Pioneer SX-P920 Operating Instructions Manual page 29

Stereo receiver ampli-syntoniseur stereo / sound field processor processeur de champ sonore / sound image controller controle de relief sonore /stereo double cassette deck double platine cassette stereo /speaker system systeme d'enceintes
Table of Contents

Advertisement

FRONT PANEL FACILITIES
ELEMENTS DU PANNEAU AVANT
Range of remote control
NOTE:
®
This remote control unit may not function properly if
an obstruction is located between it and the receiv-
ing unit, or if the remote control unit is held at an im-
proper angle with respect to the receiving unit.
The remote control unit may not operate properly if
strong direct sunlight or fluorescent light is striking
the signal receiver of the receiver. In such conditions,
change the installation location or move the fluores-
cent lamp further away from the signal receiver.
Malfunction or misoperation may result if the unit is
used near other appliances emitting infrared radiation,
or when another infrared remote control unit is used..
Similarly, when this remote control unit is used near
another component using an infrared remote control
receiver, that component may malfunction.
When you notice that the range in which the remote
control unit can be used becomes notably shorter than
normal, replace the batteries with new ones.
When not using the remote control unit for extended
periods (one month or more), remove the batteries to
prevent any damage from leakage.
L'unité commence |'enregistrement lorsque la tou-
che de reproduction (<, ®) est enfoncée. Lorsque
cette touche est enfoncée
pendant I'enregistre-
ment, l'unité passe dans le mode de pause A |'enre-
gistrement.
©
MUTE (Sourdine) :
Lorsque cette touche est enfoncée pendant I'enre-
gistrement, un intervalle non enregistré de quatre
secondes est créé sur la bande, puis l'unité passe
dans le mode de pause a |'enregistrement. Si la tou-
che est maintenue enfoncée de maniére continue,
I'intervalle non enregistré continue a étre enregis-
tré tant que la touche est maintenue enfoncée.
Portée de la télecommande
REMARQUES :
® L'unité de télécommande peut ne pas fonctionner cor-
rectement si une obstruction se trouve entre celle-ci
et l'appareil de réception, ou si l'unité de télécom-
mande est tenue a un angle incorrect par rapport a
l'appareil de réception.
L'unité de télécommande peut ne pas fonctionner cor-
rectement si une forte lumiére solaire ou éclairage fluo-
rescent frappe fa fenétre
du détecteur de /'ampii-
syntoniseur.
Dans
ce cas,
changer I''emplacement
d'installation ou éloigner la lampe fluorescente
du
détecteur.
Un fonctionnement
défectueux peut se produire si
l'unité est utilisée prés d'autres appareils émettant des
rayons infrarouges ou lorsqu'une autre unité de télé-
commande infrarouge est utilisée. De méme, lorsque
cette unité de té/écommande
est utilisée prés d'un
autre composant équipé d'un détecteur de té/écom-
mande infrarouge, ce composant peut ne pas fonc-
tionner correctement.
Lorsque la portée de la télécommande se raccourcit
de maniére importante, remplacer les piles.
Lorsque I'unité de télécommande n'est pas utilisée
pendant longtemps (un mois ou plus), retirer les piles
afin d'éviter qu'une fuite l'endommage.
29
<ARE1211>
En/Fr

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents