Page 1
CORDLESS DRILL PABS 20-Li D4 CORDLESS DRILL ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας AKKU-BOHRSCHRAUBER Originalbetriebsanleitung IAN 326566_1901...
Page 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Page 4
BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
Package contents CORDLESS DRILL PABS 20-Li D4 1 cordless drill PABS 20-Li D4 Introduction 1 high-speed battery charger PLG 20 A1 Congratulations on the purchase of your new ap- 1 battery pack PAP 20 A1 pliance. You have selected a high-quality product. 1 bit PH2 50 mm The operating instructions are part of this product.
Noise emission value: General power tool Noise measurement value determined in accord- safety warnings ance with EN 62841. The A-rated noise level of the power tool is typically as follows: WARNING! Sound pressure level: = 68.5 dB(A) ► Read all safety warnings, instructions, il- lustrations and specifications provided with Uncertainty K: this power tool.
e) When operating a power tool outdoors, use h) Do not let familiarity gained from frequent an extension cord suitable for outdoor use. use of tools allow you to become complacent Use of a cord suitable for outdoor use reduces and ignore tool safety principles.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, CAUTION! RISK OF EXPLOSION! clean and free from oil and grease. Slippery Never charge non-rechargeable handles and grasping surfaces do not allow batteries! for safe handling and control of the tool in unex- Protect the rechargeable battery from pected situations.
Safety guidelines for battery chargers Before use Charging the battery pack (see fig. A) This appliance may be used by chil- ■ dren aged 8 years and above and CAUTION! ► Always pull out the plug before you remove by persons with limited physical, the battery pack from or connect the sensory or mental capabilities or...
Changing tools Operation Your cordless drill has a fully automatic spindle Switching on and off lock Switching on: When the motor is stopped, the power train locks ♦ To start the appliance, press the ON/OFF so that the chuck can be opened by turning switch and keep it pressed in (see Fig.
Drilling in metal: Tips and tricks ♦ Use a metal drill (HSS). For optimum results, Tip! This symbol indicates proper be- cool the drill bit with cutting oil. Metal drill bits haviour! can also be used to drill into plastics. Start with a 3 mm diameter drill bit and then increase the ♦...
The warranty does not apply if the product has Kompernass Handels GmbH been damaged, improperly used or improp- warranty erly maintained. The directions in the operating Dear Customer, instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses This appliance has a 3-year warranty valid from and actions that are discouraged in the operating the date of purchase.
Service Disposal The packaging is made from environmen- WARNING! tally friendly material and can be dis- ► Have the power tool repaired by the Service posed of at your local recycling plant. centre or a qualified electrician and only using genuine replacement parts.This will Do not dispose of power tools in ensure that the safety of the appliance is your normal household waste!
Translation of the original Conformity Declaration We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documents officer: Mr. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, GERMANY, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) EMC (Electromagnetic Compatibility) (2014/30/EU) RoHS Directive...
Ordering a replacement battery If you want to order a replacement battery for your appliance, you can do so easily via the Internet on www.kompernass.com or by telephone. Due to limited stocks, this item may sell out in a relatively short time. NOTE ►...
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ Ταχυφορτιστής Κόκκινο LED ελέγχου φόρτισης ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ Πράσινο LED ελέγχου φόρτισης PABS 20-Li D4 Παραδοτέος εξοπλισμός Εισαγωγή 1 Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας συ- PABS 20-Li D4 σκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός 1 Ταχυφορτιστής συσσωρευτή PLG 20 A1 προϊόντος...
ΕΞΟΔΟΣ / Output: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! (συνεχές Τάση μέτρησης: 21,5 V ► Το επίπεδο κραδασμών θα αλλάζει σύμφωνα ρεύμα) με τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου και σε Ρεύμα μέτρησης: 2,4 A ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να βρίσκεται Διάρκεια φόρτισης: περ. 60 λεπτά πάνω από την αναφερόμενη σε αυτές τις Κατηγορία...
ε) Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε 1. Ασφάλεια στο χώρο εργασίας εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά α) Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό εγκεκριμένα για εξωτερικούς χώρους καλώδια και φροντίζετε για επαρκή φωτισμό. Η ακα- προέκτασης. Η χρήση κατάλληλου για εξωτε- ταστασία...
ε) Αποφεύγετε λάθος στάση του σώματος. δ) Φυλάτε τα μη χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά Φροντίζετε για μια ασφαλή στάση και διατη- εργαλεία σε σημεία μη προσβάσιμα για τα ρείτε πάντα την ισορροπία. Έτσι, μπορείτε να παιδιά. Μην επιτρέπετε να χρησιμοποιούν το ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο καλύτερα σε μη ηλεκτρικό...
β) Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τους προβλεπό- ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ! μενους συσσωρευτές στα ηλεκτρικά εργαλεία. Μην φορτίζετε ποτέ μη επαναφορτιζόμε- Σε περίπτωση χρήσης διαφορετικών συσσωρευ- νες μπαταρίες. τών, ενδέχεται να παρατηρηθούν τραυματισμοί Προστατεύετε τον συσσωρευτή από και πυρκαγιά. υψηλές θερμοκρασίες, καθώς και π.χ. γ) Όταν...
♦ Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα. Το LED ελέγχου Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές ανάβει κόκκινο και υποδηλώνει τη διαδικασία Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρη- ■ φόρτισης. σιμοποιείται από παιδιά άνω των ♦ Το πράσινο LED ελέγχου σηματοδοτεί ότι η διαδικασία φόρτισης έχει ολοκληρωθεί και 8 ετών, καθώς...
Προεπιλογή ροπής στρέψης/Βαθμίδα Ρύθμιση αριθμού στροφών διάτρησης Ο διακόπτης ON/OFF διαθέτει μια μεταβλητή Με την προεπιλογή ροπής στρέψης μπορείτε ρύθμιση ταχύτητας. Ελαφριά πίεση στο διακόπτη να ρυθμίσετε την ισχύ περιστροφής (βλέπε Εικ. G). ON/OFF επιφέρει ένα χαμηλό αριθμό στρο- φών. Με αυξανόμενη πίεση αυξάνεται ο αριθμός ♦...
Περίπτωση βιδώματος σε μαλακή επιφάνεια Συντήρηση και καθαρισμός (π.χ. σε μαλακό ξύλο): ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ♦ Βιδώνετε και εδώ με ελάχιστο αριθμό στροφών, ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Πριν από όλες τις ώστε να μην καταστρέψετε, π.χ. την ξύλινη επι- εργασίες στη συσκευή, απενεργοποιείτε φάνεια, σε επαφή με την κεφαλή της βίδας από τη...
Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή Εγγύηση της κατασκευής. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει Kompernass Handels GmbH εξαρτήματα του προϊόντος που υπόκεινται σε Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, φυσιολογική φθορά και, ως εκ τούτου, θεωρούνται αναλώσιμα εξαρτήματα ή ζημιές σε εύθραυστα Η...
Στην ιστοσελίδα Απόρριψη www.lidl-service.com μπορείτε να Η συσκευασία αποτελείται από φιλικά πραγματοποιήσετε λήψη των προς το περιβάλλον υλικά, τα οποία παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης, μπορείτε να απορρίψετε μέσω των τοπικών βίντεο προϊόντων και λογισμικού. υπηρεσιών ανακύκλωσης. Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας...
Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η KOMPERNASS HANDELS GMBH, Υπεύθυνος τεκμηριώσεων: Κύριος Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ, δηλώνουμε δια της παρούσης ότι το παρόν προϊόν συμφωνεί με τα ακόλουθα πρότυπα, τα κανονιστικά έγγραφα και τις οδηγίες της ΕΚ: Οδηγία...
Παραγγελία εφεδρικού συσσωρευτή Εάν επιθυμείτε να παραγγείλετε έναν εφεδρικό συσσωρευτή για τη συσκευή σας, μπορείτε να το κάνετε άνετα μέσω του διαδικτύου στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.kompernass.com ή και τηλεφωνικά. Λόγω περιορισμένης ποσότητας αποθεμάτων, αυτό το προϊόν ενδέχεται να εξαντληθεί μετά από σύντομο χρονικό...
Lieferumfang AKKU-BOHRSCHRAUBER 1 Akku-Bohrschrauber PABS 20-Li D4 PABS 20-Li D4 1 Akku-Schnellladegerät PLG 20 A1 Einleitung 1 Akku-Pack PAP 20 A1 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Bit PH2 50 mm Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bit PH1 50 mm Produkt entschieden.
Geräuschemissionswert: Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend Allgemeine EN 62841. Der A-bewertete Geräuschpegel des Sicherheitshinweise Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: für Elektrowerkzeuge Schalldruckpegel: = 68,5 dB (A) Unsicherheit K: WARNUNG! Schallleistungspegel: = 79,5 dB (A) ► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- Unsicherheit K: sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug Schwingungsemissionswert:...
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Inbetrieb nahme. Vergewissern Sie sich, dass Herden und Kühlschränken. Es besteht ein das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Sie es an die Stromversorgung und / oder Ihr Körper geerdet ist.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 5. Verwendung und Behandlung des Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das Akkuwerkzeugs sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, gefährlich und muss repariert werden. die vom Hersteller empfohlen werden.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Sicherheitshinweise für Ladegeräte Laden Sie nicht aufladbare Batterien Dieses Gerät kann von Kindern ab ■ niemals auf. 8 Jahren und darüber sowie von Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- Personen mit verringerten physi- lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.
Werkzeuge wechseln Vor der Inbetriebnahme Ihr Akku-Bohrschrauber hat eine vollautomatische Akku-Pack laden (siehe Abb. A) Spindelarretierung VORSICHT! Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang ► Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor verriegelt, so dass Sie das Bohrfutter durch Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät Drehen öffnen können.
Tipps und Tricks Inbetriebnahme Ein- / ausschalten Tipp! So verhalten Sie sich richtig. Einschalten: ♦ Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes ♦ Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der den EIN- / AUS-Schalter und halten Sie ihn Schraub- bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht gedrückt (siehe Abb.
Bohren in Metall: Garantie der ♦ Verwenden Sie Metallbohrer (HSS). Für beste Kompernaß Handels GmbH Ergebnisse sollten Sie den Bohrer mit Schneidöl Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, kühlen. Metallbohrer können Sie auch zum Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Bohren in Kunststoff...
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Auf www.lidl-service.com können Sie tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf diese und viele weitere Handbücher, Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Produktvideos und Installationssoft- sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- ware herunterladen. den können oder für Beschädigungen an zerbrechli- Mit diesem QR-Code gelangen Sie chen Teilen, z.
Entsorgen Sie die Verpackung Entsorgung umweltgerecht. Die Verpackung besteht aus umwelt- Beachten Sie die Kennzeichnung auf freundlichen Materialien, die Sie über die den verschiedenen Verpackungsmate- örtlichen Recyclingstellen entsorgen rialien und trennen Sie diese gegeben- können. enfalls gesondert. Die Verpackungsma- terialien sind gekennzeichnet mit Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit in den Hausmüll!
Ersatz-Akku Bestellung Wenn Sie einen Ersatz-Akku für Ihr Gerät bestellen möchten, so können Sie dies entweder bequem im Internet unter www.kompernass.com oder telefonisch abwickeln. Dieser Artikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmenge nach kurzer Zeit ausverkauft sein. HINWEIS ► Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontak- tieren Sie in diesem Fall bitte die Service-Hotline.
Page 47
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 06 / 2019 · Ident.-No.: PABS20-LiD4-032019-2 IAN 326566_1901...