Bosch GHG 660 LCD Professional Original Instructions Manual page 36

Hide thumbs Also See for GHG 660 LCD Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OBJ_BUCH-485-004.book Page 36 Monday, October 25, 2010 3:08 PM
36 | Español
Operación normal
Para cambiar del modo de operación programa-
da al modo normal pulse el selector de progra-
ma 6 tantas veces como sea necesario hasta que
en el display desaparezca el número de progra-
ma situado por encima de la temperatura. El
caudal de aire y la temperatura pueden modifi-
carse en todo momento con las teclas de ajuste
del caudal de aire 8 y de la temperatura 9.
Los valores del caudal de aire y temperatura ajus-
tados para la operación normal se mantienen me-
morizados bajo las siguientes condiciones:
– Cambio a la operación programada.
– Cambio al modo de operación con aire frío.
– Desconexión de la herramienta eléctrica.
Instrucciones para la operación
Antes de cualquier manipulación en la he-
rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red
de la toma de corriente.
Observación: No aproxime demasiado la boqui-
lla 4 a la pieza a trabajar. El estancamiento de ai-
re resultante puede llegar a sobrecalentar la he-
rramienta eléctrica.
Desmontaje de la protección térmica
Para poder trabajar en lugares con un espacio
muy restringido, es posible desmontar la pro-
tección térmica 5.
¡Cuidado con la boquilla caliente! Al trabajar
sin la protección térmica existe un mayor pe-
ligro de quemadura.
Para desmontar o montar la protección térmica
5, desconecte la herramienta eléctrica, y espere
a que se enfríe.
Para que se refrigere más rápidamente, Ud. pue-
de dejar funcionar brevemente la herramienta
eléctrica en el modo de operación con aire frío.
Desenrosque en sentido contrario a las agujas
del reloj la protección térmica 5 para desmon-
tarla, y viceversa.
1 609 929 W90 | (25.10.10)
Deposición de la herramienta eléctrica
(ver figura C)
Deposite la herramienta eléctrica sobre las su-
perficies de apoyo 1 para dejarla enfriar, o para
tener libres ambas manos al trabajar.
¡Trabaje con especial cautela teniendo de-
positada la herramienta eléctrica! Podría
quemarse con la boquilla o el aire caliente ex-
pulsado.
Ejemplos de aplicación
Las figuras correspondientes a los ejemplos de
trabajo las encontrará en las solapas.
Las temperaturas indicadas son solamente
orientativas, ya que pueden variar según las pro-
piedades del material. La separación de la bo-
quilla depende del material a trabajar.
La temperatura óptima para una aplicación con-
creta conviene determinarla probando. Siempre
comience con una etapa de temperatura baja.
En todos los ejemplos de aplicación, a excep-
ción de "Decapado de pintura en ventanas",
puede trabajar sin accesorios especiales. Sin
embargo, al emplear los accesorios especiales
propuestos, la ejecución del trabajo se simplifi-
ca y se aumenta considerablemente su calidad.
¡Cuidado al cambiar la boquilla! No toque la
boquilla caliente. Deje que se enfríe la he-
rramienta eléctrica y póngase guantes de
protección al efectuar el cambio. Podría
quemarse con la boquilla caliente.
Decapado de pintura/desprendimiento de ad-
hesivo (ver figura A)
Monte la boquilla plana 11 (accesorio especial).
Aplique brevemente aire caliente a la pintura pa-
ra ablandarla y despréndala con una espátula
limpia y afilada. La aplicación prolongada de ca-
lor hace que se queme la pintura y dificulta su
desprendimiento.
Muchos de los adhesivos se reblandecen con el
calor. Calentando el adhesivo se pueden sepa-
rar las juntas o eliminar adhesivo sobrante.
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents