Environmental Specifications - Fortinet FortiDB 1000D Quick Start Manual

Table of Contents

Advertisement

Environmental specifications

• Operating temperature — 0 to 40°C (32 to 104°F) IIf this device is installed in
a closed or multi-unit rack assembly, the rack's ambient temperature may be
greater than the room's ambient temperature . Make sure the rack environment
is compatible with the maximum rated ambient temperature (T
Température ambiante élevée — 0 à 40 ° C (32 à 104 ° F) Si cet appareil
est installé dans un cabinet fermé, la température ambiante du cabinet peut
être supérieure à la température ambiante de la pièce . Assurez- vous que
l'environnement dans le cabinet est compatible avec la température ambiante
maximale (T
ma
• Storage temperature — -25 to 70°C (-13 to 158°F)
Température d'entreposage — -25 à 70°C (-13 à 158°F)
• Humidity — 5 to 95% non-condensing
Humidité — 5 à 95% sans condensation
• Operating altitude — < 2250 m (7380 ft)
Altitude opérationnelle — <2250 m (7380 pi)
• Air flow — For rack installation, make sure that the amount of air flow required
for safe operation of the equipment is not compromised . For free-standing
installation, make sure that the appliance has at least 2 inches (5 cm) of
clearance on each side to allow for adequate air flow and cooling .
Ventilation — Pour une installation dans un cabinet, assurez-vous que
la ventilation nécessaire au fonctionnement de l'équipement n'est pas
compromise . Pour une installation autonome, assurez-vous que l'appareil
dispose d'au moins 2 pouces (5 cm) de dégagement de chaque côté pour
permettre l'écoulement de l'air et un refroidissement adéquat .
• Circuit overloading — To avoid overloading, use the ratings on the label .
Consider the equipment's connection to the supply circuit and the effect that
circuit overloading might have on current protection and supply wiring .
Surtension — Pour éviter de surcharger le circuit d'alimentation, référez-vous
aux notes sur l'étiquette de l'équipement . Envisagez l'effet que la surtension du
circuit pourrait avoir sur la protection de surtension et le câblage d'alimentation .
• Reliable earthing — Make sure all rack-mounted equipment is grounded . This
includes supply connections (e .g . power strips), not only direct connections to
the branch circuit .
Mise à la terre – Assurez-vous que tout l'équipement est mis à la terre .
Ceci comprend les connexions d'alimentation (par exemple, les barres
d'alimentation) en plus des connexions directes au circuit de dérivation .
• Interference — If possible, use Shielded Twisted Pair (STP) Ethernet cables
instead of Unshielded Twisted Pair (UTP) .
Interférence — Si possible, utilisez des câbles Ethernet de paire torsadée
blindée (STP) plutôt que de paire torsadée non blindée (UTP) .
) .
11
) .
ma

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents