Download Print this page

Fisher-Price P7535 Manual page 31

Advertisement

Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento
Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Bakım Поддържане
The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on
the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and
remove promptly. The frame and toy bar can be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach. Do not immerse the
soothing unit or toy bar.
Le coussin est lavable en machine. Laver le coussin séparément à l'eau froide
à cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Sécher séparément à basse
température et retirer rapidement de la machine une fois sec. Nettoyer
l'armature et l'arche de jouets avec une solution nettoyante douce et un linge
humide. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas plonger l'unité de vibrations
ou l'arche de jouets dans l'eau.
Das Polster kann in der Waschmaschine gewaschen werden. Das Polster
separat in kaltem Wasser im Schonwaschgang waschen. Keine Bleichmittel
verwenden. Bei niedriger Temperatur separat im Trockner trocknen,
und nach dem Trocknen sofort aus dem Trockner entfernen. Den Rahmen
und die Spielzeugleiste mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Keine Bleichmittel verwenden.
Das Funktionselement oder die Spielzeugleiste nicht in Wasser tauchen.
Het kussentje kan in de wasmachine. Was het kussentje apart in koud
water en op een laag toerental. Geen bleekmiddel gebruiken. Apart in
de droogtrommel drogen op lage temperatuur en meteen verwijderen.
Het frame en de speelgoedstang kunnen met een vochtig doekje en een
mild sopje worden schoongemaakt. Geen bleekmiddel gebruiken. Het
sluimerkastje en de speelgoedstang niet in water onderdompelen.
L'imbottitura è lavabile in lavatrice. Lavare l'imbottitura separatamente
in acqua fredda a ciclo delicato. Non candeggiare. Asciugare a tamburo
separatamente a bassa temperatura ed estrarre immediatamente. Pulire il
telaio e la barra dei giocattoli con un panno umido pulito e sapone neutro.
Non candeggiare. Non immergere l'unità rilassante o la barra dei giocattoli
in acqua.
El acolchado puede lavarse a máquina. Lavarlo por separado, en agua
fría y en un programa para ropa delicada. No usar lejía. Secar en la secadora
por separado, a baja temperatura, y retirarlo inmediatamente al terminar
el programa. El armazón y la barra de juguetes pueden limpiarse pasándoles
un paño humedecido en agua y un detergente suave. No usar lejía.
No sumergir la unidad vibratoria o la barra de juguetes en agua.
Hynden kan maskinvaskes. Vask hynden separat på et skåneprogram ved
lav temperatur. Brug ikke blegemiddel. Kan tørretumbles separat ved lav
varme. Tages derefter straks ud af tørretumbleren. Rammen og legetøjsbøjlen
kan tørres af med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke
blegemiddel. Vibrationsenheden og legetøjsstangen må ikke nedsænkes i vand.
O forro almofadado é lavável na máquina. Lavar o forro separadamente,
em água fria e um ciclo suave. Não usar lixívia. Secar na máquina em separado
e a baixas temperaturas, e retirar de imediato. A estrutura e a barra
de brinquedos podem ser limpas usando um pano limpo e uma solução
de limpeza suave. Não usar lixívia. Não mergulhar a unidade de vibrações nem
a barra de brinquedos.
Pehmuste on konepestävä. Pese se erikseen viileässä vedessä
hienopesuohjelmalla. Älä käytä valkaisuainetta. Kuivaa ne erikseen
kuivausrummussa viileällä ohjelmalla ja ota heti ohjelman päätyttyä pois
rummusta. Rungon ja lelukaaren voi puhdistaa mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla kankaalla. Älä käytä valkaisuainetta. Älä upota rauhoitinta tai
lelukaarta veteen.
Setetrekket kan vaskes i vaskemaskin. Vask setetrekket separat i kaldt vann
på et skånsomt program. Ikke bruk blekemidler. Kan tørkes separat i trommel
på svak varme, men må tas ut med det samme det er tørt. Rammen
og lekebøylen kan tørkes med en fuktig klut og mildt såpevann. Unngå bruk
av blekemidler. Vibreringsenheten og lekebøylen må ikke dyppes i vann.
Dynan kan tvättas i maskin. Tvätta den separat i kallt vatten. Använd
skonprogrammet. Använd inte blekmedel. Torktumla separat en kort stund
på låg värme och ta ut med en gång. Ramen och leksaksbågen kan torkas
av med mild rengöringslösning och en fuktig trasa. Använd inte blekmedel.
Doppa inte ned vyssjningsenheten eller leksaksbågen i vatten.
Το ύφασμα πλένεται στο πλυντήριο. Πλένετε το ύφασμα ξεχωριστά σε
κρύο νερό και στο πρόγραμμα για ευαίσθητα ρούχα. Μη χρησιμοποιείτε
λευκαντικό. Στεγνώστε τα σε χαμηλή θερμοκρασία και αφαιρέστε τα αμέσως.
Σκουπίστε το πλαίσιο και την μπάρα παιχνιδιών με ένα καθαρό και βρεγμένο
με σαπούνι πανί. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Μη βυθίζετε σε νερό το
ηλεκτρικό μέρος ή την μπάρα παιχνιδιών.
Kılıf makinede yıkanabilir. Kılıfı tek başına soğuk suda ve hassas programda
yıkayın. Çamaşır suyu kullanmayın. Kurutma makinesinde, düşük ısıda
tek başına kurutun ve hemen çıkartın. Gövde ve oyuncak barı, yumuşak
bir temizleyici ve nemli bir bez ile silinerek temizlenebilir. Çamaşır suyu
kullanmayın. Rahatlatma ünitesini ya da oyuncak barını suya batırmayın.
Калъфа може да се пере в перална машина. Перете отделно в студена
вода на цикъл за деликатно пране. Не използвайте белина. Изсушете
отделно на слаба топлина и отстранете веднага. Рамките и рамката за
играчки могат да се забърсват със слаб разтвор на почистващ препарат
и влажна кърпа. Не използвахте белина. Не мокрете модула
за успокояване или рамката за играчки.
31

Advertisement

loading