Download Print this page

Stihl FSA 200.0 R Instruction Manual page 66

Hide thumbs Also See for FSA 200.0 R:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
français
dégâts matériels et des personnes risquent de
subir des blessures graves, voire mortelles.
► Si la batterie dégage une odeur inhabituelle
ou de la fumée : ne pas utiliser la batterie,
la tenir à l'écart de toute matière inflamma‐
ble.
► Si la batterie brûle : essayer d'éteindre la
batterie avec un extincteur ou de l'eau.
4.7
Au travail
AVERTISSEMENT
■ Dans certaines situations, il est possible que
l'utilisateur ne puisse plus travailler de manière
concentrée. L'utilisateur risque de trébucher,
de tomber et de gravement se blesser.
► Travailler calmement et de façon réfléchie.
► Si les conditions d'éclairage et de visibilité
sont mauvaises : ne pas travailler avec la
débroussailleuse.
► La débroussailleuse ne doit être maniée
que par une seule personne.
► Mener l'outil de coupe à proximité du sol et
parallèlement au sol.
► Faire attention aux obstacles.
► Travailler debout sur le sol et dans une
position stable pour ne pas risquer de per‐
dre l'équilibre.
► En cas de signes de fatigue : faire une
pause.
■ L'outil de coupe en rotation risque de couper
l'utilisateur. L'utilisateur risque de subir des
blessures graves.
► Ne pas toucher à l'outil de coupe en rota‐
tion.
► Si l'outil de coupe est bloqué par un objet
quelconque : arrêter la débroussailleuse et
retirer la batterie. Alors seulement retirer
l'objet.
■ Si, au cours du travail, l'on constate un chan‐
gement d'état ou un comportement inhabituel
de la débroussailleuse, il est possible que la
débroussailleuse ne soit plus dans l'état requis
pour une utilisation en toute sécurité. Des per‐
sonnes peuvent être grièvement blessées et
des dégâts matériels peuvent survenir.
► Arrêter le travail, retirer la batterie et con‐
sulter un revendeur spécialisé STIHL.
■ Au cours du travail, la débroussailleuse peut
produire des vibrations.
► Porter des gants.
► Faire des pauses.
66
► En cas de signes de troubles de la circula‐
tion sanguine : consulter un médecin.
■ Si, au cours du travail, l'outil de coupe heurte
un objet, il peut projeter cet objet ou des éclats
de cet objet vers le haut et à une grande
vitesse. Cela risque de blesser des personnes
et de causer des dégâts matériels.
► Retirer les corps étrangers de la zone de
travail.
■ Si l'outil de coupe en rotation heurte un objet
dur, cela peut produire des étincelles et l'outil
de coupe risque d'être endommagé. Dans un
environnement contenant des matières facile‐
ment inflammables, les étincelles risquent de
déclencher des incendies. Cela peut causer
des dégâts matériels et des personnes ris‐
quent de subir des blessures graves, voire
mortelles.
► Ne pas travailler dans un environnement
contenant des matières facilement inflam‐
mables.
► S'assurer que l'outil de coupe se trouve
dans l'état impeccable requis pour la sécu‐
rité.
■ Lorsqu'on relâche la gâchette de commande,
l'outil de coupe continue de tourner pendant
quelques instants. Des personnes risquent
d'être grièvement blessées.
► Attendre que l'outil de coupe ne tourne
plus.
■ Dans une situation dangereuse, l'utilisateur
peut paniquer et être incapable de déboucler
le système de portage et de s'en séparer.
L'utilisateur risque de subir des blessures gra‐
ves.
► Il faut donc s'exercer à enlever le système
de portage.
4.8
Forces de réaction
Un rebond peut se produire dans les cas sui‐
vants :
– La zone de l'outil de coupe métallique en rota‐
tion marquée en gris sur l'illustration ou en noir
heurte un objet dur et est rapidement freinée.
– L'outil de coupe métallique en rotation se
coince.
4 Prescriptions de sécurité
0458-041-9601-A

Advertisement

loading