Peg-Perego Polaris Sportsman 850 Use And Care Manual

Peg-Perego Polaris Sportsman 850 Use And Care Manual

24 volt
Hide thumbs Also See for Polaris Sportsman 850:

Advertisement

Available languages

Available languages

Polaris
2
4
SPORTSMAN
850
model number
CAMO
model number
IGOD0533
IGOD0529
FIUS1701G156
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
EMPLEO Y MANUTENCION
See separate insert
sheet for more
information
Vea la hoja separada del
separador de millares
para másinformación
Voir la feuille séparée
d'insertion pour plus
d'information
Made in USA
In our Fort Wayne, Indiana Factory using domestic
and global components.
Fabriqué aux États-Unis
à notre usine de Fort Wayne, Indiana à l'aide de pieces
locales et importees.
Hecho en E.A.U.
En nuestra fabrica de Fort Wayne, Indiana usando
componentes domesticos e importados.
EN
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego Polaris Sportsman 850

  • Page 1 Polaris FIUS1701G156 SPORTSMAN USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANUTENCION IGOD0533 model number CAMO IGOD0529 model number See separate insert sheet for more information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación Voir la feuille séparée d’insertion pour plus d’information Made in USA...
  • Page 2: Initial Battery Charge

    INITIAL BATTERY CHARGE ASSEMBLY PREMIÈRE CHARGE DE MONTAGE BATTERIE MONTAJE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA...
  • Page 3 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL INITIAL BATTERY CHARGE PREMIERE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Connect battery charger to a 120vac wall !• Reliez le chargeur de batterie à une prise !• Conecte el cargador de la batería con un recepticle.
  • Page 4 chrome decal chrome decal...
  • Page 5 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 13 •Insert the two brackets into the openings 13 •Insérez les deux tiges dans les ouvertures 13 •Introduzca las dos clavijas en las aberturas on the radiator, as shown in the figure. situées sur le radiateur, tel qu'indiqué sur del radiador, como se ilustra en la figura.
  • Page 6 chrome decal unlock...
  • Page 7 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 28 •Snap the toy gas cap into place on the 28 •Pressionner le bouchon du réservoir. 28 •Poner a presión el tapón del depósito. vehicle. 29 •Assemblez le guidon et les phares tel que 29 •Arme la unidad del manillar/faro como se 29 •Assemble handlebar/headlight unit as l'indique l'illustration.
  • Page 8: Battery Recharge

    VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE lock CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 1- R 1-2-R lock BATTERY RECHARGE CHARGE DE LA BATTERIE unlock CARGA DE LA BATERÍA lock...
  • Page 9 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 43 •Close the seat. ATTENTION: Always make 43 •Refermez le siège. Une fois les opérations 43 •Baje el asiento. Al terminar la operación sure that the seat is closed and locked terminées, toujours penser à fermer et recordar de cerrar y fijar el asiento con el after carrying out any operations inside it.
  • Page 10: Battery Replacement

    lock BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA BATTERIE unlock SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA lock...
  • Page 11 REPLACING THE BATTERY REMPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA PLEASE NOTE: THE PICTURES OF THE ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES ATENCIÓN: LOS DIBUJOS DE LAS SONT DONNÉS PUREMENT À TITRE BATERÍAS SON ÚNICAMENTE BATTERIES ARE FOR ILLUSTRATIVE INDICATIF.
  • Page 13 REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE RECAMBIO DECAL DECALCOMANIES Call toll free: CALCOMANIAS 1-800-728-2108 Llame gratis: 1-800-225-1558 BATTERY CHARGER www.pegperego.com CHARGEUR DE BATTERIE CARGADOR DE BATERIA CANADA Call toll free: ELECTRIC SYSTEM CIRCUIT ÉLECTRIQUE Appelez le péage INSTALACIÓN ELÉCTRICA libre: 1-800-661-5050 IGOD0529 Camo...
  • Page 14 ® PEG PEREGO thanks you for choosing this product. For more than 60 years, PEG PEREGO have been taking children for an outing: first with its famous baby carriages and strollers, later with its pedal and battery operated toy vehicles.
  • Page 15 • Never charge the battery upside down. • Do not forget batteries during charging! Check them periodically. • Never use a replacement recharger or batteries unless they are approved by PEG PEREGO. • Batteries are sealed and maintenance free. • Battery polarity must be observed when connecting battery to wiring.
  • Page 16: Rules For Safe Driving

    RULES FOR SAFE DRIVING DON'T STOP THE FUN: Purchase a spare battery to have a freshly charged back-up available or purchase a Quick Charge recharger to recharge your battery in 2 hours. For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. HIGH SPEED Initially we suggest using only the LOW speed setting and the reverse gear.
  • Page 17: Maintenance And Care

    PEG PEREGO’s spare parts. • PEG PEREGO assumes no liability if the electrical system is tampered with. • Take care with the battery charger cable. For example, do not pull it to remove the plug, do not pull the vehicle along on its wheels using the cable, do not cover the cable because it may overheat, do not leave it on hot surfaces and be careful about where and how you roll it up.
  • Page 18: Customer Service

    • Check that the battery is connected to the electrical system. IF THERE IS NO POWER? • Fully recharge the battery. If the problem persist, check with an Authorized PEG PEREGO Service Center. CUSTOMER SERVICE For your convience, PEG PEREGO offers after-sales service, directly or through a network of authorized service centers for repairs or replacement parts.
  • Page 19 à pédales et à batterie. Découvrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveautés et d’autres renseignements sur le monde de Peg Perego.
  • Page 20 Ne pas jeter la batterie usagée parmi les ordures ménagères. Vous pouvez la confier à un centre de collecte agréé pour batteries usagées ; contactez votre Agence de protection de l’environnement locale ou appelez le Service Client de Peg Perego pour plus d’informations.
  • Page 21 RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION : Prévoyez une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi ou achetez un chargeur Quick Charge pour charger votre batterie en 2 heures. Pour la sécurité de vos enfants : veuillez lire et suivre les instructions ci-dessous avant de mettre en marche le véhicule. DEUXIÈME VITESSE Nous vous suggérons de n’utiliser que la PREMIÈRE vitesse et la marche arrière pour commencer.
  • Page 22: Entretien Et Soin

    • Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits d’entretien abrasifs. Le nettoyage doit être effectué uniquement par un adulte. • Ne jamais démonter les mécanismes ou le moteur du véhicule sans l’autorisation de PEG PEREGO. SÉCURITÉ...
  • Page 23: Service D'assistance

    Pour toute question au sujet de votre véhicule Peg Perego, veuillez appeler notre Service à la Clientèle sans frais au 1-800-661-5050 entre 8 AM et 6:30 PM, du lundi au vendredi. Les représentants qualifiés du service à la clientèle sont...
  • Page 24 PEG PEREGO le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 60 ańos que PEG PEREGO lleva a pasear a los nińos: al nacer, con sus famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería.
  • Page 25 • La batería no debe recargarse en posición invertida. • ¡No se olvide de las baterías que se están cargando! Contrólelas periódicamente. • Use sólo el cargador en dotación y las baterías originales PEG PEREGO. • Las baterías están selladas y no necesitan de mantenimiento.
  • Page 26 REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN SEGURA QUE NO PARE LA DIVERSIÓN: Compre una batería de repuesto para tener un batería disponible siempre cargada, o compre un cargador de recarga rápida (Quick Charge), para cargar su batería en 2 horas. Para la seguridad de su hijo, lea y siga todas las instrucciones que se dan seguidamente antes de poner en marcha el vehículo.
  • Page 27: Cuidado Y Mantenimiento

    En caso de avería, no trate de usar el vehículo y el cargador. Para efectuar reparaciones, utilice únicamente piezas de repuesto PEG PEREGO. • PEG PEREGO no asume responsabilidad alguna en caso de que se haya intentado alterar de algún modo el sistema eléctrico.
  • Page 28: Servicio De Asistencia

    Para su comodidad, PEG PEREGO ofrece servicio de posventa, directamente o a través de una red de centros de servicio autorizados para reparaciones o distribución de piezas de repuesto. Si tiene alguna pregunta acerca de su vehículo Peg Perego, llame a nuestras líneas gratuitas de atención al cliente a:. U.S.A , 1-800-225-1558 Nuestros representantes de asistencia al cliente, debidamente preparados, están a su disposición para atender a su...
  • Page 32 Si usted es piezas que falta o necesita ayuda, vea por favor la información del contacto abajo. IGOD0533 model number CAMO IGOD0529 model number PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 fax 260·484·2940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

This manual is also suitable for:

Polaris sportsman 850 camoIgod0533Igod0529

Table of Contents