Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation
  • Déballage et Mise à Niveau
  • Raccordements Eau et Électricité
  • Premier Cycle de Lavage
  • Caractéristiques Techniques
  • Entretien et Soin
  • Coupure de L'arrivée D'eau et du Courant
  • Nettoyage du Lave-Linge
  • Nettoyage du Tiroir à Produits Lessiviels
  • Entretien du Hublot et du Tambour
  • Nettoyage de la Pompe
  • Contrôle du Tuyau D'arrivée de L'eau
  • Précautions et Conseils
  • Sécurité Générale
  • Mise au Rebut
  • Description du Lave-Linge et Démarrage D'un Programme
  • Bandeau de Commandes
  • Voyants
  • Programmes
  • Tableau des Programmes
  • Personnalisations
  • Sélection de la Température
  • Sélection de L'essorage
  • Fonctions
  • Produits Lessiviels et Linge
  • Tiroir à Produits Lessiviels
  • Triage du Linge
  • Linge ou Vêtements Particuliers
  • Système D'équilibrage de la Charge
  • Anomalies et Remèdes
  • Assistance

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instructions for use
GB
FR
Français,13
English,1
FML 701
Contents
Installation, 2-3
‫عربي‬
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
،‫52, عربي‬
The first wash cycle
Technical data
Care and maintenance, 4
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Precautions and tips, 5
General safety
Disposal
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 6-7
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle
Wash cycles, 8
Table of wash cycles
Personalisation, 9
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 10
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Troubleshooting, 11
Service, 12
WASHING MACHINE
GB
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston FML 701

  • Page 1 Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 General safety Disposal Description of the washing machine FML 701 and starting a wash cycle, 6-7 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles, 8 Table of wash cycles...
  • Page 2 Installation Levelling the machine correctly will provide ! This instruction manual should be kept in a it with stability, help to avoid vibrations and safe place for future reference. If the washing excessive noise and prevent it from shifting machine is sold, transferred or moved, make while it is operating.
  • Page 3 (see figure). The free end Technical data of the hose should not be underwater. Model FML 701 width 59.5 cm Dimensions height 85 cm ! We advise against the use of hose extensions; depth 51,7 cm...
  • Page 4 Care and maintenance Cutting off the water and electri- Caring for the door and drum of city supplies your appliance • Turn off the water tap after every wash cycle. • Always leave the porthole door ajar in order This will limit wear on the hydraulic system in- to prevent unpleasant odours from forming. side the washing machine and help to prevent Cleaning the pump leaks.
  • Page 5 Precautions and tips This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety • This appliance was designed for domestic use only. This appliance can be used by children aged •...
  • Page 6 Description of the washing machine and starting a wash cycle Control panel WASH CYCLE PROGRESS/ DELAY TIMER indicator lights SPIN SPEED knob DOOR ON/OFF button LOCKED TEMPERATURE indicator light knob START/PAUSE button with indicator light FUNCTION Detergent dispenser drawer buttons with indicator lights WASH CYCLE knob...
  • Page 7 Indicator lights Wash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has begun, the indicator lights switch on one by one to indicate The indicator lights provide important information. which phase of the cycle is currently in progress. This is what they can tell you: Wash Delayed start...
  • Page 8 Wash cycles Table of wash cycles Detergents Max. Max. Description of the wash cycle temp. speed (°C) (rpm) CLEAN Plus Anti Stain 40° 1000 180’    Anti Stain Quick 40° 1000 60’   Whites 60° 1000  ...
  • Page 9 Personalisation Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash ( ). The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle.
  • Page 10 Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Garments requiring special care Good washing results also depend on the correct dose of Wool - Woolmark Apparel Care - Green: detergent: adding too much detergent will not necessa- the wool wash cycle of this machine has been approved rily result in a more efficient wash, and may in fact cause by The Woolmark Company for the washing of wool gar- build up on the inside of your appliance and contribute to...
  • Page 11 Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. switch on. • There is no power in the house. The wash cycle does not start. • The washing machine door is not closed properly. • The ON/OFF button has not been pressed.
  • Page 12 Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate. Always request the assistance of authorised technicians. Have the following information to hand: • the type of problem; • the appliance model (Mod.); • the serial number (S/N). This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the front of the appliance by opening the door.
  • Page 13: Table Of Contents

    Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Précautions et conseils, 17 Sécurité générale Mise au rebut Description du lave-linge et démarrage FML 701 d’un programme, 18-19 Bandeau de commandes Voyants Démarrage d’un programme Programmes, 20 Tableau des programmes Personnalisations, 21 Sélection de la température...
  • Page 14: Installation

    Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir Une bonne mise à niveau garantit la stabilité le consulter à tout moment. En cas de vente, de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, de cession ou de déménagement, veiller à du bruit et des déplacements en cours de ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que optionnement.
  • Page 15: Premier Cycle De Lavage

