Rinnai E110CN Installation & Servicing Instructions Manual page 141

High efficiency condensing gas boiler
Table of Contents

Advertisement

i
REMARQUE
12. Si l'installation est un système de zone, s'assurer de purger individuellement
chaque zone.
13. Fermer l'alimentation automatique du circuit (F1).
14. Fermer la station de purge côté retour (BD2) et débrancher le tuyau (H3).
15. Ouvrir la vanne principale sur le retour du circuit (V3).
16. Ouvrir les vannes d'arrêt sur les raccords d'alimentation et de retour du kit de
plomberie (V1 et V2).
17. Nettoyer le piège à saletés.
18. Tester le pH de l'eau à utiliser pour remplir le circuit.
19. Tester la dureté de l'eau à utiliser pour remplir le circuit.
20. Utiliser le bon traitement d'eau pour s'assurer que le pH et la dureté de l'eau sont
conformes aux directives de qualité d'eau pour les chaudières Rinnai.
21. La chaudière et le circuit peuvent être maintenant remplis.
Ci-après une liste de nettoyants, d'inhibiteurs et d'antigels agréés pour circuits.
Antigels agréés :
- Rhomar RhoGard Mutli-Metal (AL safe)
- Noble Noburst AL
Nettoyants pour circuit agréés :
- Noble Noburst Hydronic System Cleaner
- Fernox F3 Cleaner
- Rhomar Hydro-Solv 9100
Les nettoyants pour circuit de NoBurst, Rhomar et Fernox ne doivent pas
être utilisés dans la chaudière. La chaudière doit être isolée par des vannes
(fermées) du reste du circuit ou débranchée, tant que du nettoyant se trouve
dans le circuit. Le circuit doit être vidangé puis soigneusement rincé à l'eau
propre pour évacuer tout le nettoyant du circuit.
Inhibiteurs agréés :
- Rhomar Pro-tek 922
- Noble Noburst AL inhibitor
-
Raccordez le vase d'expansion au circuit. Voir le chapitre 6.2.
-
Raccordez les tuyaux de façon à ce qu'ils ne subissent aucune tension.
141

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

E75cnE75cpE110cp

Table of Contents