Download Print this page

GE GUD27GSSJ1WW Installation Instructions Manual page 20

Unitized gas washer/dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions
d'Installation
ECHAPPEMENT ARRIERE STANDARD
(Ventil6 au-dessous
du niveau du sol)
r
J
,-/i
N
II
RECOMMANDEE
POUR
II
IV]INIMISER
YES BLOCAGE
II
NOTE : LES COUDES EMPECHERONT
LES NOEUDS ET LES
EFFONDREMENTS
DU CONDUIT.
COUDE
HAUTEMENT
COMMANDE
[ ]METTRE
A NIVEAU ET STABILISER
VOTRE APPAREIL
/
/NIVEAU
/
/D'U
N COTEA
_L'AUTRE
N,VEAU
OE
L'AVA NT A
L'ARRIERE
di
PIEDS DE NIVELEMENT
Mettre 6 niveau
et stabiliser
votre appareil
1. D_placez prudemment
I'appareil vers sa position finale.
Balancez
avec douceur
I'appareil
en position.
II est
important de nepas endommager les pieds de niv_lement
en caoutchouc Iorsque vous d_plaeez votre appareil vers sa
position finale. Les pieds endommag_s peuvent augmenter
les vibrations de I'appareil. II peut _tre utile de pulv_riser
un nettoyeur de vitre sur le sol pour aider 6 d_placer votre
appareil vers sa position finale.
Note : N'utilisez pas la protection de la laveuse pour porter I'unitd.
2. Pour assurer que I'appareil est 6 niveau et stable sur ses
quatre pieds, inelinez I'appareil vers I'avant pour que les
pieds arri_re soient hers du sol. Redeseendez en doueeur
I'appareil pour permettre aux pieds arri_res de s'ajusteront
seuls.
:3.Ayant I'appareil 5 sa position finale, placez un niveau
eu-dessus au fond du couvercle de la laveuse et v6rifiez
de cheque cot_, puis v6rifiez I'avant et I'arri_re. Vissezles
pieds de niv_lement event pour assurer que I'appareil
reste stable sur ses quatre pieds (ne balancez pas
I'appareil pour v6rifier sa stabilit6), relevez les 6crous de
verrou sur cheque pied vers la base de I'unit6 et assurez
avec un tourne-6-gauche.
Note: Gardez I'extension de pied au minimum pour dviterles
vibrationsexcessives. P luslespiedssent agrandis,plus'unitd a de
chancede vibrer.
BRANCHER LA SECHEUSE A UAERATION
DE LA IAISON
TUYAU RIGIDE DE TRANSITION EN METAL
• Pour lesmeitteuresperformances de s_chagepossibles,le tuyau de
transition rigide en m@tal e st recommend@.
• Les tuyaux de transition rigides en m@tal r@duisentle risque
d'@crasement et de noeuds.
TUYAU DE TRANSITION UL FLEXIBLEEN METAL (SEMI-RIGIDE}
• Si le tuyau rigide en m6tal ne peut pas _tre utilis_, alors tetuyau UL
flexibleen m6tal (semi-rigide)peut _tre utilis@ (Kit WX08X!0077).
• Nejamais installer de tuyau flexible en m6tal au murs, au plafond,
aux sotsou autresespacesferm@s.
• La Iongueurdu tuyau flexible en m6tal nedevrait pas exc6d68 pieds
(2,4m).
• Pour ptusieurs applications, installer des coudes 6 la fois 6 la
s6cheuseet au tour est fortement recommand6 (voir illustration
cidessous).Les coudes permettent 6 I'appareit d'etre ptac6 pr@s
dumur sans fake de noeuds et/ou @craserle tuyau de transition,
maximisant lesperformances de s@chage.
• Evitezde pauser letuyau dur des objetscoupants.
LETUYAU DE TRANSITION UL FLEXIBLEEN METAL(ALUMINIUM)
• Pour des installations sp@ciales, it peut @tren@cessaire d e brancher
la s@cheuse 6 I'a@ration de la maison utitisant un tuyau flexible en
m6tal (aluminium).Un tuyau UL flexible en m6tal (semi-rigide)ne
peut pas @tre utitis@ ETceci o_ un diam@tre de 4" peut @tremaintenu
tout au long du tuyau.
• Au Canada et aux USA,seulement les tuyaux flexibtes en m6tal
(aluminium) qui se plient 6 "Description G6n6rale du Tuyau de
Transition de la Laveusede V@tements d u Sujet 2!58A" devrait @tre
utitis@.
Ne jamais installer de tuyau flexible en m@talsur les murs,les
ptafonds,lessotsou autresespacesferm@s.
• La longueur du tuyau flexible en m@tal n e devrait pas exc@d@e 8
pieds (2,4m).
• Evitezde pauser letuyau dur des objetscoupants.
• Pour lesmeitteuresperformancespossibles:
!. Faitesglisserune extr@mit@ du tuyau sur leconduit ext@rieur d e la
s@cheuse d e v@tements
2. Fixezletuyau avec une pince.
3. Ayant la s@cheusedens sa position permanente, prolongez
le tuyau vers sa Iongueur maximum. Laissez 2" de tuyau se
chevaucher avec le conduit d'@chappement.Coupezet enlevez
I'exc@s d e tuyau. Gardezle tuyau aussi droit qua possiblepour
maximiserle flux d'air.
4. Fixezletuyau au conduit d'@chappement avec I'autre pince.
8

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Gud27gssj0ww