    Caractéristiques techniques avec l’appareil au robinet (voir figure). L’extrémité libre du FML 701 Modèle tuyau d’évacuation ne doit pas être plon- largeur 59,5 cm gée dans l’eau. Dimensions hauteur 85 cm profondeur 51,7 cm ! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est abso-...
  • Page 16: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Le lave-linge est équipé d’une pompe auto- nettoyante qui n’exige aucune opération d’en- • Fermer le robinet de l’eau après chaque tretien. Il peut toutefois arriver que de menus lavage. Cela réduit l’usure de l’installation objets (pièces de monnaie, boutons) tombent hydraulique du lave-linge et évite tout danger dans la préchambre qui protège la pompe,...
  • Page 17: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux l’enlèvement de leur vieil appareil. normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti- vement.
  • Page 18: Description Du Lave-Linge Et Démarrage D'un Programme

    Description du lave-linge et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT Voyants CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ Bouton ESSORAGE Voyant ON/OFF HUBLOT Touche Bouton VERROUILLÉ TEMPÉRATURE Touche avec voyant START/PAUSE Touches avec voyants Tiroir à produits lessiviels FONCTION Bouton PROGRAMMES Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits Touche avec voyant START/PAUSE: pour démarrer les lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
  • Page 19 Voyants Voyants phase en cours Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s’allument progressivement pour indiquer son Les voyants fournissent des informations importantes. stade d’avancement: Voilà ce qu’ils signalent: Lavage Départ différé Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Personnali- Rinçage sations”), le voyant correspondant au temps sélectionné...
  • Page 20: Programmes

    Programmes Tableau des programmes Produits lessiviels Vitesse Temp. maxi Description du Programme maxi. (tours (°C) minute) LAVAGE Plus 40° 1000 180’ Anti-taches    40° 1000 60’ Anti-taches Rapide   60° 1000 180’ Blanc    60° 1000 130’...
  • Page 21: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
  • Page 22: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Linge ou vêtements particuliers Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage Laine Woolmark Apparel Care - Green: de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été approuvé il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.
  • Page 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Causes / Solutions possibles: Anomalies: Le lave-linge ne s’allume pas.
  • Page 24: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie. Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés. Communiquer: • le type de panne; • le modèle de l’appareil (Mod.); • son numéro de série (S/N). Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte hublot.
  • Page 25 ‫لوحة التحكم‬ ‫المؤشرات‬ ‫تشغيل دورة الغسيل‬ 30 ،‫دورات الغسل‬ ‫جدول دورات الغسيل‬ 31 ،‫التخصيصات‬ ‫ضبط درجة الحرارة‬ FML 701 ‫ضبط سرعة الدوران‬ ‫الوظائف‬ 32 ،‫مواد التنظيف والغسيل‬ ‫درج وعاء مواد التنظيف‬ ‫تحضير الغسيل‬ ‫مالبس تتطلب عناية خاصة‬ ‫نظام موازنة الحمل‬...
  • Page 26 ‫التثبيت‬ ‫تحديد مستوى الماكينة بشكل صحيح سيمنحها الثبات، سيساعد على‬ ‫يجب االحتفاظ بدليل التعليمات هذا في مكان آمن لمراجعته في‬ ‫عربي‬ ‫تحاشي االرتجاجات والضجيج الزائد وسيمنعها من االنحراف أثناء‬ ‫المستقبل. إذا تم بيع الجهاز، إرساله أو نقله، تأكد من أن دليل التعليمات‬ ‫العمل.
  • Page 27 ‫باستخدام دورة الغسيل "تنظيف أوتوماتيكي" (راجع "تنظيف‬ ‫الرسم ). على الطرف الحر من‬ .)"‫جهاز الغسيل‬ .‫الخرطوم أال يكون تحت الماء‬ ‫البيانات التقنية‬ FML 701 ‫الطراز‬ ‫العرض 5.95 سم‬ ‫! نحن ال ننصح باستخدام إطاالت الخرطوم؛ إذا كان ذلك‬ ‫االرتفاع 58 سم‬...
  • Page 28 ‫وصف ماكينة الغسيل وتشغيل دورة الغسيل‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫عربي‬ ‫برنامج دورة الغسيل/عداد‬ ‫الوقت المؤجل‬ ‫المصابيح المؤشرة‬ ‫سرعة العصر‬ ‫مفتاح‬ ‫إغالق الباب‬ ‫تشغيل/إيقاف تشغيل‬ ‫زر‬ ‫مؤشر‬ ‫درحة الحرارة‬ ‫مفتاح‬ ‫بدء/إيقاف مؤقت‬ ‫زر مع مصباح مؤشر‬ ‫الوظيفة‬ ‫درج وعاء مواد التنظيف‬ ‫أزرار مع‬ ‫مصابيح...
  • Page 29 ‫المؤشرات‬ ‫المصابيح المؤشرة لمرحلة دورة الغسيل‬ ‫عربي‬ ‫فور اختيار دورة الغسيل المرغوب بها وبدءها، تضيئ المصابيح‬ .‫المؤشرة، الواحد تلو اآلخر لإلشارة إلى الدورة التي تعمل حاليا‬ .‫توفر المؤشرات معلومات هامة‬ :‫هذا ما يمكنها أن تخبرك به‬ ‫غسيل‬ ‫تشغيل مؤجل الوقت‬ ‫شطف‬...
  • Page 30 ‫دورات الغسيل‬ ‫جدول دورات الغسيل‬ ‫عربي‬ ‫المنظفات‬ ‫الحد‬ ‫األقصى‬ ‫الحد األقصى‬ ‫للسرعة‬ ‫لدرجة الحرارة‬ ‫وصف دورة الغسيل‬ ‫(لفة في‬ )‫(درجة مئوية‬ )‫الدقيقة‬ ‫التنظيف الزائد‬ 180’ ‫04 درجة‬ )Anti Stain( ‫مزيل البقع‬    1000 60’ ‫04 درجة‬ )Anti Stain Quick( ‫مزيل البقع السريع‬ 1000 ...
  • Page 31 ‫التخصيصات‬ ‫ضبط درجة الحرارة‬ ‫عربي‬ .) ‫أدر مفتاح درجة الحرارة لضبط درجة حرارة الغسيل (انظر جدول دورات الغسيل‬ .) ( ‫يمكن خفض درجة الحرارة أو حتى إعدادها للغسيل البارد‬ .‫ستمنعك ماكينة الغسيل أوتوماتيكيا من اختيار درجة حرارة أعلى من القيمة القصوى المحددة لكل دورة غسيل‬ .‫االستثناء: إذا...
  • Page 32 ‫مواد التنظيف والغسيل‬ ‫مالبس تتطلب عناية خاصة‬ ‫درج وعاء مواد التنظيف‬ ‫عربي‬ :Wool - Woolmark Apparel Care - Green :‫لصوف‬ ‫تعتمد نتائج الغسيل الجيدة أيضا على كمية مواد التنظيف: إن إضافة مواد‬ ‫ دورة غسيل الصوف في هذه‬Woolmark ‫لقد اعتمدت شركة‬ ‫تنظيف...
  • Page 33 ‫وسائل حذر ونصائح‬ ‫يتوجب على المستهلكين االتصال بسلطتهم المحلية أو بتاجر التجزئة‬ ‫تم تصميم ماكينة الغسيل وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية. يتم‬ ‫عربي‬ ‫فيما يتعلق بالمعلومات المتعلقة بالطريقة الصحيحة للتخلص من‬ .‫تزويد التحذيرات التالية ألسباب وقائية ويجب قراءتها بعناية‬ .‫جهازهم القديم‬ ‫الوقاية...
  • Page 34 ‫العناية والصيانة‬ ‫العناية بباب وبرميل الجهاز لديك‬ ‫قطع إمداد الماء والكهرباء‬ ‫عربي‬ .‫• أترك باب الفتحة مفتوحا دائما لتحاشي تك و ّ ن الروائح الكريهة‬ ‫• قم بإقفال حنفية الماء بعد كل دورة غسيل. سيحد هذا من تآكل النظام‬ .‫الهيدروليكي داخل ماكينة الغسيل ويساعد على منع التسربات‬ ‫تنظيف...
  • Page 35 ‫استكشاف المشاكل وحلها‬ ‫يمكن لماكينة الغسيل أن تفشل في العمل فجأة. قبل االتصال بمركز المساعدة التقنية ( أنظر "الخدمة" ) تأكد من أن المشكلة ال يمكن حلها بسهولة باستخدام‬ ‫عربي‬ .‫الجدول التالي‬ :‫المشكلة‬ :‫األسباب المحتملة/ الحلول‬ .‫• الجهاز غير موصل بالمقبس الكهربائي بشكل كامل، أو أنه ال يحدث تماس‬ .‫ال...
  • Page 36 ‫الخدمة‬ 195151065.00 09/2016 :‫قبل استدعاء المساعدة‬ ‫عربي‬ ‫• افحص فيما إذا كان بإمكانك حل المشكلة بنفسك ( أنظر “استكشاف المشاكل وحلها” )؛‬ ‫• أعد تشغيل البرنامج للفحص فيما إذا تم حل المشكلة؛‬ ‫• إذا لم يكن األمر كذلك، اتصل بمركز مساعدة تقني معتمد بواسطة رقم الهاتف‬ .‫اطلب...

Table of Contents