Rozwiązywanie Problemów - 3M PELTOR WS ALERT X Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PL
2. Bass boost (Wzmocnienie basów)
(Rys. 7)
Funkcja wzmocnienia basów pozwala osiągnąć większą
głębię basów podczas odsłuchu muzyki przesyłanej
strumieniowo. Naciśnij krótko (1 s) przycisk [ + ] lub [–], aby
włączyć/wyłączyć wzmocnienie basów.
3. Ambient balance (Balans dźwięku przestrzennego)
(Rys. 7)
Krótkie naciśnięcie (1 s) przycisku [–] powoduje
zwiększenie głośności po lewej stronie i zmniejszenie jej
po prawej stronie. Krótkie naciśnięcie (ok. 0,5 s) przycisku
[ + ] powoduje zwiększenie głośności po prawej stronie
i zmniejszenie jej po lewej stronie. Po wypośrodkowaniu
balansu dźwięku przestrzennego rozlega się komunikat
głosowy „Center" (wypośrodkowano).
4. Ambient equalizer (Korektor dźwięku przestrzennego)
(Rys. 7)
Korektor dźwięku przestrzennego zmienia zakres
częstotliwości dźwięku przestrzennego. Naciśnij krótko
(ok. 0,5 s) przycisk [–] lub [ + ], aby zmienić poziomy
korektora dźwięku przestrzennego, „Low – Normal – High
– Extra high" (Niski – Normalny – Wysoki – Bardzo
wysoki).
5. Sidetone volume (Głośność własnego głosu)
(Rys. 7)
Sidetone to funkcja odtwarzania głosu użytkownika
zestawu w słuchawkach w trakcie konwersacji. Naciśnij
krótko (ok. 0,5 s) przycisk [–] lub [ + ], aby dostosować
głośność własnego głosu, „Off – Low – Normal – High"
(Wył. – Niska – Normalna – Wysoka).
6. Battery type (typ baterii)
(Rys. 7)
Naciśnij krótko (ok. 0,5 s) przycisk [–] lub [ + ], aby zmienić
typ baterii na akumulator lub baterię alkaliczną.
7. Reset to factory default (Przywracanie ustawień
fabrycznych)
(Rys. 9)
Naciśnik krótko (ok. 0,5 s) przycisk [–] lub [ + ], a następnie
naciśnij i przytrzymaj (ok. 2 s) przycisk Menu [M].
Komunikat głosowy poprowadzi Cię przez procedurę.
PRZYDATNA WSKAZÓWKA: Po przywróceniu ustawień
fabrycznych zestawu słuchawkowego, przechodzi on
automatycznie do trybu parowania przy pierwszym
ponownym włączeniu zasilania.
188
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
Możliwy problem/rozwiązanie
Upewnij się, że bateria w zestawie
Zestaw
słuchawkowym jest w pełni
słuchawkowy
naładowana.
nie włącza się.
Słaba bateria. Wymień baterię.
Upewnij się, że parowane urządzenie
Bluetooth jest ustawione w trybie
parowania i gotowe do parowania.
Parowane urządzenie Bluetooth jest
poza zasięgiem.
1. Usuń wszystkie urządzenia
Bluetooth zsynchronizowane
z telefonem.
Parowanie nie
2. Uruchom telefon ponownie (włącz/
powiodło się.
wyłącz zasilanie).
3. Przywróć ustawienia fabryczne
zestawu słuchawkowego.
4. Sparuj zestaw słuchawkowy
z telefonem.
5. Jeśli problem się utrzymuje, spróbuj
sparować inny telefon, aby
sprawdzić, czy zapewni to
rozwiązanie problemu.
Bluetooth to technologia radiowa, co
oznacza, że jest wrażliwa na obiekty
znajdujące się pomiędzy zestawem
Podczas
słuchawkowym a podłączonym
przesyłania
urządzeniem. Odległość między
strumieniowego/
zestawem słuchawkowym
połączenia
a połączonym urządzeniem w zasięgu
telefonicznego
wzroku (w przestrzeni nieprzedzielonej
słychać trzaski.
ścianą itp.) może wynosić do
10 metrów. Istotne może być także
umiejscowienie telefonu przy ciele.
Upewnij się, że bateria w zestawie
słuchawkowym jest w pełni
Występuje
naładowana.
problem
z odbiorem
Słaba bateria. Wymień baterię.
sygnału radia
Odbiór radia jest zależny od topografii
FM.
i otoczenia. Jeśli odbiór jest słaby,
spróbować zmienić otoczenie.
11. ŻYWOTNOŚĆ PRODUKTU
Zaleca się wymianę produktu w ciągu 5 lat od daty produkcji.
Żywotność produktu jest w dużym stopniu zależna od
środowiska, w którym produkt jest przechowywany, używany,
serwisowany i konserwowany. Użytkownik powinien
regularnie sprawdzać produkt pod kątem zużycia, aby mieć
kontrolę nad okresem jego przydatności do użytku.
Przykładowe właściwości produktu mogące świadczyć o
upływie jego okresu eksploatacji:
• Widoczne wady, takie jak pęknięcia, odkształcenia, luźne
lub brakujące części.
• Odczuwalne osłabienie skuteczności tłumienia przez
ochronnik słuchu, nietypowy hałas lub nietypowo wysoki
poziom głośności elektronicznej reprodukcji dźwięku.
UWAGA: Żywotność produktu nie dotyczy baterii.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrx21a4ws6Mrx21p3e4ws6

Table of Contents