Stanley Genesis 07537 Instruction And Service Manual page 89

Hydro-pneumatic power tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 
GATILHO
Usando a punção de 2 milímetros*, direcione o pino de disparo 65 para fora e remova o gatilho 61.
Desparafuse a válvula de disparo 24 usando o extrator da válvula de disparo*.
Monte na ordem inversa da desmontagem.
CILINDRO DA GARRA DE CAUDA
Usando uma chave Allen*, remova um parafuso 5, garantindo que qualquer ar preso no cilindro da garra de cauda seja
removido. Remova o segundo parafuso de cabeça cilíndrica 5.
Puxe o plugue traseiro 47.
Extraia os componentes da garra de cauda, incluindo conjunto do pistão da garra de cauda 51, mola 35, garras 34 e
caixa da garra 41.
Remova o plugue na traseira do conjunto do pistão usando a chave Allen* e uma barra por meio da entrada grande no
tambor.
Limpe o tambor usando uma broca de 4,7mm (3/16") e substitua o plugue usando um composto de vedação não-
rígido, por exemplo, Loctite® Multi-gaxeta 574*.
Remova o anel O 10 da vedação do pistão.
Segure o tambor 44 em um torno usando garras macias para evitar danos.
Usando uma chave de boca*, desparafuse o plugue do tambor 45, impedindo que o tambor 44 gire usando uma chave
de boca fixa*.
Desconecte o tubo concertina 54 do conjunto da cabeça e puxe o cilindro da garra de cauda 46 da ferramenta.
Remova o anel O 13, a fita de proteção 40 e a mola de retorno do tambor 37.
O comprimento livre da mola 35 deve ser de 38,1mm (1,5"). Substitua, se necessário.
Revista as garras de cauda com graxa molilítio antes de montar.
Monte na ordem inversa da desmontagem.
PISTÃO HIDRÁULICO
Remova o cilindro da garra de cauda 46 como descrito anteriormente.
Segure o conjunto da cabeça 56 em um torno usando garras macias para evitar danos, desfaça o limitador de curso 39.
Usando uma chave Allen*, afrouxe o parafuso 3 que está fixando o bloco alternado 55 ao barril 44.
Usando uma chave Allen*, remova o bloco alternado 55 e o anel O 21, removendo o parafuso de fixação 4.
Segure a ferramenta firmemente e puxe o barril 44 do corpo (uma pequena quantidade de óleo hidráulico pode ser
ejetado dentro do corpo).
Remova o pistão 38 cuidadosamente para não danificar o núcleo da caixa.
Remova a vedação com selo 15.
A vedação com selo 16 é difícil de remover sem danificar, mas pode permanecer no lugar durante a limpeza (desde que
não seja afetado pelo processo de limpeza). No entanto, se a vedação com selo 16 exigir renovação, faça o seguinte:
Usando a espátula*, retire a vedação 16 do conjunto da cabeça 56, cuidando para não danificar a cavidade da cabeça e
os núcleos. A vedação com selo 16 removida DEVE ser descartada.
Para substituir a vedação com selo 16, desparafuse o plugue de sangria 43 até que a face interna esteja nivelada com o
núcleo interno do conjunto da cabeça 56. Isso fornecerá uma passagem suave para inserção da nova vedação com selo
16 pela traseira da caixa.
Garanta que a vedação com selo 16 esteja bem lubrificada e a forma correta redonda com a extremidade aberta da
vedação esteja virada para a garra de cauda traseira.
Monte completamente na ordem inversa da desmontagem.
VÁLVULA LIGA/DESLIGA DA GARRA DE CAUDA
A unidade é elaborada para que o mínimo de manutenção seja necessário durante a vida útil da ferramenta.
*
Refere-se aos itens pertencentes aos conjuntos de manutenção 07900-05300 e 71210-99990. Para obter uma lista
completa, confira a página 87.
Os números dos itens em negrito referem-se à lista de peças e conjunto geral nas páginas 91-92.
PORTUGUÊS
89

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents