Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

SOLEIL
FR
EN
NL
DE
EL
IT
PT
ES
RU
KK
AR
FA
www.moulinex.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Moulinex SOLEIL QA250A

  • Page 1 SOLEIL www.moulinex.com...
  • Page 2 PULSE STOP...
  • Page 4: Mise En Service

    Avertissement : Lisez attentivement le livret « consignes de sécurité » et ce mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. MISE EN SERVICE • Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces des accessoires à l’eau savonneuse (voir § nettoyage).
  • Page 5: Accessoires Disponibles

    Démontage : Attendez l’arrêt complet de l’appareil et procédez à l’inverse du montage, schémas 1.4 à 1.1 2 - MISE À LONGUEUR DU CORDON (voir A5) 3 - HACHER GROSSIÈREMENT DES PETITES QUANTITÉS (*SELON MODÈLE) ACCESSOIRE UTILISÉ : Broyeur assemblé (D) - Hacher en quelques secondes en pulse : figues sèches, abricots secs, etc.
  • Page 6: Before First Use

    Warning : Please read the “safety guidelines” booklet and instructions carefully before initial use. BEFORE FIRST USE • Before using for the first time, wash all accessory parts in soapy water. Rinse and dry. • Place the appliance on a flat, clean and dry surface. Make sure that the selector button (A1) is in «0»...
  • Page 7: What To Do If Your Appliance Does Not Work

    - Never use the balloon whisk (C3) to knead heavy dough or mix light dough. Dismantling the accessory: Wait for the appliance to come to a complete stop and proceed in the reverse order of the assembly. diagrams from 1.4 to 1.1. 2 - ADJUSTING THE CORD LENGTH (see A5) 3 - ROUGHLY CHOPPING SMALL QUANTITIES (*DEPENDING ON MODEL)
  • Page 8: Vóór Het Eerste Gebruik

    Waarschuwing : Gelieve vóór het eerste gebruik het boekje met de «veiligheidsvoorschriften» en de instructies nauwkeurig te lezen. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK • Was voor het eerste gebruik alle accessoires in water met afwasmiddel (zie § Reinigen.) Afspoelen en afdrogen. •...
  • Page 9 - KLOPPEN / EMULGEREN / KLUTSEN (de maximumtijd van gebruik: 10 minuten). - Gebruik de garde (c3) op snelheid ««1 tot 6/max». - U kunt het volgende bereiden: mayonaise, aioli, sauzen, opgeklopt eiwit (max. 10 Eiwitten), slagroom (max. 500 Ml), enz. - Gebruik de garde (c3) nooit voor het kneden van zwaar deeg of het mengen van licht deeg.
  • Page 10 Achtung : Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung das Begleitheft mit den „Sicherheitshinweisen“ und die Anleitung aufmerksam durch. INBETRIEBNAHME • Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, waschen Sie alle Zubehörteile (siehe § Reinigung) mit Seifenwasser ab. Spülen und abtrocknen. •...
  • Page 11 - Benutzen Sie niemals den Mixer (C2), um schweren Teig und frischen Nudelteig (für Lasagne, Rigatoni, Bigoli usw.) zu kneten. - BSCHLAGEN / EMULGIEREN / VERQUIRLEN (Maximale Benutzungszeiten: 10 Minuten). - Verwenden Sie den Schneebesen (C3) auf Rührstufe „1 bis 6/max“. - Er eignet sich für folgende Zubereitungen: Mayonnaise, Aioli, Saucen, Eischnee (bis zu 10 Eiweiße), Schlagsahne (bis zu 500 ml)...
  • Page 12 Προσοχή : Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο σχετικά με τις «οδηγίες ασφαλείας» και τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση. ΕΝΑPΞΗ ΛΕΙΤΟΥPΓΙΑΣ • Πριν από την πρώτη χρήση, πλύνετε όλα τα μέρη των εξαρτημάτων με νερό και σαπουνάδα (δείτε...
  • Page 13 - ΧΤΎΠΗΜΑ / ΠΟΛΤΟΠΟΊΗΣΗ (Μέγιστος χρόνος χρήσης: 10 λεπτά.). - Χρησιμοποιήστε τον αυγογδάρτη με πολλαπλές λεπίδων (C3) από την ταχύτητα “1 στη θέση 6/Max” ταχύτητα. - Μπορείτε να παρασκευάσετε: μαγιονέζα, σκορδαλιά, σάλτσες, μαρέγκα (έως 10 ασπράδια αβγών), κρέμα σαντιγί (έως 500 ml)... - NΜη...
  • Page 14 Attenzione : Leggere attentamente il libretto «consigli sulla sicurezza» e le istruzioni d’uso prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. AVVIAMENTO • Al primo utilizzo, lavare tutti i pezzi degli accessori con acqua e detersivo per piatti (vedere § pulizia). Sciacquare e asciugare. •...
  • Page 15 - SBATTERE /EMULSIONARE / MONTARE (Tempo di utilizzo massimo: 10 minuti). - Utilizzare la frusta a filo (C3) dalla velocità “1 sullo 6/Max”. - È possibile preparare: maionese, aïoli, salse, albumi a neve (fino a 10 albumi d’uovo), panna montata (fino a 500 ml)… - Non utilizzare mai la frusta a filo (C3) per impastare paste pesanti o per mescolare paste leggere.
  • Page 16: Colocação Em Funcionamento

