le schéma B à la page 13. graves voire de mort en cas de chute. Les chutes à effet pendulaire doivent être prises en compte dans le calcul de Ce système FABXR/FABXLR est recommandé pour être la distance de sécurité. utilisé avec les produits suivants : ...
  • Page 32  Étape 3 Tous les composants du système antichute individuel Faites glisser le FABXR ou FABXLR dans la bride tel doivent être choisis et jugés compatible avec le système qu’illustré et immobilisez à l’aide de la vis M12. antichute à rappel automatique par une PC.
  • Page 33 Français Pour remonter une personne, tournez simplement la un dispositif antichute à rappel automatique  poignée dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour avec fonction de sauvetage (homologué) descendre une personne, tournez la poignée d’1/8 de tour la bride de l’adaptateur du treuil(homologuée) ...
  • Page 34 Les produits ou des équipements à moins qu’il ne soit explicitement Guardian en éléments textiles en tout genre ont une homologué à cette fin. durée de vie de 10 ans à partir de leur date de fabrication.
  • Page 35 2) Attachez le mousqueton dans le dos ou à un anneau en D de sauvetage. Les freins du FABXR/FABXLR se bloquent automatiquement en cas de chute. Vérifiez toujours qu’une distance FONCTIONNEMENT (sauvetage) : de sécurité...
  • Page 36 Français Mettez IMMÉDIATEMENT hors service tout système Le point d’ancrage doit se situer défectueux ou endommagé ou qui a été soumis aux forces au-dessus de l’anneau en D sur d’arrêt d’une chute. Assurez-vous que la zone de travail le harnais, à une hauteur suffisante ...
  • Page 37 Une inspection approfondie des systèmes antichute à rappel automatique de Guardian requiert le retrait du tambour de l’équipement, en conséquence, l’inspection approfondie doit être réalisée par le fabricant ou un agent agréé...
  • Page 38: Manuale Di Istruzioni

    L'utente classificati per salvataggio deve essere sempre consapevole di quali Non è consentita la caduta libera  siano i punti di attacco da utilizzare; se non Guardian consiglia di montare il presente immediatamente evidenti devono chiedere dispositivo anticaduta tipo retraibile conferma alla Persona Competente.
  • Page 39 Vedere le immagini a pagina 7. quando l'interferenza tra un gancio e il punto di attacco provoca l'apertura e il rilascio involontari FABXR e FABXLR del passaggio del gancio. Tutti i collegamenti devono essere scelti e ritenuti compatibili Punto di collegamento ancoraggio...
  • Page 40 Quando non sia in uso, oppure verifica scritta da parte di Guardian. durante il trasporto, conservare l’equipaggiamento Si prega di contattare Guardian per qualsiasi in un luogo in cui non possa subire influssi da domanda riguardante compatibilità...
  • Page 41 B sono concepiti esclusivamente per Fase 2  abbassare una persona su una distanza Inserire FABXR o FABXLR nella staffa come da massima di 2 m. Per salvataggio illustrazione, posizionando l’estremità del cavo a discesa, andrà utilizzato un dispositivo nella staffa stessa.
  • Page 42 Italiano Per sollevare una persona, ruotare semplicemente Dispositivo anticaduta di tipo retraibile  l’impugnatura in senso orario. Per abbassare una con funzione di salvataggio (omologato) persona, ruotare semplicemente l’impugnatura Staffa adattatrice per verricello (omologata)  in senso orario di 1/8 di giro per rilasciare i freni, Verricello (omologato) ...
  • Page 43 MAI utilizzare equipaggiamenti di protezione componenti non tessili non hanno una durata anticaduta di alcun tipo per appendere, sollevare, utile fissa. I prodotti Guardian costituiti da supportare o sollevare strumenti o attrezzature, componenti tessili di qualsiasi tipo hanno una a meno che non siano esplicitamente certificati durata utile massima di 10 anni dalla data di per tale uso.
  • Page 44  RECUPERO PER TRASPORTARE FABXLR. EVITARE ALLENTAMENTI DELLA  LINEA IN MODALITÀ SALVATAGGIO. FABXR/FABXLR è concepito per essere Adempie e supera i requisiti dei seguenti utilizzato come anticaduta standard di tipo standard: retraibile per normali lavori in quota, oppure EN 360:2002...
  • Page 45 Italiano punti interrotti, sfilacciamenti, etichette Il punto di ancoraggio mancanti o  illeggibili e, inoltre, tutti i punti deve essere sopra il D-ring di controllo presenti nei criteri dell'ispezione dell'imbracatura ad un'altezza   preliminare all'uso. sufficiente per prevenire la Rimuovere IMMEDIATAMENTE l'equipaggiamento caduta libera.
  • Page 46 12 mesi o ogni 3 mesi se utilizzato in ambienti offshore o corrosivi. Un'ispezione approfondita dispositivi anticaduta di tipo retrattile Guardian richiede la rimozione dell'involucro dell'equipaggiamento; pertanto, un'ispezione approfondita può essere eseguita solo dal produttore o da un agente approvato dal produttore, questa ispezione può...
  • Page 47  der skal anvendes. Hvis det ikke et tydeligt, skal de få bekræftelse hos KP. Sørg altid for, Guardian anbefaler, at denne RTFA monteres ved at fastgøringsmåden til forankringspunktet er hjælp af et godkendt beslag til tilbagetrækning, sikker, før arbejdet påbegyndes.
  • Page 48 Udrulning sker, når tilslutningen mellem en krog Se billederne på side 7. og fastgørelsespunktet gør, at krogholderen åbnes og løsnes utilsigtet. Alle tilslutninger FABXR og FABXLR skal vælges og vurderes som kompatible af en Forankringspunkt kompetent person. Alle tilslutninger skal være PC/ABS-hus EN362:2004-godkendte.
  • Page 49 Skyl grundigt, og lad det tørre godkendelse fra Guardian. naturligvis i direkte sollys beskyttet mod direkte Kontakt Guardian, hvis du har spørgsmål til et varmekilder. Stil aldrig udstyret til opbevaring produkts kompatibilitet. i våd tilstand. Rengør aldrig udstyret med slibende materialer.
  • Page 50 Trin 2  redningsformål og må ikke benyttes til at hæve og sænke last. Sæt FABXR eller FABXLR ind i beslaget som vist, så kabelenden går ind i beslaget. Løfteenheder i klasse B er kun  beregnet til at sænke en person over en afstand på...
  • Page 51 Dansk Hvis du vil løfte en person, skal du blot dreje Tripod  håndtaget med uret. Hvis du vil sænke en RTFA-adapterbeslag (godkendt)  person, skal du blot dreje håntdaget 1/8 RTFA ed redningsfunktion (godkendt)  omgang med uret for at frigøre bremserne og derefter dreje mod uret for at sænke.
  • Page 52 KP. Uddannelsen Levetid skal omfatte evnen til at genkende faldrisici, minimere risikoen for faldrisici samt korrekt brug Guardian-produkter, der udelukkende består af personlige faldbremsningssystemer. af ikke-stofdele, har ikke en begrænset Brug ALDRIG faldsikringsudstyr af nogen art til levetid.
  • Page 53 FABXR og FABXLR Opfylder og overgår kravene i: EN360:2002 EN1496:2017 KLASSE B MÆRKNINGER MÅ IKKE FJERNES FABXR/FABXLR er designet til at blive brugt som en standardblok med automatisk tilbagetrækning af line i normale arbejdshøjder eller som tilbagetrækningsenhed til brug Billedtekst i nødstilfælde, hvor en person er faldet.
  • Page 54 Dansk Hold STRAKS op med at bruge udstyret, hvis Forankringspunktet skal der findes defekter eller skader, eller hvis den befinde sig over seens D-ring i en tilstrækkelig højde for at har været udsat for faldbremsningskræfter. Sørg   undgå frit fald. Arbejd ikke over for, at det relevante arbejdsområde er fri for forankringspunktet.
  • Page 55 12. måned eller hver 3. måned, hvis udstyret anvendes offshore eller i ætsende miljøer. For at kunne gennemføre en grundig inspektion af Guardian RTFA'er kræver det, at udstyrets hus fjernes. Det er derfor kun producenten eller en person, som producenten har udpeget, som kan foretage en grundig inspektion, da den kan omfatte adskillelse og reparation.
  • Page 56 Vrije val niet toegestaan  duidelijk is, moet de CP om bevestiging worden gevraagd. Zorg altijd dat de bevestiging aan Guardian adviseert dit valstopblok (RTFA) te het verankeringspunt veilig is voordat met de gebruiken met een goedgekeurde beugel voor werkzaamheden wordt begonnen.
  • Page 57 Alle verbindingen moeten door de CP Zie de afbeeldingen op pagina 7. worden geselecteerd en worden aangemerkt FABXR en FABXLR als verenigbaar met deze uitrusting. Alle connectoren moeten zijn goedgekeurd conform Verbindingspunt verankering EN362:2004.
  • Page 58: Installatie En Gebruik

    Guardian is verkregen. beïnvloed door warmte, licht, overmatig vocht, Neem contact op met Guardian bij vragen chemicaliën of andere schadelijke elementen. over de productcompatibiliteit. Installatie en gebruik Beperkingen ...
  • Page 59 Stap 2   bestemd voor het neerlaten van een Steek de FABXR of FABXLR in de beugel zoals persoon over een maximale afstand van aangegeven, met het uiteinde van de kabel in 2 m. Voor reddingsacties door afdaling de beugel.
  • Page 60 Nederlands Draai de handgreep gewoon met de klok mee Lieradapterbeugel (goedgekeurd)  om een persoon op te hijsen. Wilt u een persoon Lier (goedgekeurd)  laten zakken, dan draait u de handgreep eerst 1/8e slag met de klok mee om de remmen los De afzonderlijke lier is uw primaire hulpmiddel te maken en vervolgens tegen de klok in om de voor ophijsen en neerlaten en bij een eventuele...
  • Page 61 CP. Tijdens de training moet aandacht worden besteed aan Levensduur het vermogen om valgevaren te herkennen, beperking van de kans op een val tot het Guardian-producten die volledig uit niet-textiele minimum correcte gebruik componenten bestaan, hebben geen vaste persoonlijke valbeveiligingssystemen.
