Peg-Perego eXCavator Use And Care Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
PУССКИЙ
• Фирма PEG PEREGO® благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50
лет, как фирма PEG PEREGO ходит с детьми
на прогулку: как только они рождаются - на
своих знаменитых детских и прогулочных
колясках, а потом на удивительных игрушках
с педалями и на батареях.
• Внимательно прочитайте настоящую
инструкцию, чтобы ознакомиться с моделью
и научить вашего ребенка правильному,
безопасному и доставляющему
удовольствие вождению. Сохраните
инструкцию для будущего использования.
• Наши игрушки соответствуют требованиям
по безопасности, предусмотренным
Советом ЕЭС и спецификацией "U.S.
Consumer Toy Safety Specification", кроме
того, они одобрены организацией T.Ü.V.,
I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A.
сертифицирована по норме
ISO 9001.
Сертификация гарантирует
заказчикам и потребителям, что
компания работает, соблюдая
принципы гласности и доверия.
• Фирма Peg Perego имеет право внести в
любой момент изменения в модели,
описанные в настоящем издании, по
причинам технического совершенства или
организации производства.
Возраст 2-6 лет
СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ
Фирма PEG PEREGO предоставляет
послепродажное обслуживание
непосредственно или через сеть
уполномоченных сервисных центров для
выполнения ремонта, замены и продажи
фирменных запасных частей. Адреса
сервисных центров смотрите на обратной
стороне обложки настоящей инструкции.
Фирма Peg Perego находится в
распоряжении своих потребителей для того,
чтобы наилучшим образом удовлетворить
все их требования. Поэтому, для нас очень
важно и ценно знать мнение наших
заказчиков. Мы будем вам очень
признательны, если, после использования
нашего изделия, вы пожелаете заполнить
АНКЕТУ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ
ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в
интернете на сайте: "www.pegperego.com",
выразив там свои пожелания или советы.
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
ВНИМАНИЕ: ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО
ВЗРОСЛЫЕ.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ
ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ.
ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ
ВНУТРИ УПАКОВКИ.
СБОРКА
1 • Удалите защитные пробки из мостов
колес.
2 • Наденьте одну из самых больших шайб
на одну из двух передних осей. (ПРИМ.:
в пакете вы найдете больше шайб, чем
их необходимо, с запасными на случай
потери).
3 • Наденьте одно из двух малых колес,
обращая внимание на направление
протектора, которое должно
соответствовать изображению на
рисунке.
4 • Установите одну из самых больших
самоблокирующихся шайб в
специальное приспособление, как
показано на рисунке. Внимание: язычки
самоблокирующейся шайбы должны
быть обращены внутрь приспособления
(смотри деталь А).
ПРИМЕЧАНИЕ: в пакете вы найдете
больше самоблокирующихся шайб, чем
их необходимо, их следует хранить на
случай поломки).
5 • Закрепите колесо, как показано на
рисунке, толкая до конца
самоконтрящуюся шайбу. Для установки
оставшегося переднего колеса
повторите операции, приведенные на
рисунке 1.
6 • Установите шайбу на заднюю, правую
ось, как показано на рисунке.
7 • Установите одно из двух оставшихся
колес, обращая внимание на направление
протектора, которое должно
соответствовать изображению на
рисунке.
8 •Вставьте самоконтрящуюся шайбу в
специальное приспособление (смотри
рисунок 4) и закрепите колесо так, как
показано на рисунке.
9 • Наденьте последнее колесо, и
позаботьтесь о том, чтобы вставить до
упора вилку моста.
10 •Вставьте самоконтрящуюся шайбу в
специальное приспособление (смотри
рисунок 4) и закрепите колесо так, как
показано на рисунке.
11 •Установите и защелкните четыре
пробки на колесах.
12 •Вставьте декоративный противовес с
передней стороны трактора.
13 •Затяните винт на днище.
14 •Соедините две части руля.
15 •Закрепите руль при помощи
специального винта и гайки. Внимание:
вставьте гайку в шестигранное
отверстие, а винт - в круглое.