    Aviso : Ler com atenção o folheto das regras de segurança e as instruções de utilização antes de começar a usar o aparelho. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO • Antes da primeira utilização, lave todas as peças dos acessórios com água e detergente para a loiça (consulte o parágrafo sobre limpeza).
  • Page 17 - Utilize o batedor multi-varas (C3) na velocidade “1 a 6/Max”. - Pode preparar: maionese, molho de alho, molhos, claras em castelo (até 10 claras de ovo), chantilly (até 500 ml)… - Nunca utilize o batedor multi-varas (c3) para amassar massas pesadas ou misturar massas leves.
  • Page 18: Puesta En Marcha

    Advertencia : Lea detenidamente el folleto «indicaciones de seguridad» y las instrucciones antes del primer uso. PUESTA EN MARCHA • Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave todas las piezas de los accesorios con agua y jabón (consulte § limpieza) Aclárelos y séquelos. •...
  • Page 19 - Puede preparar: mayonesa, alioli, salsas, claras a punto de nieve (hasta 10 claras de huevo), chantillí (hasta 500 ml)... - Nunca utilice la varilla de múltiples aspas (C3) para amasar pastas pesadas o mezclar pastas ligeras. Desmontaje de los accesorios: Espere a que el aparato se haya parado completamente y proceda en orden inverso al montaje.
  • Page 20: Перед Первым Использованием

    Внимание : Прочтите брошюру «Указания по технике безопасности» и инструкцию перед началом использования. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • Перед первым использованием следует вымыть все принадлежности водой с мылом (см. раздел “Очистка”). Сполосните их и просушите. • Установите прибор на ровную, чистую и сухую поверхность. Убедитесь, что кнопка переключателя...
  • Page 21 - ВЗБИВАНИЕ / ЭМУЛЬГАЦИЯ / СБИВАНИЕ (Время максимального использования: 10 минут.). - Используйте круглую взбивающую насадку (C3) на скорости от “1 до 6/Максимум“. - Можно приготовить: майонез, айоли, соусы, взбитые яичные белки (до 10 яичных белков), крем шантильи (до 500 мл) и т. д. - Никогда...
  • Page 22: Алғаш Қолданар Алдында

    Ескерту: Қолдануға дейін "қауіпсіздік нұсқаулары" кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА • Алғаш қолданар алдында барлық саптамаларды (“Тазалау” бөлімін қараңыз) сабынды сумен жуып шығыңыз. Оларды мұқият шайыңыз және кептіріңіз. • Құралды тегіс, таза әрі құрғақ бетке орнатыңыз. Жылдамдықты ауыстырып-қосу батырмасының...
  • Page 23 ақуызына дейін), шантильи кремін (500 мл-ге дейін) және т.б. дайындауға болады. - Миксерді (c2) ауыр қамыр және жылдам қамыр (жайма нан, мәнті, түшпара, т.б.) илеуге қолданбаңыз. - КӨПСІТУ / ЭМУЛЬГАЦИЯЛАУ / БҰЛҒАУ ( Барынша ұзақ қолдану уақыты: 10 минут.). - Дөңгелек көпсітетін саптаманы (C3) “1 -ден 6/Max” (ең жоғары) жылдамдыққа дейін...
  • Page 24 1.4 ‫تفكيك امللحقات: انتظر إىل أن يتوقف الجهاز متا م ً ا عن الحركة وابدأ الفك بعكس خطوات الرتكيب. الرسامت التوضيحية من‬ .1.1 ‫إىل‬ )A5 ‫2 – تعديل طول السلك الكهربايئ ( ي ُ رجى االطالع عىل‬ )‫3 – تقطيع خشن للكميات الصغرية (حسب املوديل‬ .‫امللحقات...
  • Page 25 ‫تحذير: ي ُ رجى ق ر اءة ك ُت ي ّ ب «إرشادات السالمة» واالستعامل بعناية قبل‬ .‫االستعامل للمرة األوىل‬ ‫امللحقات‬ ‫قبل االستعامل للمرة األوىل‬ .)‫قبل االستعامل للمرة األوىل، ي ُ رجى تنظيف جميع امللحقات باملاء والصابون (انظر إىل فقرة التنظيف‬ .‫اغسل...
  • Page 26 .‫" استفاده منائید‬ ‫إل‬ " ‫) بر روی رسعت "1" با حالت‬ ( ‫از همزن بادکنکی‬ − ‫میتوانید این مواد ر ا آماده کنید: مایونز، مایونز سیر دار، سسها، سفیده تخم مرغ زده شده (سفیده تا‬ .‫مييل ليرت)، غريه‬ ‫عدد تخم مرغ) خامه زده شده (تا‬ −...
  • Page 27 ‫هشدار: لطف ا ً قبل از نخستین استفاده جزوه "دستو ر العمل ایمنی" و دستو ر العمل ها ر ا با‬ .‫دقت بخوانید‬ ‫قبل از اولین استفاده‬ ‫قبل از اولین استفاده از دستگاه، متامی قطعات ر ا با آب و صابون بشوئید : (به‬ .‫قسمت...
  • Page 28 01 - 02 03 - 04 05 - 06 07 - 08 09 - 10 11 - 12 13 - 14 15 - 16 17 - 18 19 - 20 22 - 21 24 - 23 Ref. 8020003007...

This manual is also suitable for:

Soleil qa250810Soleil qa250a10

Table of Contents