  • Page 62 Niet bestemd voor het transport van materialen. Legenda WERKING (normale valstoptoepassingen): 1) Bevestig de FABXR/FABXLR op een compatibele driepoot of davit en zorg dat er voldoende vrije ruimte rond de FABXLR is zodat de handgreep Lees en begrijp vóór...
  • Page 63 Nederlands Zorg altijd voor voldoende valruimte. Bereken de LET OP: TERUGHAALFUNCTIE ALLEEN VOOR REDDINGSACTIES. valruimte volgens de  instructies. Koppel het apparaat alleen Inspectie aan een verbindingspunt op het harnas dat is goedgekeurd Inspecteer het materiaal en de verbindingspunten voor valstoppen. vóór ELK gebruik op mogelijke tekortkomingen, waaronder, maar niet beperkt tot, corrosie, vervorming, putjes, bramen, ruwe oppervlakken,...
  • Page 64 Ten minste elke 12 maanden moet een grondige inspectie worden uitgevoerd en geregistreerd. Dit moet elke 3 maanden indien gebruikt in offshore- of corrosieve omgevingen. Bij een grondige inspectie van RTFA's van Guardian moet de behuizing van het apparaat worden verwijderd. dergelijke grondige...
  • Page 65 Svenska FABXR/FABXLR Maximalt lyftavstånd: 18 m  (FABX2R)/40 m (FABXLR). UTDRAGBART FALLSKYDDSBLOCK Maximalt nedsänkningsavstånd: 2 m  (alla varianter). MED RÄDDNINGS- FUNKTION Definition av säkerhetsansvarig person Säkerhetsansvarig på arbetsplatsen måste vara en erfaren ArtikelNR 10242; 10243; 10244; 10245; 10248; person med relevant utbildning som arbetsgivaren har utsett 10249;...
  • Page 66 öppnas. Alla kopplingar som väljs (av den Se bilderna på sidan 7. säkerhetsansvariga) måste vara kompatibla FABXR och FABXLR med denna utrustning. Alla kopplingar måste vara godkända enligt EN362:2004. Förankringens kopplingspunkt PC/ABS-hölje...
  • Page 67: Installation Och Användning

    Under transport eller när utrustningen användas tillsammans med ankarenheter inte används ska den förvaras på en plats där den av Klass C eller D, såvida Guardian inte inte kan påverkas av värme, ljus, överdriven fukt, godkänt detta skriftligen. kemikalier eller andra skadliga ämnen.
  • Page 68 Steg 2  Lyftnings-/nedsänkningsfunktionen är  För in FABXR eller FABXLR som visas på bilden endast till för räddningssituationer och med kabeländen i fästet. inte för att lyfta/sänka ner gods. Lyftenheter i Klass B är endast avsedda att ...
  • Page 69 Svenska För att hissa upp en person roterar du handtaget Fäste för vinschadapter (godkänd)  medurs. För att sänka ner en person roterar du Vinsch (godkänd)  handtaget medurs ett åttondels varv för att lossa Den oberoende vinschen är den huvudsakliga bromsarna och sedan moturs för att sänka.
  • Page 70 Utbildningen Livslängd måste innehålla undervisning i hur man upptäcker fallrisker, minimerar sannolikheten för Guardian-produkter som helt saknar textildelar fallrisker samt korrekt användning av personliga har ingen bestämd livslängd. Guardian-produkter fallskyddssystem. som innehåller textildelar har en maximal Använd ALDRIG fallskyddsutrustning av något...
  • Page 71 FABXR och FABXLR Uppfyller som minst: EN360:2002 EN1496:2017 KLASS B TA INTE BORT ETIKETTER FABXR/FABXLR är utformad för att användas som ett utdragbart fallskyddsblock vid normalt höjdarbete eller som en Symbolförklaring räddningsenhet i nödsituationer för att rädda en användare som fallit.
  • Page 72 Svenska Ta OMEDELBART utrustningen ur bruk om skador Förankringspunkten måste eller defekter upptäcks, eller om utrustningen har vara ovanför sel ens D-ring, vid höjd som inte kan medföra utsatts för belastning från fallstopp. Säkerställ att   fritt fall. Arbeta inte ovanför det aktuella arbetsområdet är fritt från skador förankringspunkten.
  • Page 73 12:e månad, eller var 3:e månad om utrustningen används till havs eller i korrosiva miljöer. Vid en grundlig inspektion Guardian-falldämpare måste höljet tas bort, och en grundlig inspektion kan innebära att isärtagning och reparationer måste utföras. Därför får grundliga inspektioner endast utföras av tillverkaren eller av en representant...
  • Page 76 Checkmate Lifting & Safety t/a Guardian Fall +44 (0) 1795 580 333 enquiries@guardianfall.com New Road, Sheerness, Kent ME12 1PZ guardianfall.com United Kingdom Guardian® and its logo are registered trademarks of Pure Safety Group Inc. dba Guardian Fall in the US and other countries. 85629-C...

Table of Contents