16 •Установите защитную дугу на крыло.
17 •Прикрепите защитную дугу к крылу при
помощи 4 входящих в комплект винтов.
18 •Прикрепите крыло к задней стороне
трактора при помощи 4 входящих в
комплект винтов.
19 •Установите и привинтите треугольник
двумя винтами к задней части трактора.
20 •Отвинтите две рукоятки, расположенные
под сиденьем.
21 •Сиденье можно отрегулировать в двух
положениях в зависимости от роста
ребенка.
22 •Установите сиденье в одно из
отверстий.
23 •Переверните трактор на бок и
отвинтите винт дверцы на дне.
24 •Завинтите две рукоятки. Закройте
дверцу и затяните винт.
25 •Установите два фонаря на защитную
дугу, как показано на рисунке.
26 •Снимите тягу с рычага ковша.
27 •Установите рычаг на капот двигателя,
после чего вставьте тягу.
28 •Закрепите тягу маленьким крепежным
кольцом, нажимая с усилием с обоих
концов. ПРИМЕЧАНИЕ: в пакетике вы
найдете крепежные кольца разных
размеров. Тип используемого
крепежного кольца смотрите на
прилагающемся листке.
29 •Отрежьте ленточку.
30 •Вставьте большое крепежное кольцо в
специальное приспособление,
приведенное на рисунке (смотри деталь
A).
31 •Введите тягу ковша в отверстие,
расположенное на рычаге управления.
Закрепите тягу ковша кнопкой, как
показано на рисунке.
32 •Установите две заглушки в ручку.
33 •Наденьте и прикрепите ручку
управления рычага при помощи
соответствующих винтов.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ
34 •При необходимости увеличить
натяжение цепи: отвинтите винт и
поверните пластмассовый диск в
положение 2 или 3.
35 •Закрепите диск, затянув винт.
36 •Для опускания всего узла ковша,
толкните ручку вперед.
37 •Для опрокидывания ковша, опустите
рычаг управления.
УХОД ЗА ИГРУШКОЙ И
СВЕДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Эта игрушка соответствует Норме по
безопасности игрушек EN 71. Она не
соответствует правилам движения на
дорогах, поэтому не может ездить по
общественным дорогам.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
• Регулярно проверять состояние игрушки.
При обнаружении явных дефектов
игрушку не следует использовать. Для
ремонта применяйте только фирменные
запасные части производства фирмы PEG
PEREGO.
• Фирма PEG PEREGO не несет никакой
ответственности в случае вывода из строя.
• Не оставляйте игрушку вблизи таких
источников тепла, как отопительные
батареи, камины и т.д.
• Защитите игрушку от воды, дождя, снега и
т.д.
• Периодически смазывайте (легким маслом)
движущиеся части, такие как подшипники,
руль и т.д.
• Наружную поверхность игрушки можно
чистить влажной тканью и, при
необходимости, не абразивными бытовыми
моющими средствами.
Операции по чистке должны выполнять
только взрослые.
• Ни в коем случае не разбирайте механизмы
игрушки, если на то не имеется
разрешение фирмы PEG PEREGO.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! ИГРУШКА ДОЛЖНА
ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОД
НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО.
• Не пригодно для детей младше 24
месяцев, так как мелкие детали могут
попасть в дыхательные пути или в
пищевод.
• Не использовать игрушку на
общественных дорогах, при наличии
дорожного движения и припаркованных
автомобилей, на крутых уклонах, вблизи
ступенек и лестниц, водных потоков и
бассейнов.
• При вождении игрушки дети должны
всегда быть обутыми.
• При работе игрушки обратите внимание на
то, чтобы дети не помещали руки, ноги или
другие части тела, одежду или другие
предметы рядом с движущимися частями.
• Не использовать бензин или прочие
воспламеняющиеся вещества вблизи
игрушки.
• Игрушкой должен пользоваться
исключительно один ребенок.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fi000702g17

Table of Contents